» » » » Роман Димитров - Моя хранимая Химари


Авторские права

Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Здесь можно скачать бесплатно "Роман Димитров - Моя хранимая Химари" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя хранимая Химари
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя хранимая Химари"

Описание и краткое содержание "Моя хранимая Химари" читать бесплатно онлайн.



Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15






Всем - ко мне!

- Маки, Шидо!

Активировать магоформу блокировки телепорта. Если бы я мог предположить, что предстоит не охота на одного демона высокого класса, а настоящий бой среди бела дня с ним и десятком средних демонов поддержки, я бы высылал немного другие компоненты.

- Четвёртый отдел в полном составе атакован снаружи офиса, с четырёх сторон. Квартал отсюда во все стороны, а в ту - полтора квартала, но аякаши приближаются. Шидо, ваша пятёрка - на запад, оттуда идут самые проблематичные: три сильных Юрэй и мелочь. Прикройте безопасников… и нет, это не моя личная просьба. Маки, ты должен понимать, что это будет выгодно твоему клану.

Маки собрался и кивнул. Я специально обратился фактически с приказом к ощутившей на себе, что я не церемонюсь и продумываю свои действия наперёд, ещё во время собрания в особняке Тсучимикадо, Шидо Тсучимикадо, выполнявшей к тому же у этой двоицы и, наверное, во всей пятёрке роль командира в случае экстренных ситуаций вроде боевых действий… а про выгоду сказал именно Маки, который сразу же должен был догадаться, куда я клоню. И правильно, раз уж у представителей Тсучимикадо сразу два командира на разные ситуации, то пусть будут замотивированы оба, чтобы остальные незнакомые мне мужчины и женщина их пятёрки ничуть не сомневались в необходимости подчиниться мне в случае получения приказа не через непосредственное начальство… например, если этого начальства не станет. Сомнительно в данном случае, но пускай.

- Амакава-доно, там… такое! - Фурукава.

Условно старший из присутствующих безопасников четвёртого отдела подбежал к нам, но осёкся, видя, что я уже отдаю какие-то приказы. У него было что сказать, в том числе слишком резкого, но обстановка явно не позволяла: зыркнувшие и более не обращающие на него внимания, девушки моей Семьи явно заставили его поменять ход привычных мыслей. Будем надеяться, на более конструктивный.

- Фурукава-сан, вы выставляли внешнее охранение места действия?.. Можете не отвечать. Те, что стояли с запада - мертвы. Остальные не справились со своей задачей. Отводите всех, кто способен сражаться, к офису. Перекройте узкие, я повторяю, узкие улочки и переходы на подходах к офису. Северное и восточное направление будет держать часть моей Семьи, большое место для манёвра им как раз пригодится. За Юг, запад, и ёкая в здании можете не беспокоиться, оттуда он уже не выберется… разве что у него припасено что-то ещё, кроме телепортации… ну? Чего вы стоите? Действуйте!

Фурукава переглянулся с подошедшими к своему временному начальнику людьми, застывшими с почти что открытыми ртами от такого зрелища: какой-то молодой парень взялся ими всеми командовать, да ещё и строит рядом стоящих Тсучимикадо. Нет, конечно, все они в курсе о том, кто я, да и моя Семья рядом очень сильно намекает на это даже тем, кто у ресторана стоял снаружи и не видел меня в лицо - а таких среди подбежавших, скорее к представителям Тсучимикадо, было всего с пяток человек.

Краем глаза глядя, как они не спеша приходят в себя и суетливо стараются разобраться по направлениям, чему тут же усиленно стал помогать не слишком удивившийся ступору людей Фурукава, я начинаю отдавать распоряжения уже своей Семье.

- Вы слышали. Айя, Лиз, вы - тут, с юга. За нами с этой стороны какая-то мелочь ползёт… справитесь без проблем. Киёко, ты с ними, тут сейчас будет безопаснее всего… я не знаю, на что ты способна в плане своих специальных выбросов энергии, но в бой не лезь.

Наследница Хомуро удивлённо зыркнула на меня исподлобья и кивнула. Магией ты не занимаешься, но твоя тайна о том, что ты можешь творить совсем мелкие чудеса, вроде огонька в руке, для меня тайной не является - зря я, что ли так тщательно сканировал твою ауру? Взгляд в сторону… Маки сделал вид, что ничего не расслышал про Киёко. Пусть так. Не время для мелких подковёрных политических глупостей.

- Сидзука - восток. Там их больше всего. Надеюсь на тебя.

- Нано. - И утвердительный кивок водной аякаши в ответ.

- Кофую, Химари - северная улица. Я - в здание. И запомните: ваша задача - задержать их. Когда умрёт или сдастся их главный, они все разбегутся. Не будете справляться - отступайте к офису, но вплотную не подходите, может быть опасно.

- Я с тобо… с вами, Амакава-доно! С тремя юрэй справятся остальные. - Внезапно для остальных безапелляционно заявляет Шидо Тсучимикадо, словно решившись на какой-то важный для неё шаг.

