» » » » Нил Саймон - Босиком по парку


Авторские права

Нил Саймон - Босиком по парку

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Саймон - Босиком по парку" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, год 1963. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нил Саймон - Босиком по парку
Рейтинг:
Название:
Босиком по парку
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1963
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Босиком по парку"

Описание и краткое содержание "Босиком по парку" читать бесплатно онлайн.



Молодожены Кори и Пол поселились в скромной комнате на пятом этаже с дырой в крыше, без лифта и отопления. Медовый месяц в разгаре, но выясняется, что Полу не по вкусу спартанские условия и эксцентричный поступки жены. Кроме всего прочего, его раздражает сосед Виктор из квартиры сверху, который пробирается в свое жилище через их спальню. А Кори этот старый ловелас нравится, и она устраивает ему знакомство со своей матерью…






Мать. Я уж подумала о том, не подыскать ли мне для себе какую-нибудь работенку.

Кори. А почему бы нет?

Мать. А что я сейчас смогу делать?

Кори. Ну а что бы ты хотела?

Мать (подумав). Я бы хотела стать бабушкой.

Кори. Бабушкой? Зачем так спешить? Ты все еще молодая, жизнерадостная женщина… Ты знаешь, что тебе нужно?

Мать. Знаю, что ты скажешь, и я не хочу этого слышать.

Кори. Ты просто боишься услышать правду.

Мать. Боюсь услышать не правду, а те слова, которые ты мне хочешь сказать.

Кори. Ты угадала, потому я все-таки скажу. Тебе нужна, любовь.

Мать. Спасибо. Только этого еще не хватало!

Кори. Неделю назад я еще не вполне понимала значение этого слова. Но когда мы очутились с Полем вдвоем в отеле Плаза, где провели шесть незабываемых дней… Ты знаешь, что со мной произошло?

Мать. Я дала себе слово, тебя не расспрашивать.

Кори. Я узнала любовь — духовную, чувственную, физическую… Мне кажется, что всем людям на земле нужна такая любовь.

Мать. А кто сказал, что мне она не нужна? У меня есть ты.

Кори. Мама, я совсем о другом… Я думаю о том, как поздно ночью…

Мать. Не говори! Я понимаю, что ты хочешь сказать.

Кори. И ты не хочешь со мной об этом поговорить?..

Мать. С тобой тем более. И не здесь же.

Кори. Ну ладно. Так что же ты сейчас собираешься делать?

Мать. Поеду домой, к себе, в Нью Джерси и сделаю себе перманент. Кори, душенька, мне дорого твое внимание… Я буду жить, как живу, и больше мне ничего не надо. Я счастлива.


Целуются. Распахивается дверь, вваливается ПОЛЬ с бутылкой виски, закрывает дверь и в полном изнеможении прислоняется к ней — хочет отдышаться.


Мать. О, Поль, зачем ты так бежал?.. И все из-за меня?


Зуммер. Условный звонок от Генриетты.


Это Генриетта!.. Мне пора идти. (Берет сумочку).

Кори. Ну вот, забежала на минутку.

Мать. Считай, что это предварительный просмотр. А в пятницу буду у вас на грандиозной премьере… До свидания, Поль. Не сердись на меня. До свидания, моя дорогая… Увидимся в пятницу!


ПОЛЬ открывает ей дверь.


Спасибо, Поль. (Смотрит вниз). О, господи!


МИССИС БЭНКС уходит. ПОЛЬ закрывает дверь и, тяжело дыша, ставит бутылку на пол у стремянки.

Сердито смотрит на КОРИ.


Кори. Что с тобой? Задохнулся на лестнице?


ПОЛЬ отрицательно качает головой.


Дыра в потолке виновата?


ПОЛЬ качает головой — нет.


Ванная комната?


ПОЛЬ качает головой — нет.


Что-то новенькое?


ПОЛЬ кивнул головой.


Что это?

Поль. А ты угадай!

Кори. Не могу. Говори!

Поль. Я узнал, что наши соседи — психи.

Кори. Да не может быть.

Поль (с увлечением). Я только что говорил с продавцом в магазине — любопытнейший разговор. Оказалось, что в нашем доме живут люди, у которых большое отклонение… по фазе.

Кори. Да ну? Кто, например?

Поль. В квартире А на первом этаже: мистер и миссис Боско.

Кори. Кто они такие?

Поль. Мистер и миссис Боско — приятная молодая пара одного пола. И никто не знает, кто есть кто… На третьем этаже обитают мистер и миссис Гонзалес… Мистер и миссис Армандарис и мистел Кэлун — спортивный арбитр. (Таинственно). И никто не знает, кто живет на четвертом этаже в квартире Д. Три года никто не заходил в эту квартиру и никто не выходил из нее. И тем не менее каждое утро кто-то выставляет за дверь девять пустых банок из-под рыбных консервов.

Кори. Как интересно! И как ты думаешь, кто там живет?

