Авторские права

Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь можно скачать бесплатно " Admin - i 69fcf6681d7575d0" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i 69fcf6681d7575d0
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i 69fcf6681d7575d0"

Описание и краткое содержание "i 69fcf6681d7575d0" читать бесплатно онлайн.








  Первым и главным признаком по выбору 'любимчиков' оказались родственники. У Маклаггена дядя - работник Министерства и друг Руфуса Скримджера (нового министра магии). У Забини мама - знаменитая красавица-колдунья. Выходила замуж семь раз, причем каждый из ее мужей погибал при загадочных обстоятельствах, и каждый оставил ей кучу золота, что удивительней, но женщина похоже была знакома с многими людьми 'у руля'. У двух сестер-близняшек Кэрроу - тоже мама, специалист по воздействию с миром маглов (вроде бы даже есть отдел в Министерстве магии). Они точно одного со мной года, но на Слизерине. Стыдно признаться, но я впервые слышу о их родственниках, да что там, даже имен не помню. Грейнджер попала по второму признаку - с помощью своих знаний и умений на уроках. Насколько я поняла, Поттер ни с того ни с сего стал даже лучше нее на зельеварении, но Гермиона по-прежнему оставалась лучшей ученицей по остальным предметам. Ну а Уизли привлекла внимание, когда выполнила в поезде Летучемышиный сглаз на Смита. Странно, но об этом я тоже не слышала ни слова.

  Он, гиппогриф ее подери, мой человек!.. В смысле, член моего клуба и мой друг и мне такой расклад не понравился. И вообще, может она его в Министерстве раскусила?!

  Кан, что-то, по-видимому, заметив, послал мне предостерегающий взгляд и покачал головой, будто говоря 'не сейчас'.

  Не обращая на него внимания, я вперилась внимательным взглядом в Уизли, пытаясь уловить подробности по выражению ее лица и заодно попытаться пролегилиментить.

  - К тому же мисс Уизли поделилась со мной, что вместе с тем, кого теперь некоторые осмеливаются называть Избранным, Гарри Поттером, проявила свои силы в беспорядках, произошедших летом в Министерстве, - вкрадчиво заговорил Слизнорт, обращаясь ко всем. - Не всякий может похвастаться, что был там. И среди нас есть очевидец этих событий, представляете, Айрли? Такая большая удача!

  Я неопределенно пожала плечами, но профессор смотрел не на меня, а ожидал реакции от Уизли.

  - Ну же, поделитесь с нами своими приключениями. Мы жаждем узнать от вас исключительные подробности, юная леди, - весело попросил он, улыбаясь дружественной любопытствующей улыбкой. Уже все в ожидании уставились на Джинни.

  Уизли испытала раздражение и я догадалась, что он не первый раз это спрашивает. От нее ожидали ответа, но заговорила Гермиона:

  - Все подробности, профессор, не должны подвергаться огласке, иначе бы вы их увидели в газетах, - дипломатично заявила она, отчего лицо Слизнорта на секунду приняло разочарованное выражение.

  - Тогда бы я рад был услышать хотя бы вашу короткую версию событий для нашего тесного круга, если вам ничего не запрещает этого, Джиневра, чтобы мы знали, что правда, а что вымысел газет, - предпринял он очередную попытку, будто забыв о существовании Грейнджер и вернув светскую улыбчивую маску.

  - Гарри хотел спасти друга, и мы сражались вместе с ним. Это все, что мы можем сказать, - скрестив руки на груди, сердито подтвердила Джинни, а затем неожиданно перевела стрелки. - Интересней, как там оказались и что делали Айрли Лонгботтом и Кан Самуи, если пришли они не с нами.

  Мы с Каном обменялись взглядами, а Слизнорт почуяв новую ниточку, возбужденно подался вперед, упершись округлым животом в стол, и быстро переводил взгляд с одного свидетеля на другого.

  - Выходит, вы знакомы? - спросил он, улыбаясь и не скрывая своего возбужденного состояния. - Возможно, вы сможете пролить свет на события? Давно я не видел дружественного содействия между студентами этих двух факультетов... Дай Мерлин памяти, лет тридцать, наверное!

  Надо было выкручиваться из ситуации, причем, срочно и я раскрыла рот первая, опережая слизеринца:

  - Хотите, чтобы мы немного прояснили ситуацию? Пожалуйста, если Джиневра, - я выделила издевательское обращение, - этого так хочет. Мы там были профессор, но знаем причины беспорядков не больше вашего. Мы оказались кем-то вроде случайных свидетелей. Но не думаю, что мисс Уизли вам что-то сможет рассказать как очевидец. Увы, несмотря на ее поистине величайшие способности в накладывании Летучемышиного сглаза, она попала в плен в первые же секунды. И если бы не подмога, неизвестно, что произошло бы затем, - сообщила я, стараясь чтобы в моем голосе не было яда и сарказма. Получилось неплохо, и, что самое главное, я почти нигде не соврала. А правда, как известно глаза колет.

  Уизли покраснела от злости, как Рон, став мгновенно похожей на помидор, что даже яркие веснушки на ее лице, казалось, растворились.

