» » » » Матвей Курилкин - Будни имперской разведки


Авторские права

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

Здесь можно купить и скачать "Матвей Курилкин - Будни имперской разведки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Матвей Курилкин - Будни имперской разведки
Рейтинг:
Название:
Будни имперской разведки
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Будни имперской разведки"

Описание и краткое содержание "Будни имперской разведки" читать бесплатно онлайн.



Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь... бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.






   - Ты этого своего соотечественника так описываешь, будто он какой-то монстр, и мы все ему в подметки не годимся.

   - Шеф, дело не в том, что не годимся. Но смотри сам - он устраивает пакость - мы расхлебываем последствия. И эту пакость еще заметить надо! Пока нам везло, но надолго ли?

   - Ну, теперь-то мы знаем, кого искать. Вот и будем искать. Императору уже все доложили.

   Я замялся:

   - Все, кроме того, что это мой бывший сородич.

   - Так чего ждешь? Давай быстренько, или вон девчонку отправь.

   - Шеф, а ты уверен, что мне позволят дальше работать?

   Огрунхай резко остановился:

   - Подожди... Ты что, думаешь, ты под подозрение попадаешь только из-за того, что у вас уши похожие? Нет, ты чего, серьезно? - и он расхохотался. Не просто расхохотался - он ржал долго и ужасно обидно.

   - Ладно, я даже не стану это комментировать. Игульфрид, быстренько ноги в руки - и к дедушке. Расскажешь, все, что услышала, пусть донесет эту весть до императора самостоятельно. Хотя стоп, погоди, останься пока тут. Лейтенант, у меня к тебе такой вопрос: Что бы ты сделал на его месте, если бы организовывал заговор, и он у тебя провалился?

   - Шеф, я ведь не маг. Я же говорю, он абсолютно непредсказуем. И потом, все зависит от того, зачем этот заговор нужен. Но если предположить, что все это затевается для того, чтобы дестабилизировать обстановку... Смуту там посеять... Император ведь еще не назначил преемника? - Я вовремя вспомнил, что власть в империи не наследуется обычным способом. Я где-то слышал, что преемника назначает сам император, на случай своей скоропостижной кончины. Этот разумный, сразу после того, как его назначат, полностью изолируется от общества, практически его держат в неволе. Делается это для того, чтобы исключить возможность участия назначенного лица в каких-то заговорах. С момента назначения этот разумный общается только с императором - такова традиция. Даже еду ему носит сам император, а так же сообщает обо всех своих решениях, важных событиях, снабжает копиями подписанных документов. Незавидная участь, тем не менее, чрезвычайно почетная. Даже если учесть, что не всякий наследник переживает своего предшественника.

   - Император назначает преемника сразу после того, как вступает на трон. Но мыслишь ты логично. Покушение.

   - Господа, я прошу прощения, что прерываю вас, но у меня сведения, относящиеся к делу. Об этом не сообщалось, и вы в любом случае не могли этого узнать, потому что пребывали здесь. Наследник вчера скоропостижно скончался. Лекари не успели ему помочь, у него случился разрыв сердца. Так что преемника на данный момент действительно нет.

   Вот так. Началось. Ни за что не поверю, что эта смерть - случайна. По глазам шефа я понял, что он - тоже.

   - Так, Сарх, отправляйся во дворец, забей на завтра время у императора. А ты, Игульфрид, заскочи к Гриахайе, пусть она скажет, сколько сейчас без вести пропавших, и где их больше всего.

   Обычно для того, чтобы попасть на аудиенцию к императору нужно заранее подать прошение. Его будут рассматривать какое-то время (зависит от личности пожелавшего встретиться с императором). По понятным причинам, если просьба о встрече исходит от нашей компании, у нее имеется приоритет, но все равно, аудиенцию могут назначить только на следующий день. Но в этот раз все было иначе. Как только я появился на пороге канцелярии, один из клерков, поздоровавшись со мной кивком, велел ждать здесь, а сам убежал куда-то в недра дворца. Через пару минут в комнате появился дворцовый стражник, нашел меня взглядом и велел следовать за ним. Постаравшись скрыть удивление, я поспешил выполнить указание.

   - Наконец-то! - проворчал старый призрак, как только я вошел в кабинет. - Мы ждали, что кто-нибудь из вас заявится сразу, как его отпустят лекари! Почему так долго?

   - Приношу свои извинения, но до того, как открылись некоторые подробности, мы не видели в этом необходимости.

   - Ничего себе! Всю команду выводит из строя какая-то неизвестная науке нежить, а для них это не повод доложить? Знаете, лейтенант, если бы я не был в вас так уверен, я бы подумал, что это саботаж. Не важно, вы уже слышали, что нам удалось отчасти исправить ваши недоработки. К делу. Докладывайте чего мы еще не знаем.

   Я постарался как можно подробнее описать недавние события, и те выводы, к которым мы пришли. Ни император, ни его советник не имеют привычки демонстрировать свои эмоции, но по виду Оттиля, дедушки нашей леди Игульфрид, который тоже присутствовал на моем докладе, я понял, что многое из услышанного для них стало сюрпризом. Особенно всех заинтересовали сведения о том, что в Империи появился мой бывший сородич.