Поль. Похоже на то, что там живет большой кот с открывалкой для консервных банок. Правда, здесь живут еще одна или две нормальных пары, но с нашей чудовищно высокой квартирной платой, мы явно не входим в их число.

Кори. Но мы же должны платить за этот неповторимый колорит и очарование.

Поль. Ну если так, считай, что мы живем просто даром. (Поднимается в спальню, останавливается). Ах, да, совсем забыл. Тут есть еще один джентльмен, мистер Веласко. Виктор Веласко. Он живет на шестом этаже в квартире А.

Кори. На шестом этаже?.. На самой крыше?

Поль. На чердаке, то есть, на мансарде. Он бегает на лыжах, лазает по горам. Ему пятьдесят восемь лет, и в округе он известен как Синяя Борода с 48–й улицы.

Кори. Как это понять?

Поль. Либо он еще активный дон — жуан, либо старик с синей бородой. Два года здесь прожить — не соскучишься!

Кори. А ты куда?

Поль. В спальню. Собираюсь там постоять, поработать. Должен ведь я платить за этот неповторимый колорит и очарование. Если что-то появится на горизонте — мебель или тепло, — дай мне знать.


Поклонившись, удаляется в спальню, закрывает дверь. КОРИ, подумав. минуту, складывает стремянку, ставит ее к стене.


Кори. Эй, Поль! Я не могу постоять с тобой, посмотреть как ты работаешь? Мне скучно, Поль!..


В дверь стучат.


И как-то боязно.


Дверь открывается, входит ВИКТОР ВЕЛАСКО; ему пятьдесят восемь лет и дышит он нормально, не потому что он в блистательной форме, а потому, что он совсем не думает — устал он или нет. Мир для него полон других забот. Он без пальто. На нем спортивная куртка, тирольская шляпа и шарф. КОРИ изумлена его приходом.


Веласко. Прошу прощения. (Помахал шляпой). Надеюсь, я вас не потревожил? Не в моих правилах так поступать, но я очутился в крайне затруднительном положении и я прошу вашей помощи. (Деликатно переводит дыхание). Я Веласко… Виктор Веласко.

Кори (нервничая). Ах, да… Вы живете на мансарде.

Веласко. Совершенно верно… Мы с вами встречались?

Кори (еще более нервничая). Нет, еще не встречались.

Веласко. О… Дело в том, что я хочу воспользоваться вашей спальней.

Кори. Моей спальней?

Веласко. Да. Видите ли, я не могу попасть в свою квартиру, и я хотел бы попасть в нее через ваше окно. Я бы просто прошел по карнизу.

Кори. Вы потеряли свой ключ?

Веласко. Нет. Мой ключ со мной. Я потерял свои деньги. Уже четыре месяца, как я не платил за квартиру.

Кори. О, как это неприятно… Особенно зимой.

Веласко. Особенно когда владелец дома гнуснейший, подлейший тип. Со временем вы это поймете. Вот поживете в этой тюряге для людей со средним достатком. (Окидывает комнату взглядом). А у вас нет ли горячего кофейку? Я с удовольствием заплачу вам.

Кори. Нет. Мы только что сюда въехали.

Веласко. Вот как? (Осматривается). А вы кто? Вы из ансамбля народных песен?

Кори. Нет. Я просто жена… Нам еще не привезли мебель.

Веласко (подходя ближе). Конечно вы знаете, что вы неотразимо прелестны. Ваше имя?

Кори. Кори… Миссис Брэттер.

Веласко (приняв как должное). И тем не менее вы прелестны и неотразимы. К семи часам я уже смогу в вас влюбиться. (Видит дыру). Этот гнусный прохвост не заделал в крыше дыру.

Кори. И в самом деле. Я только сейчас это заметила. Надеюсь, что он ее заделает?

Веласко. На это я бы не рассчитывал. Моя ванная протекает уже с 49–го года… (Подойдя к КОРИ вплотную). Днем ваш муж на работе?

Кори. Да… А что?…

Веласко. Я спрашиваю потому, что я сам целый день дома, и я хотел бы узнать, имею ли я шанс… (Пристально смотрит на КОРИ). Я вас смущаю?

Кори (отходя от него). Да, очень.

Веласко (весьма польщен). Это грандиозно. Один раз в месяц я делаю попытку смутить хорошеньких женщин, чтобы сохранить свою форму. Но я избавлю вас от сомнений… Мне пятьдесят шесть лет и я абсолютно надежный парень.

Кори. Но я слышала, что вам пятьдесят восемь. А так как вы сбросили два года, вы тем самым ввергли меня в смущение.

Веласко. Вы не только прелестны, но вы также умны. (Усаживается на пустую банку). Мне бы хотелось быть на десять лет старше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Босиком по парку"

Книги похожие на "Босиком по парку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Саймон

Нил Саймон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Саймон - Босиком по парку"

Отзывы читателей о книге "Босиком по парку", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.