  - Она притащилась туда со своими дружками! И... и постоянно мешали нам! - воскликнула сердито Уизли, вытянув указательный палец на меня. - Из-за них мы и попали в плен, из-за них мы все разделились, из-за них Гермиона чуть не умерла от проклятия Пожирателя!

  Воцарилась звенящая тишина после такого визгливого крика. Мне показалось, что она побила все рекорды по отвратительности голоса.

  - Вы, мисс Уизли, кажется, путаете причину и следствие, - поведала я звенящим холодным голосом, не отрывая от нее взгляда. - Я помогу вам в этом, если это не ваш конек. Вы пришли туда, зная, что вас может ожидать ловушка, но предпочтя проигнорировать этот факт и ваш, если не ошибаюсь, командир, нажал на спусковой крючок, из-за чего все и началось, просто потому, что ему показалось, что он пришел зазря.

  Кан прокашлялся и добавил самостоятельно:

  - Обдумав все произошедшее позже, я также пришел к выводу, что вы предпочли скрыться в чулане, когда мы отвлекали противников. За что мисс Грейнджер и поплатилась. И это вы еще нас обвиняете? - он говорил таким же холодным тоном и приподнял вопросительно брови.

  - Но зачем вы тогда туда пошли за нами? Мы никого из вас не тянули за уши. Гарри вам ведь ясно дал понять, что нам не нужна ваша помощь, - Грейнджер сверкала глазами, сердито сдвинув брови.

  - Простите, а не вы ли, мисс Грейнджер, были за то, чтобы мы вам помогли? - отозвался Кан, не скрывая сарказма.

  - Выходит, вы, Кан, вместе с Айрли помогли Гарри и его друзьям? - спросил воодушевленный Слизнорт, сам того не зная, что обрывает неудобный разговор. Хотя может и чувствуя что-то в интонациях говоривших, мы все же не первые его 'Слизни'. - Вы не бросили их в беде и это заслуживает похвалы. Ваши родители по праву могли бы вами гордиться! Даже вы мисс Грейнджер! Вы тоже там были! - воскликнул он в потрясении. - Я ни на секунду не сомневался в ваших магических способностях! И вы все это время молчали! Какая скромность! Нам открываются все более и более интересные подробности, друзья мои! Как же так вышло, что мисс Грейнджер прокляли? Ведь в отчетах Министерства жертв нет, уж поверьте мне, я их видел благодаря одному моему старому знакомому.

  - Мисс Гермиона Грейнджер тоже там была, профессор, и ей, оказывается, хватило скромности об этом умолчать, - заговорил Кан, опережая меня. - Она, несомненно, умнейшая из их команды, если позволите так выразиться 'мозг' всей группы, предложила наиболее рациональный вариант, когда перед нами всеми стоял выбор. Она предложила бежать за подмогой, когда выяснилось, что Рон и Джинни Уизли попали в руки врага.

  - Получается, мисс Грейнджер вызвала подмогу и всех спасла, пожертвовав собой? - Слизнорт, казалось, сейчас плюхнется на стол, настолько он подался вперед.

  Я хотела увести разговор в другое русло, так как окончательно обрывать мосты со всем ОД не было в моих планах, а вот дать по клюву Уизли - было, но Кан вновь опередил меня.

  - Нет, не успела. Как я уже говорил, мисс Грейнджер и мистер Поттер, я не уверен насчет инициатора идеи, воспользовались тем, что мы отвлекали противников и спрятались в чулане. Как оказалось, зря, так как один противник остался там и обнаружил их, благополучно обезвредив. Подмога пришедшая самостоятельно, несомненно, впечатлилась от храбрости и героизма студентов Хогвартса, сорвавшихся со школы и отправившихся спасать 'друга' Гарри, как сказала мисс Уизли. Жаль, ордена всем не дали за героизм и самоотверженность, - Кана, что называется, понесло, и надо было его остановить.

  Я буквально почувствовала, как девчонки скрипят зубами и сжимают до боли кулаки и решила срочно спасать ситуацию. Нужно позволить ОД держать лицо, иначе они его восстановят перед собой за наш счет.

  - Несмотря на этот некрасивый поступок, Гарри Поттер и его друзья внесли свой вклад в ту битву и показали все свои силы и возможности, как волшебники, вступив в общее сражение. Смелые волшебники, что сказать. Они знали, на что шли и, я верю, были к этому готовы. А у Гермионы Грейнджер и Гарри Поттера не было и шанса против того Пожирателя смерти. Это был Антонин Долохов, взрослый, сильный и, безусловно, опытный волшебник, - у компании, собравшейся за столом, дружно отвисли челюсти. Слизнорт некрасиво выпучил глаза.

  - Предлагаю на этом закрыть эту тему. Если же вы, мисс Грейнджер, или вы, мисс Уизли, захотите ее обсудить еще, милости просим, - закончила я, одарив Кана предупреждающим взглядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i 69fcf6681d7575d0"

Книги похожие на "i 69fcf6681d7575d0" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admin

Admin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Admin - i 69fcf6681d7575d0"

Отзывы читателей о книге "i 69fcf6681d7575d0", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.