» » » » Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)


Авторские права

Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)
Рейтинг:
Название:
Принцесса демонов (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса демонов (СИ)"

Описание и краткое содержание "Принцесса демонов (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Жизнь юной Аманды Кейтон перевернулась в одночасье, когда оказалось, что она - носительница чужой крови. Что это - дар или проклятье? Аманда склонна верить, что второе, и теперь, когда неведомые силы в ней пробудились, остается все меньше времени, чтобы найти спасение для нее и ее близняшки-сестры. Впрочем, последняя и вовсе не хочет, чтобы ее спасали, и упрямо встает на сторону врага...    






Пересохшие, шершавые и холодные губы Джера на вкус отдавали чем-то кисло-солоноватым и, вместо того чтобы унести меня прочь из реальности, порождали в душе нескончаемые образы жутких, кровавых подземелий. Ледяные ладони на моих щеках, жалившая кожу щетина, железный привкус крови и движение чужих губ на моих - наверное, вполне обыкновенное, но такое непонятное для меня, что я в растерянности попыталась приоткрыться навстречу, однако так и не сумела ему отвечать.

Да и потом, должна ли была?.. Ему??..

Я отпрянула, вырываясь из его объятий, и Джер резко раскрыл глаза. Вначале затуманенные, спустя миг они потемнели от осознания.

- Хм, - изрёк он глубокомысленно.

А я смотрела на его ссохшиеся губы, тёмные от следов запёкшейся крови, и думала, что всего мгновение назад он целовал меня.

Джер - целовал - меня.

- Аманда... нам не стоит здесь задерживаться.

Конечно, он был прав. Я решительно потянулась к нему, чтобы стереть следы алой помады с его кожи. Джер дёрнулся, и я замерла в ответ, но он, кажется, уже осознал, что я не собиралась ударить его. Ошарашенная, я постаралась смягчить выражение лица - боги знают, каким оно сейчас было, если Джер додумался до подобного. Мои пальцы в перчатке коснулись его губ, и он всё же вздрогнул, почти неощутимо. А я, избегая смотреть ему в глаза, сочла нужным пояснить:

- Боюсь, мы не выберемся отсюда, если придётся объяснять встречным демонам, с чего вдруг вы целовались с леди Аннабель.

Джер, похоже, счёл это завуалированным вопросом.

- Я просто был так рад понять, что это были вы, а не она, Аманда, и что вы пришли сюда за мной... нелепо вышло.

Наверное, стоило сказать, чтобы он не брал это в голову. Что, разумеется, я пришла, потому что не могла иначе, потому что не была способна просто забыть о нём и оставить его здесь... Но мне вдруг потребовалось защититься от чего-то, от какой-то странной, неловкой правды, которую я ощутила глубоко внутри из-за его слов. И вместо правильных, искренних разуверений я внезапно выдала равнодушное:

- Разумеется, я пришла за вами, мистер Сандерс. Вы ведь ещё мне нужны.

Всего на миг мне показалось, что лицо у Джера дрогнуло, так, будто я ударила его своими словами - но, наверное, это была только игра света. Тем не менее тело моё отчего-то одеревенело.

- Пойдёмте скорее.

Я развернулась, подхватила свой кинжал и верёвку, связывавшую его руки, и устремилась вперёд, излишне резко дёргая его за собой. Я злилась не на него - на себя, но могу поспорить, он не сознавал этого. Его голос, раздавшийся за спиной, звучал тихо и виновато.

- Мисс Кейтон... развяжите.

- Вы ведь пленник, - раздражённо отозвалась я, вновь оборачиваясь к нему. - Как, по-вашему, я вас несвязанным поведу?

- Намотаете верёвку так, будто она завязана. Но в случае, если что-то пойдёт не так, свободные руки мне не помешают.

Я сжала губы, сознавая, что он был прав. Достала припрятанный уже кинжал и разрезала верёвку на его запястьях. Вопреки моим ожиданиям, путы не соскользнули на пол, и лишь сдёрнув их руками, я поняла, почему.

- Ох!.. Джер, простите... - от неожиданности я сделала шаг назад и стряхнула влажные от крови верёвки со своих пальцев так, будто они ожили и принялись шевелиться.

- Всё нормально. Теперь вяжите обратно.

- Сюда?.. - ужаснулась я, не в силах оторвать взора от кровавых ссадин на его запястьях.

Он лишь хмыкнул в ответ.

- Ну, а куда же.

Я не сдержала судорожного вздоха, но всё же сделала то, что было необходимо. Потом оглянулась, убеждаясь, что оба противника по-прежнему оставались без сознания, и наконец распахнула дверь, осторожно выглядывая наружу. В коридоре было пусто и на удивление тихо. Я ступила за порог, стараясь теперь даже не натягивать верёвку, вновь впивавшуюся в израненные запястья Джера. Позади звякнул металл.

- Заблокируем дверь, - успокаивающе проговорил Джер, когда я в панике обернулась. В руках он сжимал тяжёлый прут.

С этой задачей мы справились быстро и спустя полминуты уже шагали к лестнице. Я нервно сжимала в руках конец верёвки и то и дело невольно озиралась, опасаясь, что из-за угла вот-вот выскочит какой-нибудь разъярённый демон и с криком "держи их!" бросится в погоню.

- Уверенней, мисс Кейтон, - раздался позади голос Джера. - Не забывайте, что вы - Аннабель.

