Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"
Описание и краткое содержание "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы" читать бесплатно онлайн.
В четвертый том Собрания сочинений Карела Чапека вошли пьесы Карела Чапека, написанные только им и в соавторстве с братом Иозефом Чапеком. Большинство пьес неоднократно переводилось в Советском Союзе («RUR», «Белая болезнь», «Мать» и др.); две пьесы («Любви игра роковая» и «Адам-творец») переводятся впервые.
С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.
Перевод всех пьес выполнен по книгам: Bratři Čapkové. К. Čapek. Hry. Praha, 1958; Hry. Praha, 1959.
В томе использованы рисунки Иозефа Чапека:
Стр. 6. Фрагмент обложки к первому изданию пьесы.
Стр. 44. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».
Стр. 124. Элементы оформления разных книг.
Стр. 204. Фрагмент иллюстрации к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».
Стр. 280. Фрагмент обложки к третьему изданию пьесы «Средство Макропулоса».
Стр. 358. Фрагмент иллюстрации к циклу «Как это делается».
Стр. 446. Фрагмент обложки И. Чапека к пьесе «Средство Макропулоса».
Стр. 518. Фрагмент обложки к книге Яр. Кратохвила «Путь революции», 1928 г.
Стр. 590. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».
На переплете даны фрагменты иллюстраций к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».
Альтер Эго. Ты заметил, как у него сверкают глаза?
Адам (кричит). Эй, чудище, эй, кто бы ты ни был, выходи!
Альтер Эго. Вылезай, подземная тварь! Выходи, чудовище!
Адам. Тихо. Слышишь? Там что-то шевелится!
Альтер Эго. Выползает. Выйди на свет, дракон!
Появляется оборванный мальчонка.
Адам. Это вовсе не то, что я видел. Кто ты?
Альтер Эго. Говорить не умеешь? Как тебя зовут?
Появляется второй ребенок.
Адам. А это еще что такое?
Появляется третий ребенок.
Альтер Эго. Еще один?!
Появляется четвертый ребенок.
Адам. Не хватит ли?
Появляется пятый ребенок.
Альтер Эго. Ну, это уж слишком!
Появляется шестой ребенок.
Адам. Эй, есть там еще кто?
Голос. Я, ваша милость.
Адам. Что еще за «я»?
Голос. Я, Поскребыш. (Выходит из пещеры.) С добрым утречком, господа. Дети, утрите носы и поздоровайтесь.
Адам. Это ты, Поскребыш? Жив курилка? Что ты тут делаешь?
Поскребыш. Э, что мне делать, вашбродь? Кормлюсь помаленьку.
Альтер Эго. А это кто такие?
Поскребыш. Пострелята, сударь.
Адам. Откуда ты взял такую ораву? И где твоя жена?
Поскребыш. Прошу прощения. Так уж оно повелось, у бедняков всегда мелюзги хватает.
Адам. Но ведь мы не сотворили для тебя никакой женщины!
Поскребыш. Бедняков-то, ваша милость, никто не сотворил, где там! Наш брат сам по себе…
Альтер Эго. Да где ты нашел жену? Ведь детишек нужно же было с кем-то прижить!
Поскребыш. Как прожить? А просто… То дети чего раздобудут, то — я.
Альтер Эго. Бедняга — да он идиот.
Поскребыш. Идет, ваша милость, идет. Я мигом. Только вот налажу своих поскребышей. (Раздает подзатыльники.) Ты возьмешь вон того и — марш за картошкой. Ты присмотришь за этим, а ты нарви травы козе. Ты пойдешь по грибы, а ты за хворостом. Ну, сыпьте.
Дети разбегаются с дикими криками.
Адам. Откуда у тебя их столько, Поскребыш?
Поскребыш. Сам не знаю, ваша милость, там у нас темно.
Альтер Эго. Где? В этой дыре? Неужели вы в ней живете?
Поскребыш. Коли не хотят нас ни там, ни там. (Показывает на оба города.)
Адам. Чем же ты кормишься?
Поскребыш. Чем придется, вашбродь. Поскребыш все может. Привезти навозу? Наколоть дров? Зарыть дохлую собаку? Только прикажите!
Адам. Нет, нам ничего не надо. Хотя постой, тут соберутся люди из обоих городов, понимаешь? Прибери-ка немного.
Поскребыш. Ага. Замету.
Альтер Эго. Мы пока удалимся в пещеру…
Адам.…а потом выйдем на порог…
Альтер Эго. И в ту самую минуту ты, Поскребыш, подожжешь перед нами горсть порошка. Не бойся, это всего-навсего бенгальский огонь.
Поскребыш. До чего же красиво будет, ваша милость.
Альтер Эго. Вот-вот! Отнеси наши вещи в пещеру.
Поскребыш. Ага. (Берет оба чемодана и тащит их с пещеру.)
Адам. Ужасно! И для чего живет на свете этакая голь?