   - Скажите, лейтенант, - спокойно спросил император, когда я закончил, - для вас не станет проблемой тот факт, что отныне вам придется охотиться на своего соплеменника? Если вы испытываете неудобства, лучше скажите об этом сейчас. Поймите меня правильно, я не подозреваю вас в предательстве, - добавил он, по-видимому, заметив, как у меня вытянулась физиономия, - но мне вовсе не хотелось бы заставлять вас действовать вопреки своим принципам. Это в любом случае не принесет нам пользы, и может даже навредить делу.

   Я вздохнул, собираясь с мыслями.

   - Ваше императорское величество, вам, несомненно, известна история моего появления здесь?

   - Это так.

   - В таком случае, вы понимаете, что я не испытываю добрых чувств к своим бывшим соплеменникам. Я не желаю им зла, но я абсолютно не согласен с политикой, которую претворяет в жизнь моя матушка, и не считаю, что эта политика принесет благо народу, которому я когда-то принадлежал. В любом случае, теперь для меня ближе Империя. Хотя бы потому, что больше меня нигде не ждут. И мне хотелось бы жить здесь спокойно.

   - Что ж, вы достаточно прозрачно описали вашу позицию. Я рад, что вы будете заниматься этим делом. Не только потому, что вы отличный сыщик, но и потому, что вам одному известно хоть что-то о диверсанте.

   - Да. Мне известно достаточно, чтобы понимать, что вы в большой опасности. Покушение на вас можно ожидать в любое время, и я вовсе не уверен, что усилий вашей охраны будет достаточно, чтобы сделать его неудачным.

   - Ну, не стоит так плохо думать о моей охране. Но я понял, что об этом стоит подумать. Знаете, давайте расстанемся с вами до завтра. А завтра ваши коллеги, я надеюсь, уже смогут к нам присоединиться, да и мы с моими советниками все еще раз обсудим. Ну а при встрече, попробуем вместе выработать стратегию охоты и защиты. И передайте мое приглашение леди Игульфрид и господину Свенсону. Кстати, вы довольны помощницей?

   - Более чем, ваше величество. Она с нами короткое время, но уже оказала неоценимую помощь.

   - В таком случае, завтра заодно присвоим ей звание и примем присягу. Не смею вас больше задерживать.

   Я поклонился и вышел.

   Шефа отпустили уже к вечеру, и он не пошел домой, а завалился ко мне, мотивировав это тем, что дома слишком хорошо, чтобы думать о работе, да и во дворец идти дальше, чем от меня. Выслушав новости, он задумчиво постучал пальцем по правому клыку. Глотнул пива. Почесал затылок.

   - Что будем делать, Сарх? - наконец спросил меня шеф, после того, как кувшин с пивом занял свое место на столе.

   - Не знаю. Но если бы это зависело от меня, я бы советовал императору убраться из столицы. Здесь маг его достанет точно. Я не знаю, как, но достанет. Да духи камней, я удивлен, почему до сих пор не попытался.

   - Императора охраняют - пожал плечами шеф. - Его охраняют маги, шаманы, солдаты, в конце концов. Его охраняет Старик. Почему ты думаешь, что ему это удастся?

   - Ты и сам в этом уверен. Преемника ведь он достал. Он уже изучил местность, так что лазейку рано или поздно придумает.

   - Хорошо. Но не кажется ли тебе, что если император начнет скрываться где-то еще, демонову магу будет легче до него добраться?

   - Не знаю, может быть. - Пробормотал я. - Это все нужно хорошенько обдумать. Нужно что-то неожиданное и нестандартное. Нужно заставить его торопиться и совершать ошибки. Подловить его можно только так.

   Мы еще долго спорили, но так ни к чему и не пришли. А утром, на аудиенции, выяснилось, что все уже решено без нашей помощи. И даже примерно так, как я предлагал накануне шефу, правда, с небольшими дополнениями.

   Сегодня для того, чтобы попасть к Императору понадобилось гораздо больше времени. Нас осматривали маги и шаманы, даже взяли по капле крови, и мы около часа ждали, пока ее не проверят. Когда, наконец, мы оказались в кабинете императора, он начал без предисловия и совсем не с того, что я ожидал.

   - Господа. Вы уже не раз доказывали свою эффективность, как команда. Вы хорошо справляетесь с нестандартными расследованиями, и будь у меня такая возможность, каждый из вас уже получил бы достойную награду за свои старания. Мне, признаться, до сих пор неловко, что в последний раз мы использовали ваши способности, не раскрыв всех обстоятельств дела. Я решил, что в этот раз будет лучше, если вы будете в курсе всего плана. Считайте, что я принес свои извинения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Будни имперской разведки"

Книги похожие на "Будни имперской разведки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Матвей Курилкин

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Матвей Курилкин - Будни имперской разведки"

Отзывы читателей о книге "Будни имперской разведки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.