» » » » Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)


Авторские права

Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство https://vk.com/stagedive, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Нераспустившийся цветок (ЛП)
Автор:
Издательство:
https://vk.com/stagedive
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нераспустившийся цветок (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



«Все, что скрывается за моим замаскированным «совершенством» — это ужасная правда, моя правда, моя действительность, моя судьба». У Вивьен Грэхэм есть письмо о приеме в Гарвард, вызывающая татуировка, преданные друзья, связи с марихуаной, зависимость от пончиков Данкин и досадная Д-карта (девственность). Каждый день она садится в метро на Красную ветку и едет на свою работу в «Зеленом горшке» в Бостоне, в то время как ее друзья проходят в такие желанные черные железные ворота для получения высшего образования. Последствия трагического несчастного случая заставили ее отложить свою жизнь в сторону, когда все вокруг продолжали наслаждаться собственной. После окончания юридического факультета Гарварда, уроженец Бостона, Оливер Конрад переезжает в Портленд, чтобы устроить свою жизнь и сделать карьеру. Три года спустя, после ужасающего открытия, он возвращается домой, меняя костюм-тройку на кожаные рабочие ботинки, а свой загородный дом на кондоминиум в Кембридже. Все, что он привез обратно на Восточное Побережье — это отвращение к подушкам и секреты, которые прячет за таинственной закрытой дверью. Дни Оливера предсказуемы, а ночи одиноки, пока он не встречает Вивьен в метро. Ее длинные черные волосы, зеленые глаза и ноги, длиною в милю, убийственно сексуальны, но то, как она «невинно» облизывает пальчики после пончика «Бостон Крем» можно описать только двумя словами — безусловная пытка. Когда их пути пересекаются на каждом повороте, то смех становится открытым, дружба — легкой, а любовь — непреднамеренной. Тем не менее, их будущее кажется невероятным. Пе­ревод­чик: Юлия П. Ре­дак­тор: Тать­яна Г. Вы­чит­ка: Matreshka Об­ложка: Mistress Пе­реве­дено для груп­пы: https://vk.com/stagedive 18+






— Ты намекаешь, что я бродячее животное? — поднимаясь во весь рост, я склоняю голову набок.

Он качает головой и протягивает мне руку.

— Пойдем, прекрати придираться ко всему, что я говорю.

Посмотрев короткое мгновение на его руку, я вкладываю в нее свою и позволяю ему перевести меня через улицу. Я очень сильно стараюсь не придавать значения множеству физических ощущений, которые пробудило во мне его прикосновение. Пульс учащен, сердце несется галопом, и бабочки просыпаются в животе, когда тепло его руки вызывает покалывание в моей собственной. Очень редко я не чувствую себя высокой и долговязой, когда не хочу сутулиться, чтобы не выделяться из толпы, но прямо сейчас я чувствую себя маленькой и женственной в его присутствии. Перед тем как мы направляемся в дом, Оливер берет коричневый пакет с заднего сиденья машины.

— Хочешь бокал вина? — спрашивает он, раскладывая еду на тарелке.

Я сжимаю губы.

— Нет, лучше не надо. Я быстро пьянею, мне далеко идти домой и все такое…

Мне нравится, как Оливер смеется: искренне и неожиданно, как будто пытается сдержаться, но не может.

— Тогда воды?

— Да, спасибо.

Он ставит мою тарелку на тканую теплоизолирующую подставку цвета серого металлика и отодвигает для меня стул.

— Как-то странно есть одной. Ты будешь просто наблюдать за мной? — мои губы складываются в мрачную линию.

— Нет.

Я слышу шуршание пакета, затем он садится с квадратным стеклянным контейнером и ложкой напротив меня.

— Что это? — спрашиваю я, проглотив кусочек лучшей рыбы, которую я когда-либо пробовала.

— Клубнично-ревеневый коблер[14]. Я был сыт после ужина, поэтому взял десерт с собой.