- Как угодно. У меня всё. Пошли-пошли!

Если она уверена за остальных, то пусть поступает, как хочет. Я ей не нянька, в конце-то концов. Да и не требуется ей кто-то в подобной роли, чувствуется у женщины за плечами опыт подобных столкновений.

Заканчиваю инструктаж как раз вместе с последней перенастройкой защиты Сидзуки обратно на универсальную. Проделанная по дороге сюда настройка всех защит Семьи на сопротивление элементу воздуха пошла насмарку. Только себе можно не переделывать - я-то как раз против Шутэна буду биться. Наверное. Если он не решит силой прорываться в противоположную сторону здания. Как у них там внутри обстоят дела, я даже не хочу загадывать. Стационарная защита - их единственный шанс задержать его, и я надеюсь, они грамотно её используют, а у почти высшего всё же не настолько много опыта в противодействии подобным методам, ведь ломание защиты и схватка с живыми магами - совершенно разные вещи. Однако, опять же, я бы не стал слишком надеяться на резидентную, слишком простую защиту - несколько "кластеров" почти высший Они уже разбил снаружи, и ему на это потребовалось всего двадцать минут ленивого неторопливого воздействия, если считать время, прошедшее с момента потери связи с диспетчером. Как всё-таки… неудачно (для безопасников) он выбрал цель именно с техническими средствами связи со всеми оникири города. Может, позвонить Иори? Нет… лучшая ставка сейчас - на скорость. У нас нет ещё минут двадцати, за которые он в лучшем случае доберётся из моего дома с бывшими бы сейчас весьма полезными Дарой и Нару… да и Ринко с Камеко бы мне сейчас не помешали, чтобы гарантированно заткнуть увиденные астральными ищейками проходы, с которых вроде как сейчас никто не идёт…

Мысли скачут мячиком во входящем в боевой режим сознании, привычно очищающемся от посторонних, ненужных размышлений, не связанных с текущей тактической обстановкой, а ноги сами несут меня вперёд. За свою Семью я был почти спокоен, как и за выполнение ими моих приказов без всяких вопросов типа "зачем?", "почему так, а не разэдак?", как и за отделившихся сразу от нас Маки с другими Тсучимикадовцами, без суетливости проверяющих свои амулеты-сикигами прямо на ходу… а вот за безопасниками четвёртого отдела нужно подсмотреть краем глаза… Так… ну, могло быть и хуже. Лёгкая паника была неизбежна, всё же ситуация явно нештатная. Но, вроде бы они так и так выполняют моё поручение, занимая необходимые места. На направлениях, за которые я сказал Фурукаве не беспокоиться, всё же были выставлены… точнее сейчас туда направлялись по несколько наблюдателей. Разумно с их стороны, но глупо в общем плане. Если доверяете моему приказу, так выполняйте его полностью, а не частично, с перестраховкой. Ксо, была бы это моя Семья, после такого боя, в зависимости от его результатов, слетело бы несколько голов, выражаясь отнюдь не фигурально. Неподчинение прямому приказу, заранее ослабляющая доверенное направление деятельность неизбежной атаки врага… чёрт с ними. Будут потери среди наблюдающих, которые окажутся в самом жарком месте схватки моих аякаши с вражескими - так сами будете виноваты.

Улица сузилась. Метров через пятьдесят будет место, откуда Шутэн атаковал здание, ещё в ста метрах, не обращая внимания на ушедших по боковым параллельным улицам оникири четвёртого отдела - теперь понятно по какой причине. Идеальное место задержать южное направление.

- Стоп. Айя, Лиз, Киёко, остаётесь тут. Лиз, спрячь своё настоящее тело в здании. Остальные - в стороны, разделиться!

Ксо, а это ещё что такое?! Он ведь не мог телепортироваться!

- Ёкай в здании… пропал, нано! - Подтвердила передвигающаяся на, в прямом смысле, быстро плывущем по тротуару бурлящем "бугорке" воды, Си-тян.

- Знаю! План не меняется. Вперёд!

- Шидо, обходи здание, заходи со входа с той стороны и поднимайся по этажам наверх, так скрытно, как только сможешь. Я - с этой стороны. Действуй!

Прыжок-телепорт внутрь фокуса объёмного заклинания, который охватывает здание и ещё с десяток метров снаружи. Всё, внутри и обратно наружу я телепортироваться не смогу - разве что предварительно отключить большую часть компонентов внешней магоформы. Среднее поисковое, среднее диагностическое… Небольшая надежда на то, что во всём здании включилась встроенная, не увиденная мной ранее маскировка, скрывающая ауру демона-Они, не оправдала себя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя хранимая Химари"

Книги похожие на "Моя хранимая Химари" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Димитров

Роман Димитров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Димитров - Моя хранимая Химари"

Отзывы читателей о книге "Моя хранимая Химари", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.