» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






Более того, этим я сейчас и занимаюсь, пока анализирую остальные способности и возможности этого самого Шутэна. Я ведь не хочу, чтобы он в самый неподходящий момент просто-напросто телепортировался прочь? То трансгрессивное заклинание, которое он начал строить в моём видении, плюс то, как он миновал не столь сложную, но раскинувшуюся на километры сеть обнаружения офиса четвёртого отдела, говорят об этой его способности весьма очевидно. Но ничего, методы противодействия трансгрессивным техникам на моей старой родине разработаны очень хорошо, ведь мобильность зачастую является одним из ключевых факторов победы в сражениях тактического масштаба. У местных магов наверняка существуют свои аналоги противодействия, иначе я даже не представляю себе, как они могут быть уверены в том, что в один день не подвергнутся нападению тех же аякаши, которые решат миновать все линии защиты при помощи телепортации. Умение редкое и обычно приписываемое лишь редким высоким и высшим классам. Но это лишь ещё больше беспокоит - ведь если кто-то телепортировался за защиту без установленных средств противодействия этому типу перемещения, значит, этот "кто-то" обладает немалым (опять же, в понимании местных) боевым потенциалом, да и вообще, вряд ли зашёл погостить на совместное чаепитие. Есть ещё, правда, юрэй, то есть призраки, которые могут миновать большую часть барьеров и проявляться уже внутри, и некоторая часть из демонов такого типа почти безобидны, вроде тех же хитодама, но всё равно…

Айя уже давно переместилась к, судя по всему, тихонько переговаривающимся в ожидании девушкам из моей Семьи за нами. Зато её место заняла Сидзука, и вот уже с полминуты молча стоит и смотрит на меня.

- Да?

- Глава, ты уверен, что мы справимся?.. нано. Нехорошее у меня предчувствие. - Водный дух.

Хех.

- Си-тян, ты же вроде не верила в предчувствия?

Многосотлетняя аякаши слегка кривовато улыбнулась в своей обычной манере, но тут же стала серьёзной и ответила:

- Предчувствия и предсказания - разные вещи… нано. Стоило ли отсылать огненную ящерицу прочь? Против "воздуха" этого… судя по всему, мощного Они, она была бы крайне полезна.

- Си-тян, ты же должна прекрасно понимать причины, по которым я её отправил ожидать возле нашего дома. То, что будет хорошо сейчас, в долгосрочной перспективе…

- Я понимаю, Юто. Ты уже придумал план?.. нано. Обычно у тебя на это уходит куда меньше времени. - Перебила меня Сидзука.

Слегка волнуется, видимо. Да… тут кто угодно бы волновался, если бы с такой периодичностью начинали рядом с ним появляться демоны такой высокой силы. Мало моей Семьи? Так тут ещё и высшая Флемма, и, оказывается, ментальный демон у хранителей, а теперь ещё и этот, как его назвала моя водная аякаши, некий "Они". Ассоциативная память выдаёт лишь виденные "цивильным" Юто картины различных изображений из источников местного фольклора, то есть разнообразный мусор. Незнакомый мне тип демона. Если верить легендам обычных людей - большой, рогатый, обязательно с взлохмаченными волосами… условно говоря, гуманоид. Чем-то смахивает на троллей или лесных огров из моей старой родины. Не суть. Опираться на этот источник знаний в любом случае нельзя.

Обхватить девочку, выглядящую лет на двенадцать, за талию и придвинуть поближе к себе.

- Присмотрись к моим действиям. Вон туда. - Даже показываю ей рукой в очередную астральную ищейку, несущую компоненту объёмной магоформы, немного схожей на ту, что я использовал при втором штурме моего злополучного особняка.

- Трансгрессия… что-то с ней связанное, нано. И практически не видно… научишь потом, как такие невидимые части заклинаний делать?.. нано. - Уверенно опознала компоненту, и попросила Сидзука.

- Само собой. Когда придёт время, и ты будешь на это способна.

Ещё недавно мне бы пришлось самостоятельно оббежать хороший такой круг вокруг места действия, как это было при моей первой встречи с Наруками, надеясь при этом, что цель не переместится или вообще не уйдёт. Или пришлось бы заманивать в расставленную ловушку, как с Агехой. Сейчас же, благодаря некоторым восстановившимся способностям, мне доступны и более продвинутые способы создания объёмных заклинаний, уже не говоря о расстановке астральными ищейками - но область требуемого необходимого действия пока слишком большая для этих продвинутых способов. Зато подобное уже вовсю может использоваться големом через контур - добавил при недавнем восстановлении, да и Дара, которой это должно даваться естественно, на инстинктах, будет направлять и управлять. Стационарная защита, управляемая разумным элементальным духом в месте пересечения двух его родных источников… что может быть лучше? Разве что, если бы источники были нескольких типов, что ещё большая редкость… тогда можно было бы создать спаренное управление, которое подхватывали бы у демонов полноценные охранные големы в случае чего, как это было в поместьях моей старой Семьи… правда, демонов высокого класса в худшие наши годы было даже меньше, чем в моей сегодняшней Семье, если посчитать отсутствующую Агеху.