Я осознала, что и впрямь кралась по коридору, будто улизнувший из темницы пленник. Тотчас подняла голову, расправила плечи и нацепила на лицо уже почти отрепетированную презрительную улыбку.

- Пошевеливайся, умник. Я не собираюсь плестись с тобой вечность.

- Так-то лучше, - одобрительно хмыкнул Джер. - А пошевеливаться и вправду было бы неплохо.

В этом я была с ним полностью согласна. Несмотря на то, что пока всё шло по плану, сердце продолжало тревожно стучаться в груди. Испытывать судьбу не стоило. Чем быстрее мы уберёмся отсюда, тем лучше.



Глава 4




Когда логика не работает, на помощь приходит интуиция и окончательно вводит в заблуждение.

Михаил Мамчич



В следующую четверть часа боги, очевидно благоволили нам: мы без эксцессов миновали бесконечную череду коридоров, почти не заблудившись. Лишь раз память изменила мне, заставив свернуть не туда, но я быстро осознала свою ошибку.

Уже у самого выхода стражник - не тот, что впускал меня, другой - весело хохотнул, завидев нас с Джером, и развязно позвал:

- Эй, леди Аннабель!

Я обернулась, презрительно кривя губы.

- Чего тебе?

Он, казалось, был немного ошарашен таким тоном, и я поспешила смягчить выражение лица: похоже, к этому представителю Ордена Аннабель была чуть более благосклонна, чем обычно.

- Ну? - поторопила я его уже более дружелюбно.

Стражник расслабился и ухмыльнулся:

- Новая собачка?

Я старательно усмехнулась в ответ, молясь, чтобы он отвязался побыстрее.

- Что, нравится?

- А то! Да такой леди левретка сгодилась бы, как кобыле яйца! - выдал он и сам расхохотался над своей шуткой.

Я с трудом не поморщилась от одиозного сравнения - да, к ужасу любой благовоспитанной дамы, я понимала, что под этим словом он подразумевал не продукт для омлета - но поспешила усмехнуться, одобрительно и чуть надменно. Я - не Аманда. Я - Аннабель...

- Ладно, открывай, а то я тороплюсь, - красноречивым жестом я набросила капюшон, словно в подтверждение своих слов, хотя на самом деле затем, чтобы скрыть лицо, запылавшее-таки от стыда. Всё же я не базарная девка, чтобы бесстрастно выслушивать подобные мерзости.

Стражник шагнул к тяжёлой двери, но потом обернулся и многозначительно заявил:

- Я дежурю до полуночи, а затем свободен.

Ну, и что я должна была ответить?.. Что вообще могло связывать мою сестру и этого недалёкого верзилу?..

- Рада за тебя. Значит, выспишься хорошенько, - я скривила губы в ухмылке, стараясь придать тону двусмысленный оттенок: при желании сказанное можно было истолковать и как заигрывание, и как откровенное презрение.

Стражника выбранный им вариант, похоже, не обрадовал. Внезапно грубым движением он сцапал меня за талию.

- Ну вот сколько ещё ты будешь вилять передо мной задом, а красавица?.. Думаешь, такая ты неприкосновенная?..

Одна ладонь его беззастенчиво скользнула ниже, больно сжимая бедро. Я задохнулась; не знаю, чего во мне в тот миг было больше: страха или возмущения. Глаза стражника блеснули чернотой, и он самодовольно заухмылялся. А моя рука тем временем нащупала кинжал, и в следующий миг демон подавился собственным смехом. Остриё ощутимо ткнулось ему под рёбра, и мне даже не пришлось подсказывать ему, что пришло время убрать руки: он сам отпустил меня и отпрыгнул на добрых полтора метра.

- Эй! Да ты чего! Уже и пошутить нельзя!

- Ещё раз так пошутишь - прирежу, - холодно заверила я, заведомо радуясь, что мне не придётся применять эту невыполнимую угрозу. Я быстро обернулась к Джеру, но слова, припасённые для него, вдруг застряли в горле.

Его пальцы были сжаты в кулаки до белых костяшек, а глаза сверкали так, будто он едва сдерживался, чтобы не отвесить стражнику пару крепких ударов. Что ж, я его понимала: с каждой потраченной впустую минутой времени у нас оставалось всё меньше, а нервы натягивались всё сильнее. Того и гляди, нагрянет Кэллиш с одной стороны или моя сестрица - с другой...

- А ты пошевеливайся, - всё же выговорила я, но торопливо и не так презрительно, как полагалось. Махнула кинжалом в сторону стражника, надеясь, что нервный жест сошёл за знак раздражения. - Чего стоишь? Открывай!

Всё ещё крайне обиженный моей реакцией, демон шагнул к двери и резко дёрнул щеколду.

- Прошу, леди.

- Так-то, - процедила я и, пихнув Джера вперёд, бросила уничижительный взгляд на демона и шагнула следом. Как я и ожидала, дверь резко захлопнулась, едва не откромсав подол моего платья. Тут же позабыв о стражнике, я встревоженно огляделась, боясь увидеть поблизости разъярённую Аннабель. Но улица ещё была пуста, даруя призрачную надежду, ощущение почти-свободы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса демонов (СИ)"

Книги похожие на "Принцесса демонов (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валентина Герман

Валентина Герман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Принцесса демонов (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.