» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений


Авторские права

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Здесь можно купить и скачать "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
Рейтинг:
Название:
Большой словарь цитат и крылатых выражений
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-40115-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Описание и краткое содержание "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать бесплатно онлайн.



В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.






Выражение восходит к более раннему времени.

256 Министерство околичностей. // Circumlocution Office.

«Крошка Доррит» (1857), кн. I, гл. 10; пер. М. Энгельгардта (1897)▪ Knowles, p. 262

«Министерство околичностей было <…> важнейшее из министерств. Ни одно общественное дело не могло быть приведено в исполнение без одобрения министерства околичностей. <…> Что бы ни требовалось сделать, министерство околичностей прежде всех других официальных учреждений находило способ “как не делать этого”». ▪ Отд. изд. – М., 1951, с. 113.

257 Я – куколка из кукольного дома.

«Наш общий друг» (1865), кн. IV, гл. 5; пер. Н. Волжиной и Н. Дарузес▪ Диккенс Ч. Собр. соч. в 30 т. – М., 1962, т. 25, с. 314

Отсюда загл. драмы Генрика Ибсена «Нора, или Кукольный дом» (1879).

258 Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен; это был век мудрости, это был век глупости; это была эпоха веры, это была эпоха безверия; это были годы Света, это были годы Мрака; это была весна надежд, это была зима отчаяния; у нас было все впереди, у нас не было ничего впереди.

Начало «Повести о двух городах» (1854); цитата в пер. К. Чуковского▪ Чуковский К. Высокое искусство. – М., 1968, с. 172

259 Сказано в пиквикском смысле.

«Посмертные записки Пиквикского клуба» (1836), гл. 1; пер. И. Введенского (1849–1850)▪ Диккенс Ч. Замогильные записки Пиквикского клуба. – СПб., 1871, т. 1, с. 8

Отсюда: «в пиквикском (безобидном) смысле».

260 Дело сделано, и его не исправить, <…> как говорят в Турции, когда отрубят голову не тому, кому следует.

«Посмертные записки Пиквикского клуба», гл. 23; пер. А. Кривцовой и Евг. Ланна▪ Диккенс Ч. Собр. соч. в 30 т. – М., 1960, т. 2, с. 382

261 Сперва дело, потом удовольствие, как говорил король Ричард Третий, когда заколол другого короля в Тауэре, раньше чем придушить детей.

«Посмертные записки Пиквикского клуба», гл. 25; пер. А. Кривцовой и Евг. Ланна▪ Диккенс Ч. Собр. соч. в 30 т. – М., 1960, т. 2, с. 411

В английских справочниках это выражение («Business first, pleasure afterwards») дается со ссылкой на роман У. Теккерея «Роза и перстень» (1855), хотя оно появилось в литературе не позднее 1820-х гг. ▪ MacLeod E. H. Tales of ton. – London, 1821, v. 3, p. 260. В более ранней форме: «Business before pleasure» – известно с XVII в.

ДИЛАН, Боб

(Dylan, Bob, р. 1941), американский певец и композитор

262 Like a rolling stone. // Как катящийся камень (Как перекатиполе).

Назв. и строка песни (1965), слова и муз. Дилана

Восходит к песне американского блюзмена Мадди Уотерса (Muddy Waters, 1915–1983) «Rollin’ Stone» (1950). Отсюда же – назв. британской рок-группы «Rolling Stones» (1962).

«Катящийся камень мхом не обрастает» («A rolling stone gathers no moss») – английская пословица.

263 Ответ знает только ветер. // The answer <…> is blowin’ in the wind.

«Знает только ветер» («Blowin’ in the wind», 1962), слова и муз. Дилана

ДИМИТРОВ, Георгий (Георги)

(1882–1949), деятель Коминтерна, с 1946 г. председатель Совета министров Болгарии

264 Антифашистский народный фронт.

«Наступление фашизма и задачи Коминтерна», доклад на VII конгрессе Коминтерна (авг. 1935)

▪ Markiewicz, s. 119

ДИМИТРОВ, Эмил

(1940–2005), болгарский певец и композитор

265 Ах, Арлекино, Арлекино,

Нужно быть смешным для всех.

Арлекино, Арлекино,

Есть одна награда – смех.

«Арлекино» (1960), слова и муз. Димитрова, рус. текст Б. Баркаса (1975)

ДИН, Джон

(Dean, John, р. 1938), юрист, советник президента США Р. Никсона

266 Список врагов. // Enemies list.

В служебной записке Дина от 16 авг. 1971 г. предлагалось составить список «лиц, известных своим оппозиционным отношением к нашему правительству. Выражаясь несколько более резко: как мы можем использовать федеральную машину [власти] для нейтрализации наших политических врагов».

Этот список, составленный вскоре другим сотрудником президентской администрации, носил заглавие «Список оппонентов»; однако на слушаниях в сенатском комитете по Уотергейтскому делу (1973) Дин назвал его «списком врагов», и это выражение вошло в политический язык. ▪ Safire, p. 217.

ДИОГЕН из Синопы

(ок. 410 – ок. 320 до н. э.), древнегреческий философ-киник; большая часть историй о нем сложена во II в. н. э.

267 Ищу человека.

«Среди бела дня он бродил с фонарем в руках, объясняя: “Ищу человека”» (Диоген Лаэртский, VI, 41).

