» » » » Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва


Авторские права

Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва
Рейтинг:
Название:
Бедная маленькая стерва
Издательство:
Эксмо
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48638-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бедная маленькая стерва"

Описание и краткое содержание "Бедная маленькая стерва" читать бесплатно онлайн.



Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния — элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать, блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело — сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.






Как только наш лимузин остановился перед парадным входом, его тотчас окружили возбужденные гаражные служители, носильщики, мальчики-посыльные и двое каких-то типов в строгих костюмах. Ральф еще не успел выбраться из машины, а вся эта толпа уже готова была лизать его звездную задницу. Лично мне было даже любопытно взглянуть на этот бесплатный цирк, хотя Ральф, наверное, уже привык к подобным зрелищам. Во всяком случае, он ни на кого не обращал внимания, хотя все эти люди сопровождали нас от самого входа до расположенного в глубине вестибюля частного лифта. Нескольким особо предприимчивым удалось добраться даже до дверей зарезервированных для Ральфа апартаментов — огромного номера с четырьмя спальнями, белым роялем в гостиной и столом для пула. Под окнами номера, на ухоженной лужайке, блестел на солнце искусственный пруд с хрустально-прозрачной водой.

Самое поразительное заключалось в том, что в этом роскошном номере нам предстояло провести от силы несколько часов, однако Ральфа Маэстро это нисколько не смущало. Он был мировой знаменитостью и привык пользоваться только самыми лучшими — или самыми дорогими — вещами.

Иначе какая же он, на фиг, звезда?

Звонить отцу Кэролайн из номера я тоже не могла, поэтому выдумала какой-то смехотворный предлог — мне якобы нужно было что-то срочно купить в аптеке — и выскользнула в коридор.

Любопытная вещь: стоит упомянуть мужчинам про аптеку, и они тут же тебе уступают. Должно быть, сыграла свою роль бесконечная реклама тампонов и прокладок по телику. Феликс, разумеется, не был исключением из общего правила, хотя он и велел мне возвращаться поскорее.

В вестибюле я уселась в укромном уголке неподалеку от входа и достала телефон, но не успела я набрать номер, как увидела Бобби и Фрэнки, которые направлялись в мою сторону.

Бежать было некуда, к тому же Фрэнки меня уже заметил, и теперь оба неслись ко мне буквально на всех парах.

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросил он, и я увидела, как у него нервно задергалось левое веко. — Ты ведь недавно звонила мне из Лос-Анджелеса!

— С чего ты взял, что я была именно в Лос-Анджелесе? — парировала я.

— Нет, ты объясни, что ты тут делаешь и что тебе от нас нужно?! — Фрэнки придвинулся ближе, вторгаясь в мое личное пространство.

«Вот влипла!..» — подумала я. Что же мне придумать? Не могла же я, в самом деле, сказать, что прилетела сюда с Ральфом, которому не терпится свернуть Фрэнки шею, и что на его месте я бы уже бежала куда-нибудь в горы.

— Оставь девушку в покое, — вмешался Бобби, ослепительно мне улыбнувшись. — Ты допрашиваешь ее, словно окружной прокурор!

— Не люблю людей, которые пытаются загадывать мне загадки, — проворчал Фрэнки. — Зачем она соврала, что звонит из Лос-Анджелеса? Тут что-то не так, я нюхом чую!

Бобби еще раз улыбнулся мне, на этот раз — сочувственно, а я не могла отвести глаз от его губ. Неужели у мужчин и вправду бывают такие губы, которые хочется целовать, целовать, целовать без конца? Наверное, да, бывают, потому что в противном случае придется признать, что мне изменяет зрение.

— Послушай, Фрэнки, — сказала я строгим деловым тоном. — Если тебе так хочется знать… Я действительно звонила тебе из Лос-Анджелеса, а в Вегас прилетела пятнадцать минут назад — прилетела на личном самолете Ральфа Маэстро. Его, как ты, наверное, понимаешь, очень расстроила сегодняшняя статья в «Истине и фактах». Эта история непосредственно касается его дочери, и Ральф намерен отыскать ее и отвезти домой. Вот и все.

У Фрэнки был такой вид, словно его хлестнули по лицу мокрым полотенцем.

— Ральф Маэстро здесь?! — пробормотал он, запинаясь. — Здесь, в Вегасе?

— Боюсь, что так, — спокойно ответила я, бросив украдкой еще один взгляд на губы Бобби.

— Вот так хреновина! — растерянно воскликнул Фрэнки. — Неужели он поверил во все это дерьмо?

— Скорее да, чем нет, — сказала я. — В статье достаточно подробностей, да и фотографии… — Я не договорила. На Фрэнки было жалко смотреть — казалось, он настолько близок к полному отчаянию, насколько вообще может отчаиваться человек, неспособный на глубокие, искренние переживания.

— Что же делать? — спросил у меня Бобби. — Может быть, Фрэнки стоит пойти к нему, попытаться как-то объяснить это… это недоразумение?

