Валентина Герман - Кровь демонов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кровь демонов"
Описание и краткое содержание "Кровь демонов" читать бесплатно онлайн.
Перед вами Эджертон Сандерс: самовлюблен, циничен и убежден в собственном превосходстве над другими. Он научит вас, как жить, создавая себе минимум проблем... Впрочем, так ли это? Кажется, в его жизни настоящие проблемы только начинаются.
Роман закончен, выложен полностью
Буду очень благодарна за впечатления, тапки, оценки и простое "спасибо". Ваши отзывы для автора - лучший стимул развиваться :)
- Это принцип моей работы, - с деланым равнодушием пожал плечами я. - И, да, насчёт вашего другого вопроса. Газетчик не назвал мне имени, однако по косвенным признакам я пришёл к выводу, что осведомителем репортёра, вероятнее всего, была ваша мачеха.
Мисс Кейтон скривила губы.
- Что ж, не удивлена. Поразмышляв на свежую голову, я и сама уже почти не сомневалась, что это могла быть только она. Простите, что подумала на вас вначале.
- Я... да, конечно. Разумеется, - откликнулся я немного ошарашенно.
Как бы там ни было, непривычно человеку моего уровня принимать извинения от благородной девицы. Я свыкся с тем, что люди её круга ненавидят меня и боятся - иронично, но это даже не зависит оттого, на какой стороне они оказываются в моём деле. Я знаю о них больше, чем им хотелось бы - и они ненавидят, и страшатся, и стараются изо всех сил скрыть это за надменным презрением.
Про мисс Кейтон я, вероятно, сейчас знал куда больше, чем любой другой человек в городе - и тем не менее я не чувствовал ни ненависти, ни презрения в её ко мне отношении. Не знаю, чем это было вызвано: признаюсь, соображения, наполнявшие её белокурую головку, для меня были покрыты сплошным мраком.
Мисс Кейтон тем временем улыбнулась уголками губ.
- Благодарю, мистер Сандерс. Полагаю, свои две сотни вы честно заработали, - она поколебалась немного, потом всё же добавила: - Как вы смотрите на то, чтобы оказать мне ещё одну небольшую услугу?
Я льстиво улыбнулся.
- Разумеется, мисс Кейтон. Для вас - всё что угодно.
"По крайней мере, до тех пор, пока ваша дьяволица-сестра не отвяжется от меня", - добавил я мысленно.
Мисс Кейтон вздохнула и перевела взгляд куда-то в окно.
- У меня возникла небольшая проблема с моим женихом, лордом Уимбли, - проговорила она тихо, и я едва скрыл ухмылку: ну вот тебе, докатился, брат, до должности амура. Однако, как оказалось, мисс Кейтон имела в виду совсем другое. - В эту субботу у нас планируется приём, на котором мы должны были объявить о нашей помолвке, - она наконец прямо посмотрела на меня. - Лорд Уимбли был у меня вчера вечером и выразил своё крайнее разочарование моим поведением. Доказательства тому, что я действительно принимала участие в сомнительном ритуале, на лицо, - она слегка подняла руки, демонстрируя повязки на запястьях, кое-как скрытые привычными кружевными перчатками. - Кроме того, так и не повстречав в доме мою сестру, лорд Уимбли догадался, кого именно видел в злополучном поезде в совершенно непристойном виде. Он оказался достаточно благороден, чтобы не поднимать из этого шумиху и не втаптывать в грязь мою и без того сомнительную репутацию, однако к помолвке в таких обстоятельствах он, разумеется, не готов.
- Что ж, это, вероятно, неплохо, учитывая, что вы и сами не слишком желали её, не так ли?
Мисс Кейтон скривила губы.
- Неплохо, если бы не то, что приглашения на приём по поручению отца были разосланы ещё две недели назад. Лорд Уимбли не желает оставаться в Виндсхилле до субботы лишь ради того, чтобы сообщить толпе незнакомых ему людей о том, что он не собираетсяна мне жениться. Приём придётся отменить, все уже понесённые расходы окажутся пустой тратой денег, да и репутация отца снова пострадает, хотя, казалось бы, куда больше. В общем, мистер Сандерс, мне необходимо, чтобы вы уговорили лорда Уимбли остаться в городе до субботы. Он, вероятно, уже видел опровержение вчерашней статьи, и я надеюсь, его настрой несколько смягчился после этого.
- Почему вы решили, что я подхожу для этого разговора? - я и впрямь был немного удивлён. Всё же какой из меня посланник от благородной дамы к титулованному лорду?.. Были бы здесь замешаны какие-нибудь грязные делишки, я ещё смог бы всё уладить, но - просто поговорить, когда на этого лорда Уимбли у меня и сведений-то никаких?..
Мисс Кейтон улыбнулась.
- Вы ведь смогли убедить его в поезде, что ситуация не стоит его внимания. И с редактором газеты вопрос решили весьма успешно. Мне кажется, мистер Сандерс, при должном рвении вы способны уговорить кого угодно.
Я усмехнулся.
- Вы чересчур высокого мнения обо мне, мисс Кейтон.
Она не ответила, лишь неопределённо улыбнувшись.
- Так вы согласны?
