» » » » Луис Тримбл - Беда на горизонте


Авторские права

Луис Тримбл - Беда на горизонте

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Тримбл - Беда на горизонте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луис Тримбл - Беда на горизонте
Рейтинг:
Название:
Беда на горизонте
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беда на горизонте"

Описание и краткое содержание "Беда на горизонте" читать бесплатно онлайн.








— Все здесь знают, что ты из тех, кто, чуть что, хватается за револьвер, и все знают, что произойдет, когда ты вернешься. До сих пор в наших краях не было убийств, и именно потому никто не хочет, чтобы ты возвращался.

— Что же такое случилось в этих краях, что люди так опасаются моего возвращения?

— Уж не думаешь ли ты, будто то, что началось десять месяцев тому назад, прекратится только потому, что ты сегодня помог встать на ноги Карсону Джеймсу? Идиот, разве ты не видишь, что твое появление только ухудшит обстановку в долине? Бандиты того и добивались, чтобы стереть в порошок Карсона. Они бы перестали тиранить нас, если бы он просто и спокойно продал свою скотину. А так они все еще продолжают грабить и «К/Л», и «Эрроу» — во всяком случае, так утверждает Сим. А тут еще ты со своим смешным стадом, они опять возьмутся за «Типпи» как следует, на этот раз еще энергичнее и круче. И что ты тогда будешь делать?

— Если ты не знаешь, что я буду делать, то я отвечу тебе: если «Типпи» подвергнется нападению, я буду защищаться. А ты что, ожидал от меня чего-то другого?

— Защищаться… и убивать! — почти крикнул Чед. — Я смог бы сам решить все свои проблемы. Для этого я вовсе не нуждался в твоем приезде сюда. Или, может быть, кто-то рассчитывает на то, что я подумаю, будто ты собираешься мне помочь? Может быть, на тебя вовсе а не устраивали здесь засаду? А может, все эти байки Сима о том, что ты не хочешь возвращаться сюда, были совсем пустыми словами? Может, ты заявился как раз для того, чтобы превратить «К/Л» в то, что сделали с ранчо «Типпи»?

— Чед, в твоем монологе слишком уж много разных «может», — спокойно ответил Кол. — Прошу тебя, скажи напрямик, что ты имеешь в виду?

— Мы еще посмотрим, на чьей ты стороне. Посмотрим, кого порадует твое возвращение. Только не думай, что шериф будет счастлив или любой другой приличный человек в долине. И не думай, ради Бога, что Майра Каллаган очень обрадуется твоему возвращению!

С этими словами он пришпорил коня и пустил его в полный галоп. Не успел Кол вернуть револьвер в кобуру, как Чед исчез за дальней скалой, а он остался в седле, глубоко задумавшись над сумбурной речью своего бывшего приятеля. Кол спросил себя, что значат все эти загадочные вопросы, и принялся не спеша, поочередно анализировать их.

Десять месяцев тому назад на долину напали бандиты.

Они вынудили Карсона Джеймса продать свой скот с ранчо «Типпи». Но на этом дело не закончилось. Бандиты принялись терроризировать ранчо «К/Л».

Если можно верить Чеду, они вновь нападут на «Типпи», именно теперь, когда Кол пригонит новую скотину на выпасы ранчо. И на «Эрроу» тоже нападут? Только сейчас Кол полностью понял, что хотел сказать Чед. Он фактически обвинил Сима Тарли и его людей с ранчо «Эрроу» в том, что именно они стоят за всеми этими злодеяниями, и практически утверждал, что Кол возвращается в долину для того, чтобы уничтожить ранчо «К/Л» тем же способом, каким было уничтожено «Типпи»!

Мысль о том, что Сим Тарли силой отнимает чужую землю, рассмешила Кола. Однако смех застрял у него в горле. В своем письме, написанном по случаю Нового года, Сим не упоминал ни о каких бедах в Гансайде. И позже, сообщая о том, что половина ранчо «Типпи» продается по сходной цене, ничего не сказал об этом. Все-таки, как никто другой, он отлично знал, как горячо стремился Кол вернуться в Гансайд. И вот теперь эпизод, который поначалу показался Колу просто любопытным, стал приобретать новое, зловещее значение.

В Рено банковский служащий сказал ему, что записку для Кола передал пожилой человек со станции почтовых дилижансов. Кол отправился на станцию, чтобы найти этого старика, но заявился туда как раз в тот момент, когда дилижанс вот-вот должен был отправиться на север, в сторону штата Орегон. И тут он заметил, как Сим Тарли садится в экипаж, предварительно поздоровавшись с человеком с птичьим лицом, что стоял рядом с дилижансом. Кол громко и отчетливо окликнул Сима по имени, но тот никак не отреагировал на крик и вошел в Дилижанс, сделав вид, что ничего не услышал. Тогда Кол подумал, что шум, сопровождающий отправление дилижанса, — крики кучера и почтальонов, стук копыт и так далее — в самом деле заглушил его слова. Но теперь он не был уверен в этом.