То, что Бобби пытался выручить друга из беды, мне нравилось. С другой стороны, сейчас он явно говорил что-то не то. О каком «недоразумении» могла идти речь, если даже Ральфу было очевидно: все, написанное в статье, — правда? Пусть даже не все, но большая часть… Что касалось Бобби, то он просто не мог этого не знать. Или они с Фрэнки не настолько близкие друзья?

— Мне кажется, — проговорила я медленно, — самым разумным со стороны Фрэнки… мистера Романо будет не попадаться Ральфу на глаза. Вы должны понимать, в каком сейчас состоянии отец Аннабель. Его дочь оказалась в центре громкого скандала, его репутация под угрозой… Он жаждет крови, и если мистер Романо попадется ему под горячую руку…

— Аннабель еще ничего не знает, — быстро вставил Фрэнки, непроизвольно прижимая пальцем дергающееся веко. — Я должен все ей рассказать до того, как это сделает Ральф.

Бобби наклонился ко мне и деликатно взял за руку.

— Сделай нам одолжение, Денвер, — не рассказывай Ральфу о том, что видела здесь Фрэнки. Пока не рассказывай. Моему другу нужно время, чтобы поговорить с Аннабель.

— Не буду, — легко согласилась я. О том, что Бобби тоже вторгся в мое личное пространство, я даже не подумала.

— Короче, я побежал, — сказал Фрэнки. И прежде чем кто-то из нас успел среагировать, он уже сорвался с места и стартовал к лифтам, словно ракета.

А я осталась один на один с Бобби.

— Ну и ну!.. — покачал он головой. — Какая запутанная ситуация. Пожалуй, мне нужно выпить. Ты как?

— Неплохой план, — согласилась я, мгновенно позабыв и о Феликсе, и о Ральфе. Придется им обойтись без меня.

— Только давай пойдем в «Кавендиш», — предложил Бобби. — Там нам будет спокойнее — меньше риска нарваться на кого-нибудь из знакомых.

Я не стала спорить, да и зачем? Сам Бобби Сантанджело Станислопулос — моя школьная любовь — пригласил меня с ним выпить, и ничто не могло остановить меня.

* * *

Примерно час спустя я вспомнила, что так и не позвонила Джорджу Гендерсону, да и Феликс, наверное, уже разыскивает меня с собаками. Но я знала и другое: жизнь — такая штука, что иногда нужно плыть по течению, и сейчас был как раз такой случай.

Мы с Бобби сидели на открытой веранде одного из баров «Кавендиша» и потягивали «Мохито». То есть это я потягивала; что касалось Бобби, то он пил пиво прямо из бутылки. Так вкуснее, объяснил он.

Разумеется, мы не столько пили, сколько болтали, и я вдруг обнаружила, что Бобби вовсе не глуп. Еще в школе я убедила себя, что этот богатенький красавчик просто не может не быть надутым, поверхностным, самовлюбленным и скучным сукиным сыном, но это оказалось не так.

Совсем не так!

Сначала Бобби рассказывал мне о своем клубе в Нью-Йорке, о своих планах открыть такое же заведение в «Ключах», да и в других местах тоже. У него хватало и оригинальных идей, и энергии, чтобы воплотить их в жизнь, и я не сомневалась, что это ему удастся, хотя, возможно, не сразу. Но потом Бобби стал расспрашивать меня обо мне — о том, чего я хочу и чего жду от этой жизни.

Вот это да, подумала я. Наш разговор становился двухсторонним, что было как минимум необычно. Большинство мужчин на первом свидании говорят исключительно о себе, я к этому даже привыкла, но Бобби оказался совсем не таким. К тому же мы были не на свидании — мы просто решили немного выпить, чтобы за стаканчиком, по-приятельски, обсудить нелегкое положение, в которое угодил Фрэнки. Лично мне на Фрэнки было глубоко наплевать, но Бобби умел быть настоящим другом; во всяком случае, я видела, что он не на шутку обеспокоен.

Да, будь у нас свидание, все было бы иначе. И тогда…

И о чем я только думаю, одернула я себя. Бобби, наверное, встречается только с известными моделями, знаменитыми актрисами и прочими худыми, как щепка, красотками, которые после каждого приема пищи бегают в сортир блевать.

— Чему ты улыбаешься? — спросил Бобби.

— Улыбаюсь? Я и не заметила!

— Как Чеширский кот, — заверил он.

— Правда? — уточнила я с самым невинным видом.

— Да.

— Откровенно говоря, я вот о чем думала: ты встречаешься только с теми девушками, которые после каждого обеда суют в рот два пальца.

— Вот как? — Он удивленно посмотрел на меня. — А почему я должен с ними встречаться?

— А почему нет?

— Ты забавная… — медленно проговорил Бобби.

— Я просто стараюсь не быть скучной, — сказала я, чувствуя, как мой телефон завибрировал, наверное, уже в шестой раз. — Извини, но мне нужно проверить сообщения и сделать один звонок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бедная маленькая стерва"

Книги похожие на "Бедная маленькая стерва" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва"

Отзывы читателей о книге "Бедная маленькая стерва", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.