— Ммм, выглядит хорошо.

— Так и есть. Моя мама прекрасно готовит, — бубнит он сквозь салфетку, вытирая рот.

— Я следующая, — я указываю вилкой на свою тарелку. — Это лучшая тилапия, какую я когда-либо ела.

Несколько минут мы едим в уютной тишине, наслаждаясь кулинарными оргазмами. Я бросаю на него нервные взгляды, в то время как он кладет коблер в рот ложку за ложкой, издавая жующие звуки. Съев все со своей тарелки, я посылаю ему самый лучший щенячий взгляд, когда замечаю, что осталось всего несколько кусочков десерта.

— Кажется, тебе понравилось, — он улыбается.

— Да, было очень вкусно.

Оливер кивает.

— Боже, этот коблер восхитительный. Он все еще теплый.

— Должно быть, вкусный, ты просто поглощаешь его, — мой комментарий получается немного резче, чем я хочу.

Он берет последний кусочек и подносит на несколько дюймов от моего рта. Я смотрю на Оливера, сузив глаза.

— О… ты хотела попробовать кусочек? — он спрашивает с дьявольской ухмылкой.

— Нет, все отлично. Это же твой десерт, а не мой, — я отодвигаю тарелку в сторону и ставлю локти на стол.

— Тогда хорошо, — он пожимает плечами.

Никогда раньше мои глаза не были настолько близко к тому, чтобы вылезти из орбит. Я открываю рот, хватая воздух.

— О Боже! Не могу поверить, что ты съел последний кусочек.

Оливер хмурит брови, медленно вытягивая ложку изо рта и тщательно облизывая ее губами.

— Что? Я только что спросил у тебя, хотела ли…

— Может, я и сказала вслух «нет», но мои глаза умоляли об одном маленьком кусочке! Черт, нельзя повторять снова и снова какой он вкусный и издавать те смешные звуки, не думая, что, возможно, я могу захотеть попробовать.

Он смеется, а я пытаюсь подавить улыбку.

— Вот, — Оливер толкает контейнер в мою сторону, — можешь вылизать тарелку.

— Как будто я буду вылизывать тарелку, — говорю, закатывая глаза.

— Как хочешь.

Он тянется к тарелке, но я хватаю ее и тяну ближе к себе, не трачу зря времени и засовываю внутрь палец, облизывая его со стоном удовлетворения.

— Боже мой! Ты определенно — сущее наказание, женщина, — Оливер откидывается на стуле и складывает руки на груди, наблюдая, как я вычищаю тарелку, словно изголодавшееся животное.

Я меняю тему разговора, как будто не хотела откусить ему голову всего несколько секунд назад.

— Так ты умеешь готовить?

Оливер не отводит глаз от моего рта и выглядит так, будто очень голоден, но пища его не интересует. Такой же вид он имел в булочной. Не уверена, почему он так увлекается, наблюдая за тем, как я ем. Странно.

Он прочищает горло и тяжело сглатывает.

— Да, я умею готовить. Моя мама научила нас с Ченсом готовить, стирать и пришивать пуговицы.

— Вау, если бы я знала, что твой братец такая хорошая партия, может быть, не отвергала бы его столько раз.

— Говорит девушка, которая не ходит на свидания.

— Говорит парень, который не ходит на свидания.

— Туше, Вивьен.

— Так ты часто ужинаешь с родителями?

Оливер кивает.

— Один раз в неделю с тех пор, как вернулся из Портленда.

— Мэн[15]?

— Орегон[16].

— О, и как долго ты жил там?

Он сжимает губы.

— Три года.

— Почему переехал туда?

Он прочищает горло, отводя глаза и усаживаясь удобнее на стуле.

— Я получил там работу в юридической фирме.

Прикусывая уголок нижней губы, жду, пока он посмотрит мне в глаза.

— Я надоедаю, прошу прощения.

