Дороти Сейерс - Срочно нужен гробовщик [Сборник]
![Дороти Сейерс - Срочно нужен гробовщик [Сборник]](/uploads/posts/books/573819.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Срочно нужен гробовщик [Сборник]"
Описание и краткое содержание "Срочно нужен гробовщик [Сборник]" читать бесплатно онлайн.
В сборник включены произведения английских писательниц, которые можно назвать классикой английского детектива. Герои произведений Д. Сейерс и М. Аллингем — английские аристократы, банкиры и ученые, проходимцы и чудаки — словно сошли со страниц старого, доброго английского романа. События, разворачивающиеся в лондонских предместьях и старинных особняках, необычны и захватывающи, а действующие лица — оригинальны и убедительны. Интересен объект и необычного детективного расследования в романе Дж. Тей — это легендарный Ричард III. Что происходит с героями этих романов, какие события вовлекают их в детективный сюжет — об этом читатели узнают, прочитав до конца новый сборник.
Рука Йео железной хваткой впилась в плечо Кампьена. Происходящее было выше его понимания.
— Силы небесные, что это? — воскликнул он. — Кто там сидит? Куда его понесло чуть не в середине ночи?
Кампьен громко рассмеялся, не скрывая досады.
— Это Джес, — сказал он. — От одной заботы он нас избавил. Вернее, избавил Люк своим импровизированным переполохом. Он ведь и есть главная улика. Но нам срочно нужен автомобиль.
— Это можно, — с подозрительной готовностью отозвался Люк и поспешил через улицу.
Над головами оглушительно гремела какофония сигнального устройства. Йео секунду молчал, потом подошел к старому приятелю вплотную. Кашлянул и сказал сдержанно, отчего фраза прозвучала как выстрел:
— Надеюсь, вы знаете, что делаете?
— Надейтесь, шеф, — истово ответил Кампьен.
В тот же миг из пелены дождя выехал длинный черный лимузин.
— А как же банк? — рявкнул Йео.
— Там остались Дайс и еще двое. На них можно положиться, — ответил Люк, подсаживая старшего инспектора в машину. Отправив туда и Кампьена, Люк хотел было сесть сам, как вдруг из хлещущей темноты выскочил злой, как потревоженный гусак, и производивший не меньше шума, промокший насквозь фактотум Кампьена.
— Ей, ей! — кричал он. — Вы что, все с ума посходили? Совесть у вас есть?
Лагг был пропитан водой, как губка. С его лысины лился водопад, обвисшие усы унизаны дождевыми каплями, как жемчугом. Он оттолкнул Люка, и в машину пушечным ядром ввалился узел мокрого белья. Узел плюхнулся на пол у противоположной двери, к немалому неудобству других пассажиров.
Люк сел последний, лимузин покатил, а Лагг все не мог успокоиться.
— Осколки стекла насыпались за пазуху, всюду отпечатки моих пальцев, дверь распахнута настежь, а они дали тягу, как нашкодившая шпана… Кое-кому еще простительно, но уж никак не вам, мистер Йео!
Люк опустил свою огромную, но вполне дружескую ладонь на рот Лагга.
— Что передать? — спросил он Кампьена.
Обращение, поднявшее на ноги всю полицию, заняло всего несколько секунд: «Машина К-23 вызывает все полицейские машины. Говорит инспектор Люк. Преследую черный, запряженный лошадью экипаж с одним кучером. Вид экипажа — похоронные дроги, повторяю — похоронные дроги. Последний раз его видели на Барроу-роуд. Следует из западной части города на север. Сообщите всем постам с телефонной связью. Конец связи».
Подъехали к заброшенному трамвайному кругу в конце Бар-роу-роуд, и терпение у Йео наконец лопнуло.
— Мы что, мчимся на пожар? — бросил он Кампьену, зажатому между ним и Люком. — Потерять эту антикварную колымагу может только идиот. Ее ни с чем не спутаешь. Зачем объявлять общую тревогу? Сообщили бы ближайшим постам. Его так и так через полчаса перехватят. Куда ему деться?
— Мы сами должны его перехватить. Если он остановится — все пропало.
— Ну ладно. А куда он так спешит?
— Думаю, во Флетчер-таун. Какой адрес, Лагг?
Промокший тюк белья зашевелился и принял более удобное положение.
— Питер Джордж Джелф? Локхарт-креснт, 78. Только не передавайте адрес. А то будете его искать до второго пришествия.
— Питер Джордж Джелф? Имя знакомое, персонаж из далекого прошлого. — У Йео немного отлегло от сердца. — Сегодня утром ко мне заходил старина Пуллен. Между прочим, упомянул, что столкнулся на вокзале с Джелфом. Вид у того был вполне респектабельный — вопиющий контраст его прошлому. Говорит, что Джелф завел дело в Северном Лондоне. Небольшая транспортная контора. Пуллен заглянул мимоходом в его фургон, но там, кроме короба с наклейкой «Реквизит фокусника», ничего не было. Это, напротив, вполне соответствует его прошлой профессии.
— Реквизит фокусника…протянул сухопарый мужчина в очках, и в его мягком голосе прозвучало удовлетворение. — Вот, значит, как гроб возвращается обратно. Этого как раз я и не знал.
— Обратно? — удивился Люк. — Вы говорите «обратно»?
Кампьен начал было объяснять, но его прервал громкоговоритель:
«Центральный пункт вызывает машину К-23.
Черный, запряженный лошадью экипаж, по виду похоронные дроги, замечен в 23.45 на углу Грейторекс-роуд и Уиндли-авеню, северо-западный Лондон. На большой скорости проследовал по Финдли-авеню дальше на север. Конец связи».