Мысль о том, что за грязными делами банды грабителей стоит Сим Тарли, была смешна сама по себе. Но почему он ни словом не обмолвился о бандитах в письмах и не позвал его на помощь? Почему он ничего не поведал ему об истории с ранчо «Типпи»? Почему в Рено он сделал вид, что не слышит его?

Чуть позже в голове Кола сверкнула еще одна мысль: почему и Карсон Джеймс ни слова не сказал о неприятностях, постигших «Типпи», когда предложил ему купить половину ранчо? Судя по тому, что сказал Чед, Джеймс был вынужден освободиться от своего стада задолго до того, как направил Колу предложение о продаже.

Пытаясь совладать с бешенством, Кол пустил своего жеребца галопом в направлении Гансайда.

Солнце медленно скрывалось за вершинами западных гор, когда Кол натянул поводья на выходе из прохода Гансайд, от которого открывался вид на долину и городок с тем же названием. Кол переводил взгляд с лесистого ранчо «Эрроу» на восток, к ранчо «Типпи», и дальше. Гораздо меньше по размерам, чем «Эрроу», ранчо «Типпи» занимало кусочек леса и часть горного массива. Восточнее «Типпи» находилось ранчо «К/Л», которым прежде владели на паях родители Элли Каллагана и Чеда Лимена. Теперь, насколько было известно Колу из писем, треть его принадлежала Чеду, треть — Майре и треть — Элли Каллагану.

Сейчас, когда солнце совсем скрылось за горой, быстро темнело, и Кол погнал своего жеребца вниз, в долину. Оставив склон позади, Кол направил коня прямо к городу.

Чуть позже он повернул и взял на северо-запад, к ранчо Сима Тарли. Городок всем своим видом обещал ему комфорт, теплоту, отдых, но Кол знал, что он не в состоянии будет наслаждаться всем этим, пока не поговорит с Симом и Карсоном Джеймсом, пока он не услышит, почему никто из них не написал ему ровным счетом ничего о бедах, обрушившихся на Гансайд.

Немного спустя Пендер оказался у ограды ранчо « Эрроу». Он медленно ехал вдоль нее, отыскивая место, через которое без труда смог бы пробраться его конь, потому что с годами забыл, где точно находятся ворота. Проехав так несколько сот метров, он обнаружил, что часть проволочного забора прорвана. Спешившись, он внимательна оглядел это место и установил, что кто-то трудился над забором, старательно перерезая проволоку ножницами или кусачками. Он посмотрел и на коров за забором. Было совершенно очевидно, что добрая часть стада к утру обнаружит брешь в ограде и уйдет с ранчо, что, естественно, создаст массу неприятностей, так как сразу за забором стояло несколько стогов сена. Он улыбнулся, представив, как люди Сима вылезают из своих теплых постелей и чинят забор при свете фонарей. Естественно, это случится только после того, как он расскажет об этом Симу.

Осторожно проехав сквозь дыру в проволочной ограде, он направился к сеновалу и видневшимся вдалеке баракам. Увидев перед собой в слабом свете умирающего дня три фигуры, он остановил коня. Последний луч солнца сверкнул на стволе револьвера, который один из троицы держал в руках.

— Эй, там! — крикнул этот человек весьма грубо. — Куда прешь?

— Я еду в «Эрроу», — спокойно ответил Кол.

— Это и есть «Эрроу», — отозвался мужчина и подошел к Колу в сопровождении своих приятелей. — А мы — мы на этом ранчо работаем, — добавил он почему-то с вызовом в голосе.

Кол окинул взглядом стоящих перед ним людей. Один был высокий и стройный, второй — низкорослый, а человек, который держал в руках револьвер, был очень крепкого сложения. По своим габаритам в тяжелой челюсти он напоминал Чеда Лимена.

Кол молчал, размышляя над тем, действительно ли эти люди работают на ранчо Сима. Трудно было в это поверить. Он помнил прежних ковбоев Сима Тарли; это были симпатичные, приятные люди, все семейные. Но теперь… Если ему и приходилось встречать в жизни мрачных типов, то это была именно та троица.

— Я разыскиваю Сима, — наконец вымолвил Кол. — Я — Пендер, пригнал скотину на ранчо «Типпи», которое недавно купил.

— Пендер! — воскликнул мужчина, не отведя даже в сторону ствол револьвера. — Мы о тебе слышали. Похоже, рассказывая о тебе, люди нас не обманывали. Посмотрите только на винтовку, он уже вынул ее из чехла! Он готов в любой момент выстрелить из нее!

Кол совсем забыл про винчестер. Он проклинал самого себя за проклятую рассеянность. Нетрудно представить, как это может выглядеть в краях, охваченных тяжкой бедой и междоусобными стычками, где каждый готов по малейшему поводу выхватить оружие. И вот теперь эти люди видят перед собой человека, который небрежно придерживает поперек седла винчестер, будто в самом деле готов немедленно спустить курок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беда на горизонте"

Книги похожие на "Беда на горизонте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Тримбл

Луис Тримбл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Тримбл - Беда на горизонте"

Отзывы читателей о книге "Беда на горизонте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.