- Пожалуй, - кивнул я медленно. - Думаю, сумма в тридцать норинов будет разумной платой за подобную услугу?
- Вполне, - ответила мисс Кейтон. - Благодарю вас.
- Пока не за что.
Сговорившись на этом, мы расстались, и я, прикупив по дороге газетёнку с занимавшим половину первой полосы опровержением, отправился по адресу, который дала мне мисс Кейтон.
ГЛАВА 12
Будь красивой, если можешь, будь скромной, если хочешь, но говорить о тебе должны хорошо.
Пьер де Бомарше
- Могу я видеть лорда Уимбли?
Портье за гостиничной стойкой с сомнением уставился на меня.
- Вам назначено?
- Нет, но я уверен, что он примет меня. Скажите, что я от мисс Кейтон.
Портье кивнул и потянулся к новомодному аппарату, стоявшему у него на столе.
- Четыреста двадцать девятый, - сказал он в трубку и замолчал ненадолго, ожидая соединения.
Я с подлинным интересом наблюдал за происходившим. Такие аппараты мне приходилось видеть нечасто: хотя этому недавнему изобретению прочили поистине великое будущее, пока что их установку могли себе позволить только богатые дома или вот такие пафосные заведения вроде лучшего отеля города.
- Лорд Уимбли? - между тем оживился портье. - Сэр, к вам посетитель. От мисс Кейтон, - спустя пару секунд парень кивнул мне, показывая, что меня действительно примут. - Да, сэр... Да, сэр. Разумеется, мы посылали в прачечную, однако, к моему сожалению, они уже направили ваш заказ в обработку. Иначе говоря, костюм сейчас находится в виде, непригодном для возврата... Да, сэр, я понимаю, что вы отбываете вечером, - портье вскользь поймал мой взор, и я сочувственно ему улыбнулся. - Однако, прошу вас, не волнуйтесь. В случае, если костюм не успеют привести в порядок до вашего отъезда, мы возьмём на себя все расходы по его доставке в указанное вами место...
Спустя ещё минуту он наконец облегчённо положил трубку.
- Лорд Уимбли примет вас, - сказал он мне. - Четвёртый этаж. Номер четыреста двадцать девять.
Номер оказался шикарной квартирой, состоявшей как минимум из трёх комнат, а может и больше - мне не удалось увидеть. Вид на центральную площадь города, дорогая мебель, пушистые ковры на полу. В общем, чувствуйте себя как дома, даже лучше - мне, например, такого комфорта в жизни не снилось. Впрочем, я и не наследник графства Уимбли, конечно.
Молодой светловолосый мужчина в очках, распахнувший передо мной дверь, тем временем немного ошарашенно уставился на меня, и я запоздало изобразил вежливый кивок.
- Доброе утро, лорд Уимбли. Меня зовут Майкл Саунд. Не имел чести представиться вам в нашу первую встречу, за что искренне прошу прощения.
Он лишь кивнул в ответ, пропуская меня внутрь:
- Не стоит. Признаюсь, не ожидал увидеть вас здесь, мистер Саунд. Что привело вас ко мне?
- Скромная просьба вашей несостоявшейся невесты, сэр, - ответил я, принимая его предложение присесть. Кресло оказалось не только дорогим на вид, но ещё и чертовски удобным.
Уимбли нахмурился.
- Мне казалось, мы с мисс Кейтон всё достаточно хорошо обсудили. Я не имею намерений порочить её репутацию своими бездоказательными подозрениями, хотя, если честно, сомнений насчёт того, кого на самом деле вы сопровождали тогда, у меня нет. Однако я не из тех людей, кто получает удовольствие, втаптывая в грязь других, поэтому мисс Кейтон не о чем беспокоиться.
- Мисс Кейтон ни на секунду не сомневалась в данном вами обещании, - заверил его я. - Однако ваш отъезд ставит её в весьма неловкую ситуацию...
- Ах, это, - устало усмехнулся Уимбли. - Что ж, мистер Саунд, боюсь, что разочарую вас, но в этом вопросе менять решения я не намерен. Я отбываю в столицу сегодня вечером. Что до того злополучного приёма... боюсь, мисс Кейтон придётся решать эту маленькую проблему самой. В конце концов, должна же она вынести хоть какой-нибудь урок из всей этой ситуации? Девушкам её положения не стоит с таким упорством впутывать себя в неблаговидные истории вроде побегов из дома или попыток воспользоваться услугами уличных шарлатанок.
- Но вы ведь понимаете, что после шумихи в прессе ваш отъезд крайне унизит её в глазах общества?
- А моё дальнейшее пребывание здесь унизит меня, - твёрдо ответил Уимбли.
Я мог бы поспорить с этой его точкой зрения, но в этот момент он повёл рукой, пресекая мои дальнейшие увещевания.
- Не сочтите за невежливость, мистер Саунд, но вам не стоит зря тратить время. Я принял своё решение и не намерен менять его, равно как и оправдывать перед кем-либо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кровь демонов"
Книги похожие на "Кровь демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валентина Герман - Кровь демонов"
Отзывы читателей о книге "Кровь демонов", комментарии и мнения людей о произведении.