— A-а, он огибает парк, — объяснил Йео. Его вдруг захватил азарт погони. — Семь с четвертью минуты назад. Начал петлять, Кампьен. Это странно! Движения большого ведь нет, правда, покрытие дороги очень скользкое. Сворачивайте, водитель. Эта улица ведет к Филомел-плейс. Оттуда прямой путь до Бродуэя. Затем по Канальному мосту выедем на улицу — как там ее, черт побери… Это мне сейчас пришло в голову. Не город, а лабиринт!
— Упустить его нельзя. А затеряться ему в кривых переулках ничего не стоит. — В голосе Кампьена опять появилось беспокойство. — Только бы он не остановился. И уж тем более нельзя допустить его встречи с Джелфом. От этого зависит все.
— Почему бы не вызвать еще одну машину? Дж-54 сейчас в районе Таннерс-хилл, — прикидывал Люк. — Могла бы спуститься до Локхарт-креснт и перехватить его. А тут, глядишь, и мы подоспели бы.
— Да, пожалуй, — без особой радости согласился Кампьен. — Только упаси Боже, если он раньше времени догадается, что мы у него на хвосте. Впрочем, ваш вариант, наверное, самый надежный.
Люк передал сообщение, а машина продолжала катить по темным, плотно застроенным улицам. Йео, чье знание Лондона вошло в легенду, чувствовал себя наверху блаженства; шофер, который тоже неплохо знал город, подчинялся его командам с нескрываемым восхищением.
А дождь лил не переставая. Он вошел в полную силу и, пожалуй, зарядил до утра. Миновали Финдли-авеню; развернувшись на площади с круговым движением, выехали на Лиджен-стрит и помчались по этой широкой магистрали прямо на северо-запад.
— Не сбавляйте скорости, — сказал Йео, он не мог бы говорить тише на берегу реки, изобилующей форелью. — Хорошо. Даже если его лошадка будет мчаться во весь опор, далеко ему теперь не уехать.
— Ему и его коробочке с драгоценным грузом, — подал голос Лагг.
— Ему и его почтенному покойнику, вы хотите сказать, — поправил его Люк.
Йео начал бормотать, почти не о. давая себе отчета, названия убегающих назад ориентиров:
— Особняк старого дюка… Уикэм-стрит… Леди-Клара-Хоф-стрит… Здесь небольшой поворот… Интересно… Нет, здесь дорога поворачивает… Уикэм-плейс-стрит, Уик-авеню… потише, парень, здесь потише. Знай он этот путь, сэкономил бы четверть мили. Только бы нам самим не заблудиться. Теперь опять прибавь газу. Ярдов сто никаких поворотов не будет. Чертов ливень! Еле вижу, где едем. Ага, вот и Пекьюлиарс-Чейпл. Скорее, скорее. Коронет-стрит… А теперь опять сбавь скорость.
Малопонятная топонимическая вязь была прервана громкоговорителем. Громкий, неестественный голос с металлическим призвуком произнес:
«Центральный пункт вызывает машину К-23.
Внимание. В 23.58 констебль 675 сообщил из будки на углу Клара-хоф и Уикэм-корт-роуд, северо-запад, о нападении приблизительно в 23–50 со стороны возницы черного, запряженного лошадью экипажа, по виду похоронные дроги. Действуя согласно вашей инструкции, констебль приблизился к экипажу с намерением остановить. Но возница ударил его по голове тяжелым предметом, и экипаж на полной скорости покатил дальше по Уикэм-корт-роуд на север. Удар нанесен, по-видимому, рукояткой кнута. Конец связи».
— Черт! — не сдержался Кампьен. — Он теперь знает о погоне! Значит, сбросит груз при первой возможности!
— Уикэм-корт-роуд! Мы почти догнали его. — Йео так и прыгал на сиденье. — Где ему с нами тягаться! Теперь налево на предельной скорости. Уже полночь, Кампьен. Не вешайте носа. Он от нас не уйдет. Нет никакого сомнения.
Машина повернула навстречу ветру, и дождь рекой обрушился на передние окна. Йео, перегнувшись через плечо шофера, вглядывался в темный полукруг стекла, с которого включенный дворник сгонял потоки воды.
— Теперь направо и сразу налево! Очень хорошо! Стоп! Что это там? Забор? Подождите, водитель. Мы сейчас на Уикэм-хилл. Уикэм-корт-роуд проходит слева от нас. Улица очень длинная, полицейский пост где-то в четверти мили дальше. Джес был здесь пять минут назад. Люк, мой мальчик, как ты думаешь, куда он поехал? Назад, навстречу нам, он не мог повернуть. Если свернуть налево к Холлоу-стрит и трамваям, там еще один полицейский пост. Значит, осталось два пути: Полли-роуд, она в пятидесяти метрах отсюда, или вот тот переулок — Роуз-Уей. Он ведет обратно на Лиджен-стрит.
— Остановитесь. — Кампьен открыл дверь и, подождав, пока лимузин затормозит, выскочил под дождь. Он очутился в кромешном мире воды и кирпича. С одной стороны улицы шел глухой забор, с другой тянулись, прижавшись друг к другу, старинные фасады домов. Он прислушался, стараясь уловить малейший звук, чужеродный в современном механизированном мире.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Срочно нужен гробовщик [Сборник]"
Книги похожие на "Срочно нужен гробовщик [Сборник]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дороти Сейерс - Срочно нужен гробовщик [Сборник]"
Отзывы читателей о книге "Срочно нужен гробовщик [Сборник]", комментарии и мнения людей о произведении.