Оливер встает и собирает нашу посуду, сдерживая волнение. Чувствую, что пора уходить, поэтому встаю и следую за ним на кухню.

— Ну, спасибо за ужин. Чувствую себя попрошайкой. Передай своей маме, что все было прекрасно… хотя нет. Вероятно, ты не хочешь, чтобы она знала, что ты кормил остатками еды «бродячих» соседей.

Он стоит спиной ко мне, руки прижаты к столешнице, голова опущена. Воздух кажется густым, почти удушающим. Не так я себе представляла конец вечера.

— Хорошо… так я просто…

— Останься.

Я не уверена, что расслышала его, поэтому жду подтверждения. Мой внутренний голос приказывает мне сдерживаться от выяснения абсурдности сложившейся ситуации. Меня притягивает этот мужчина, и я не могу дать ему то, что могут другие женщины, но каждый взгляд, каждое прикосновение, легкий смех заставляют желать его. Возможно, только лишь возможно, он может дать то, что мне нужно — отношения, основанные на эмоциях, без необходимости физического удовлетворения.

***

Оливер


Мое сознание говорило «иди», а губы сказали «останься». Вивьен обладает невинностью, какой нет в этом мире, и я сам не свой, когда нахожусь радом с ней. Нас переносит в какую-ту параллельную вселенную, где прошлого не существует, а будущее не имеет значения. Мне нужно, чтобы она ушла, так как рядом с ней я сам себе не доверяю. До боли хочу прикоснуться к ней. Когда она взяла меня за руку, мне пришлось побороть желание бросить ее на заднее сиденье машины, раздеть и попробовать каждый дюйм ее тела. Мне следует принимать какие-нибудь медикаменты или посещать терапию. Раньше я никогда не был таким. Все дело в ней, я не знаю почему. Да, Вивьен красива — точнее сногсшибательна, — но есть что-то большее, и я не знаю, как это назвать.

Возможно, всего лишь возможно, она может дать то, что мне нужно — физическое удовлетворение без эмоционального вложения.

Я поворачиваюсь лицом к Вивьен, позволяя своим глазам впитывать ее мягкие черты: шелковистую кожу, полные губы, изумрудные глаза и черные волосы, спадающие бесконечными волнами по спине и поверх груди. Образ дерзкой груди, проглядывающейся сквозь толстую черную ткань, и того, как она садится обнаженная верхом на меня, заставляет шевелиться мой член. Если бы ее взгляд переместился на несколько градусов южнее, она бы узнала, как я реагирую на нее. Мне следовало бы, побеспокоится и попытаться скрыть это, но мне плевать.

— Останься. Выпей немного вина или еще воды просто… останься.

— Вина, но только если ты пообещаешь отнести меня домой, когда я отключусь после двух глотков, — она отбрасывает волосы назад и облизывает губы, нервно прикусывая верхнюю.

Я превращаюсь в своего брата, представляя, что все сказанное или сделанное ею является приглашением залезть в трусики. Я «милый» парень: поцелую в щеку на прощание, открываю двери, задариваю цветами и драгоценностями, ожидаю третьего свидания, чтобы поцеловать в губы и месяц, чтобы признаться в чувствах. Тот Оливер настаивал бы на том, что секс должен быть только через шесть недель, но мой член не обращает внимания на такие замечания. Этот новый, полностью потерянный Оливер, готов связать ее и отшлепать… даже не уверен, почему люди делают такое, но думаю, современным женщинам это нравится, поэтому наверняка попробовал бы.

— Тогда вино, — усмехаюсь, доставая два бокала из шкафчика. — Ты живешь одна?

— А что? Ты планируешь преследовать меня и изнасиловать? — Вивьен смеется.

Хорошо, думаю шлепки нужно отложить. В любом случае, вероятно, я бы не смог сделать это правильно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нераспустившийся цветок (ЛП)"

Книги похожие на "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуэл Э. Энн

Джуэл Э. Энн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Нераспустившийся цветок (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.