Альтер Эго. Ни для чего. Планом творения она не предусмотрена.
Поскребыш (возвращается из пещеры). Отнес.
Альтер Эго. Хорошо. Когда придут, люди, скройся с глаз в пещеру, понял? Пошли, Адам!
Оба уходят в пещеру.
Поскребыш (берется за метлу). Прибери, замети, принеси, скройся с глаз! Поскребышу завсегда найдется дело. (Чешется.) Ну и блох расплодилось… Ага, уже идут. Поскребыш, скройся с глаз! (Забирается в пещеру.)
Справа на сцену бодрым шагом выходят люди Адама.
Первый человек (Ритор). Пора!
Второй человек (Ученый). Где же они?
Слева выходят люди Альтер Эго.
Первый АЭ. Пора!
Второй АЭ. Мы здесь.
Люди Адама. Привет, друзья!
Все АЭ (хором). Привет!
Ритор. Ваши в сборе?
Первый АЭ. Да. Начнем.
Ритор. Хорошо. (Поднимается на возвышение.) Всем революционный привет!
Все. Привет!
Ритор. Друзья! Делегаты! Спрашиваю вас, начинать ли это историческое собрание с обычных формальностей — проверки полномочий, избрания президиума и так далее?
Люди Адама. Не надо!
Все АЭ (хором). К делу!
Ритор. Согласен. Друзья, мы пришли не дискутировать. Мы явились сюда, чтобы сотворить новый мир. Все оговорено, остается действовать.
Первый АЭ. Вношу предложение: границы — отменить. Чтобы оба наших освобожденных народа объединились, чтоб смести с лица земли все, что их разделяет.
Все. Принято.
Второй человек (Ученый). Вношу предложение: низложить Адама, именуемого в просторечии творцом. Не будет никакого творца. Миф о сотворении мира объявить глупой бабьей болтовней. Проголосуем и постановим, что мир возник по законам природы.
Все. Принято.
Второй АЭ. Вношу следующее предложение: сместить Альтер Эго, выдающего себя за творца. Лишить его всех званий и прав. Изгнать за наши границы.
Ритор. Замечание по существу: поскольку все границы только что были упразднены, нельзя никого изгнать за границу. Пусть уважаемый делегат внесет другое предложение.
Первый АЭ. Арестовать!
Третий АЭ. Повесить!
Второй АЭ. Лишить права свободного перемещения!
Ритор. Внесено предложение: бывших творцов лишить права свободного перемещения.
Все. Принято.
Ритор. С этого момента старый режим перестал существовать. Установите мемориальную доску!
Устанавливается большая черная доска с надписью жирными буквами: «ЗДЕСЬ БЫЛ ОТВЕРГНУТ АКТ ТВОРЕНИЯ».
Это временная доска. Позднее мы установим вечную.
Ученый (торжественно). С этой минуты начался век разума. Разум искореняет предрассудки. Разум отрицает насилие. Разум отрицает все.
Третий человек (Философ). Вношу предложение: дадим торжественную, нерушимую и великую клятву хранить вечный мир, а также единство взглядов и общественного мнения.
Все. Принято.
Ритор. Клянетесь?
Все. Клянемся!
Голос из пещеры. Поскребыш, зажигай!
У входа в пещеру вспыхивает бенгальский огонь; в роскошных одеяниях, держась за руки, появляются Адам и Альтер Эго.
Ритор. Что вам тут надо? Вас не вызывали!
Адам. Мир вам.
Первый АЭ. Извольте не мешать. Удалитесь!
Ученый. Здесь вам нечего делать!
Альтер Эго. Мы несем вам вечное благоденствие!
Второй АЭ. Вышвырнуть их! Долой!
Шум.
Ритор. Гражданин Адам и гражданин Альтер Эго, сообщаю вам, что Исполнительный Центр Делегатов Обеих Частей Света низложил вас, объявил несуществующими, а также провозгласил аннулированным и недействительным ваш акт творения, равно как и все ваши притязания, титулы и должности. У вас есть какие-нибудь возражения?
Адам (взволнованный, выходит из пещеры). Да! Вы можете сделать со мной, что хотите; можете меня побить камнями или распять, но вы не можете отрицать, что я вас сотворил!
Ученый. Это предрассудок!
Первый АЭ. Мы проголосовали против вас!
Адам. Истину нельзя установить путем голосования!
Второй АЭ. Лжешь! Истина есть то, за что проголосовано! Достаточно простого большинства, чтобы любое утверждение стало истиной.
Альтер Эго (выступает вперед). Слушайте меня! Я свидетельствую: мир сотворил Адам!
Философ. Ложь!
Альтер Эго. Кто же тогда тебя создал?
Философ. Никто. Я произошел от обезьяны.
Все. Мы тоже! Мы тоже!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"
Книги похожие на "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"
Отзывы читателей о книге "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы", комментарии и мнения людей о произведении.