» » » Пиркко Сайсио - Бесчувственность


Авторские права

Пиркко Сайсио - Бесчувственность

Здесь можно скачать бесплатно "Пиркко Сайсио - Бесчувственность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пиркко Сайсио - Бесчувственность
Рейтинг:
Название:
Бесчувственность
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесчувственность"

Описание и краткое содержание "Бесчувственность" читать бесплатно онлайн.








Сеппо: Ха. Вода теплая, как парное молоко.

Марко: Пойду попробую… Воду. (Уходит.)

Сеппо: Да…. лето. Скоро уже кончится. И кроншнеп поет… а впрочем —

Милва: Что впрочем?

Сеппо: Э-э… не знаю. Марко — крепкий парень. Идет купаться голым.

Милва: Пусть идет.

Сеппо: Красиво. По-своему красиво. Да.

Милва: Да.

Сеппо: Сын все-таки. Был бы только здоров.

Милва: Это правда.

Сеппо: Тебе этого не понять. Ты слишком молода и…

Милва: … женщина. Слушайте, мне надоело, честное слово. Давайте оставим все это и просто расслабимся. Говорите, здесь был кроншнеп? Похоже, он уже улетел. Но почему-то взгрустнулось, и всякие мысли лезут в голову, да?…

Сеппо: Да.

Милва: Смотрите, какой изумительный свет, вот именно сейчас…

Сеппо: Интересно, почему свет для женщин так важен?

Милва: Для женщин?

Сеппо: Для моей жены, например, для матери Марко. Ну вот уже и светлеет…

Милва: Жаль.

Сеппо: Почему? Мне нравится, когда все четко видно.

Милва: Сторонник четких позиций.

Сеппо: Может быть. Что в этом плохого?

Милва: Ничего. Напрашиваетесь на комплимент? Вы, кажется, едете в Берлин?

Сеппо: Еду. Через четыре с половиной часа.

Милва: Вы даже не посмотрели на часы!

Сеппо: У меня нет часов.

Милва: Не доверяете?

Сеппо: У меня их просто нет. Я доверяю своим внутренним часам. А они ходят на удивление исправно. Так же, как я.

Милва: Скромности вам не занимать.

Сеппо: Дорогой свекор.

Милва: Поживем увидим.

Сеппо: Правда? Жаль.

Милва: Жаль?

Сеппо: Да. Нет… Не знаю.

Милва: Это перелетные птицы?

Сеппо: Не думаю.

Милва: Они летят косяком.

Сеппо: Слушай, а если я…

Милва: Нет.

Сеппо: Что «нет»? Ты же даже не знаешь, о чем я хотел спросить.

Милва: Знаю.

Сеппо: Понятно.

Милва: Мой номер телефона есть у Марко, если надумаешь вдруг заглянуть на кофе.

Сцена вторая

Дом престарелых. Тойни лежит на кровати и разговаривает сама с собой.

Стук в дверь.

В комнату входит Сеппо, в одной руке у него портфель, в другой тарелка супа.

Сеппо: Привет, бабуля. Посмотри, что мне сейчас у дверей вручили.

Тойни: Угу.

Сеппо: Говорят, тебя кормить некому.

Тойни: Угу.

Сеппо: Ну, как ты поживаешь?

Тойни: Вопросы здесь задаю я. Это теперь мой дом.

Сеппо: Вот и славненько… А теперь давай супчика поедим.

Тойни: Ты кушать не будешь. Это мой супчик.

Сеппо: Ладно, ладно. Рыбный супчик. Ням-ням.

Тойни: Вы это, из фирмы из какой будете? Али из церкви?

Сеппо: Перестань. Со мной этот фокус не пройдет. Открывай рот, и давай быстренько закончим с этим супом.

Тойни: Покажи ветролет.

Сеппо: Не буду. Открывай рот. Я спешу.

Тойни: Уж так спешишь, что некогда и по нужде сходить.

Сеппо: Не понял? Рот открой!

Тойни: Штаны намочил. Ой-ой-ой.

Сеппо: Не дури.

Тойни: Я не дурю. У меня эта.

Сеппо: Что там у тебя?

Тойни: Ну эта, сам знаешь. Болезня.

Сеппо: Какая такая болезня?

Тойни: Ну эта. Эта. Когда ничего не помнят.

Сеппо: Деменция, что ли? Ой, юлишь.

Тойни: Ветролет, покажи. Давай-давай, шыбче!

Сеппо: Тр-тр-тр-тр-тр…

Тойни: А чего это за рыба? На ряпушку не смахивает.

Сеппо: И правда, не похожа.

Тойни: На окуня тоже не похожа.

Сеппо: Должно быть, бычок.

Тойни: Фу! Нет такой рыбы!

Сеппо: Есть такая рыба. Замороженная просто.

Тойни: Укропу мало.

Сеппо: Укропу нормально. Открывай рот.

Тойни: Ветролет.