268 «Проси у меня, чего хочешь». – «Не заслоняй мне солнца».

Легендарный диалог между Александром Македонским и Диогеном (Диоген Лаэртский, VI, 2, 38; Плутарх, «Александр», 14). ▪ Плут., 2:123.

269 Я – гражданин мира. //…Kosmopolites (греч).

В ответ на вопрос, откуда он родом (Диоген Лаэртский, VI, 63).

У Эпиктета («Беседы», I, 9, 1) и Плутарха («Об изгнании», 5) это высказывание приписано Сократу. ▪ Эпиктет. Беседы. – М., 1997, с. 55; с. 275 (коммент.); Markiewicz, s. 113. Приписывалось также Зенону Китийскому (ок. 336–264 до н. э.). ▪ Ашукины, с. 495.

Затем у Цицерона: «…Человек обозрит небо, землю, моря и всю природу, <…> воспримет, можно сказать, существование самого божества, правящего и царящего над всем этим, а себя самого признает не жителем какого-то ограниченного места, окруженного городскими стенами, а гражданином всего мира [civis totius mundi], как бы единого града» («О законах», I, 23, 61). ▪ Цицерон-1999, с. 171–172.

→ «Дитя мира» (Г-323).

ДИОНИСИЙ I (Старший)

(ок. 432–367 до н. э.), тиран (правитель) Сиракуз с 406 г. до н. э.

270 Если они смеются, значит, у них и впрямь ничего больше нет.

Дионисий «наложил на сиракузян побор: они плакались, взывали к нему и уверяли, что у них ничего нет. Видя это, он приказал взять с них и второй побор, и третий. Но когда, потребовав еще большего, он услышал, что сиракузяне над ним смеются и издеваются у всех на виду, то распорядился прекратить побор: “Коли мы им уже смешны, стало быть, у них уже и впрямь ничего больше нет”» (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 20, 5). ▪ Плут.-1999, с. 500.

«Поют, значит, будут платить» – так будто бы сказал кардинал Мазарини (1602–1661), узнав, что парижане после введения нового налога распевают сатирические куплеты о нем. ▪ Boudet, p. 189.

ДИОНИСИЙ ГАЛИКАРНАССКИЙ

(ок. 60 – ок. 5 до н. э.), древнегреческий ритор и историк

271 О <…> великих людях нужно судить не по сомнительным и слабым местам, а по их многочисленным удачам.

«О соединении слов», 20, 145; пер. М. Гаспарова▪ Античные риторики. – М., 1978, с. 226

Приведено со ссылкой на Гнея Помпея Гемина (грек, возможно, вольноотпущенник Помпея Великого).

ДИОНИСИЙ МАЛЫЙ

(Dionisius Exiguus, 1я пол. VI в.), римский аббат, знаток церковного права

272 Год Господень. // Anno Domini (лат.).

В своих «Пасхальных таблицах» («Liber de paschate», 525 г.) Дионисий предложил летосчисление «от Воплощения Господа нашего Иисуса Христа» («ab incarnatione Domini nostri Jesu Christi»), а также ввел термин «годы Господни» («annos Domini»). ▪ henkreints.nl/cal/audette/denys.html.

Впервые летосчисление по «годам от Воплощения Господня» было применено в хронике нумидийского (африканского) епископа Виктора Туннунского (566), а затем – в «Церковной истории народа англов» Беды Достопочтенного (731). ▪ en.wikipedia.org/wiki/Anno_Domini.

ДИОР, Кристиан

(Dior, Christiane, 1905–1957), французский модельер

273 Новое ви́дение. // New Look (англ.).

Определение стиля одежды, предложенного фирмой «Кристиан Диор» в 1947 г.; затем выражение стало применяться и в других контекстах. Порусски встречается также в форме: «Новый облик», «Новый взгляд».

ДИТЕРИХС, Елизавета Александровна

(1876—?)

274 Снился мне сад в подвенечном уборе.

«Снился мне сад» (1900е гг.?), муз. Б. С. Борисова▪ Песни рус. поэтов, 2:372

ДМИТРИЕВ, Иван Иванович

(1760–1837), поэт

275 Всех цветочков боле / Розу я любил.

«Всех цветочков боле…» (1795)▪ Дмитриев, с. 133

276 То сей, то оный набок гнется.

«Ермак» (1794) ▪ Дмитриев, с. 80

277 Здесь бригадир лежит, умерший в поздних летах.

Вот жребий наш каков!

Живи, живи, умри – и только что в газетах

Осталось: выехал в Ростов.

«Здесь бригадир лежит…» (1803)▪ Дмитриев, с. 138

После эпитафии Дмитриева «выехал в Ростов» употреблялось в значении «умер».

278 Модная жена.

Загл. сатирической сказки в стихах (1791)

279 Мы пахали!

«Муха» (1805) ▪ Дмитриев, с. 205

По сообщению М. Н. Лонгинова, это перевод басни французского поэта Пьера де Вилье (1648–1728). ▪ Карамзин Н. М. Дмитриев И. И. Избр. стихотворения. – 1953, с. 505. Однако такую басню нам обнаружить не удалось. По содержанию басня Дмитриева близка к басне Лафонтена «Карета и Муха» (1671).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Книги похожие на "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Душенко

Константин Душенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Отзывы читателей о книге "Большой словарь цитат и крылатых выражений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.