…И-и-и закончена. Пока активировать не буду, чтобы не спугнуть раньше времени нашу цель.

- Нэ, Сидзука. Ты не в курсе, случаем, кто такой…

Внимание. Зарегистрированы множественные заклинания и демоническая активность на пределе чувствительности.

Среднее диагностическое… ксо, я слишком увлёкся расстановкой компонент магоформы, понадеявшись на периметр из оникири четвёртого отдела. Вот почему этот Шутэн никуда не спешил, даже явно почувствовав приближение и окружение его силами оникири! Подмога снаружи. Donnerwetter, через минуту все, кто тут собрались, будут окружены кольцом, без возможности укрыться в главном офисе, который сейчас занял этот сильный Они.

Нет, я знал, что на этих бездарей по периметру положиться нельзя, но…

- Глава!.. нано. - Си-тян, тоже с небольшим запозданием почувствовала возмущения энергий, благо они внезапным скачком перешли из разряда "со всех сторон подкрадываются демоны, пытающиеся скрыть ауру" в "Окружили, а теперь можно и пошуметь".

Всем - ко мне!

- Маки, Шидо!

Активировать магоформу блокировки телепорта. Если бы я мог предположить, что предстоит не охота на одного демона высокого класса, а настоящий бой среди бела дня с ним и десятком средних демонов поддержки, я бы высылал немного другие компоненты.

- Четвёртый отдел в полном составе атакован снаружи офиса, с четырёх сторон. Квартал отсюда во все стороны, а в ту - полтора квартала, но аякаши приближаются. Шидо, ваша пятёрка - на запад, оттуда идут самые проблематичные: три сильных Юрэй и мелочь. Прикройте безопасников… и нет, это не моя личная просьба. Маки, ты должен понимать, что это будет выгодно твоему клану.

Маки собрался и кивнул. Я специально обратился фактически с приказом к ощутившей на себе, что я не церемонюсь и продумываю свои действия наперёд, ещё во время собрания в особняке Тсучимикадо, Шидо Тсучимикадо, выполнявшей к тому же у этой двоицы и, наверное, во всей пятёрке роль командира в случае экстренных ситуаций вроде боевых действий… а про выгоду сказал именно Маки, который сразу же должен был догадаться, куда я клоню. И правильно, раз уж у представителей Тсучимикадо сразу два командира на разные ситуации, то пусть будут замотивированы оба, чтобы остальные незнакомые мне мужчины и женщина их пятёрки ничуть не сомневались в необходимости подчиниться мне в случае получения приказа не через непосредственное начальство… например, если этого начальства не станет. Сомнительно в данном случае, но пускай.

- Амакава-доно, там… такое! - Фурукава.

Условно старший из присутствующих безопасников четвёртого отдела подбежал к нам, но осёкся, видя, что я уже отдаю какие-то приказы. У него было что сказать, в том числе слишком резкого, но обстановка явно не позволяла: зыркнувшие и более не обращающие на него внимания, девушки моей Семьи явно заставили его поменять ход привычных мыслей. Будем надеяться, на более конструктивный.

- Фурукава-сан, вы выставляли внешнее охранение места действия?.. Можете не отвечать. Те, что стояли с запада - мертвы. Остальные не справились со своей задачей. Отводите всех, кто способен сражаться, к офису. Перекройте узкие, я повторяю, узкие улочки и переходы на подходах к офису. Северное и восточное направление будет держать часть моей Семьи, большое место для манёвра им как раз пригодится. За Юг, запад, и ёкая в здании можете не беспокоиться, оттуда он уже не выберется… разве что у него припасено что-то ещё, кроме телепортации… ну? Чего вы стоите? Действуйте!

Фурукава переглянулся с подошедшими к своему временному начальнику людьми, застывшими с почти что открытыми ртами от такого зрелища: какой-то молодой парень взялся ими всеми командовать, да ещё и строит рядом стоящих Тсучимикадо. Нет, конечно, все они в курсе о том, кто я, да и моя Семья рядом очень сильно намекает на это даже тем, кто у ресторана стоял снаружи и не видел меня в лицо - а таких среди подбежавших, скорее к представителям Тсучимикадо, было всего с пяток человек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.