Сеппо: Тр-тр-тр-тр-тр… Живо! Открывай рот!

Тойни: Чего это ты раскомандовался?

Сеппо: А того. Ты, говорят, не ешь совсем.

Тойни: Слушай!

Сеппо: Слушаю. Еще говорят, что ты плохо себя ведешь. Капризничаешь. Открывай рот!

Тойни: Слушай сюда. Слушай, слушай.

Сеппо: Ссоришься с другими. Мне рассказывали. Я же не сам все это выдумал.

Тойни: Слушай, тебе говорят. Вот паршивец-то. Слушай сюда.


В дверь стучат.

Входит Туула. Она несет под мышкой картину.

На картине морской пейзаж, выполненный масляными красками.


Туула: Что за шум, а драки нету. Я думала, ты уже улетел.

Тойни: Дай-ка мне вицу. Березовую и побыстрее. Марш марш. Сейчас я ему всю спесь-то повыбиваю. Ага!? Плачешь?

Сеппо: Не плачу, смеюсь.

Тойни: Ну чего ж, буду драть тебя вицей, пока не заплачешь.

Туула: Привет, бабуля.

Тойни: Смеешься? Ну-ка посмотри мне в глаза и скажи, чего здесь смешного.

Сеппо: Бабуля опять выделывается.

Туула: Не надо… при бабуле-то.

Сеппо: Да, она все равно не понимает ни черта.

Тойни: Я не выделываюсь. Вот будешь у меня в углу стоять, пока кривляться не перестанешь. Я это безобразие быстро прекращу. Большой мальчик, а писает в штаны.

Сеппо: Вот возьми и покорми ее сама. Я уже не могу. Все штаны в молоке.

Туула: Как дела у нашей бабули?

Тойни: Ничего не могу поделать с этим паршивцем. Принеси-ка мне вицу, поглядим, что запоет.

Сеппо: А как у тебя?

Туула: Хорошо.

Тойни: Неси вицу и снимай штаны. Я тебе задам жару.

Сеппо: А ты загорела. Просто обворожительна!

Тойни: Снимай штаны! Посмотрим, кто есть кто!

Сеппо: А ну-ка прекрати паясничать! Сейчас же.

Туула: Не кричи на нее.

Сеппо: Так ведь она по-другому не понимает.

Туула: Она пожилой человек. Бабуля, хочешь еще супчика?

Тойни: Не могу, пока этот стоит там как столб. Кусок в горло не лезет.

Сеппо: Велика важность, я могу и уйти.

Туула: Не вздумай так просто уйти.

Сеппо: У меня самолет. Я просто заехал ее проведать, а она снова за свое…

Тойни: Не лезет. Стоит в горле и не лезет.

Сеппо: Удачи тебе. Вам обеим. Пока.

Туула: Да пошел ты…


Сеппо уходит.


Тойни: Изо всех сил пыталась. Глянь, как старалась.

Туула: Он немного нервный сегодня, это из-за переговоров в Брюсселе. Он очень хочет получить это место. Но я в Брюссель не поеду.

Тойни: Я тоже не поеду.

Туула: А так, дела у нас идут неплохо. Прибыль растет, жизненный уровень повышается. По крайней мере пока…

Тойни: Тьфу-тьфу-тьфу.

Туула: Да ну тебя! Посмотри лучше, что я тебе принесла. Нравится?

Тойни: Что это? Студень?

Туула: Это море. Видишь? Серое — это туман. А это скала. Это вид на остров Кокар. Я сама нарисовала. Это тебе.

Тойни: Как ты можешь с ним жить-то?

Туула: С кем? С Сеппо?

Тойни: И как это мне в голову взбрело дать ему такое имя. Хотя там много всего было.

Туула: Имя как имя, ничего особенного.

Тойни: Как ты терпишь-то все это? Как?

Туула: Не знаю. Терплю и все. Вот так. Не знаю.

Сцена третья

Сеппо и Марко сидят за стойкой бара.

У Марко в руках результаты анализов.

Сеппо: Этот Сивас… или как там его имя правильно произносится. Я его помню, потому что оно созвучно с «Чивас Ригал». Ей-богу, клоун какой-то! Тебе ведь, наверняка, приходилось…ну ты же часто бываешь на всяких фармацевтических выставках…

Марко: Не бываю.

Сеппо: Не важно. Они там хватают тебя за руку, вот так… дай-ка сюда свою руку… да нет, правую, как будто здороваешься. Смотри. Они хватают вот так. А потом левой сюда. А некоторые эту левую еще сюда выше. Вот так. И я всегда удивляюсь, как им это удается.

Марко: Таким образом они пытаются показать свою власть. Они как бы берут тебя под свое покровительство.

Сеппо: Да неужели… Ну и что тут можно сделать?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пиркко Сайсио

Пиркко Сайсио - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пиркко Сайсио - Бесчувственность"

Отзывы читателей о книге "Бесчувственность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.