Александр Дюма - Все приключения мушкетеров
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Все приключения мушкетеров"
Описание и краткое содержание "Все приключения мушкетеров" читать бесплатно онлайн.
Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.
Бонасьё машинально села кусок цыпленка и поднесла рюмку ко рту.
– Выпьемте вместе, – сказала миледи, взяв свою рюмку.
Но только что хотела поднести ее ко рту, как вдрут остановилась; она услышала на дороге отдаленный топот приближавшейся кавалькады; почти в то же время ей послышалось ржание лошадей.
Этот шум лишил ее веселости, как буря лишает приятного сна; она побледнела и подбежала к окну, между тем как Бонасьё, дрожа всем телом, встала и оперлась на стул, чтобы не упасть.
Еще ничего не было видно, только топот слышен был все яснее и яснее.
Боже мой, – сказала Бонасьё, – что это за шум?
– Друзья наши едут, или враги, – сказала миледи с ужасным хладнокровием; оставайтесь там; я вам скажу кто.
Бонасьё стояла молча, неподвижно, бледная как статуя.
Шум становился слышнее; лошади были уже не дальше как за полтораста шагов: их не видно было только потому, что дорога шла изгибом. Но шум было уже слышно так явственно, что можно было сосчитать число лошадей по отрывистому стуку подков.
Миледи смотрела с величайшим вниманием; было еще довольно светло, так что она могла узнать всадников.
Вдруг на повороте дороги она увидела шляпы, обшитые галуном и с перьями; появились восемь всадников; один из них ехал несколько впереди прочих.
Миледи испустила глухой стон.
Передовой был д’Артаньян.
– Боже мой! – вскричала Бонасьё, – что там такое?
– Это мундиры гвардейцев кардинала; нельзя терять ни минуты, – сказала миледи. Убежим!
– Да, убежим, – повторила Бонасье; – но она от страха не в силах была сделать ни шагу.
Слышно было, как всадники ехали мимо окна.
– Идите же, идите, – говорила миледи, таща ее за руку. – Мы можем еще убежать через сад; у меня ключ, поспешим же, через пять минут будет уже поздно.
Бонасьё хотела идти, сделала два шага и упала на колени.
Миледи хотела поднять ее и унести; но не могла.
В это время послышался стук кареты, уезжавшей тотчас при появлении мушкетеров. Потом раздались три или четыре выстрела.
– В последний раз, хотите ли вы идти? – сказала миледи.
– О! Боже мой! вы видите, что у меня нет сил; что я не могу идти, бегите одни.
– Бежать одной! оставить вас здесь! нет, никогда! – сказала миледи.
Вдруг страшная молния сверкнула в глазах ее; она подбежала к столу; схватила рюмку Бонасьё и опустила в нее что-то из внутренности своего перстня, который открыла с непонятною быстротой.
Это было красноватое зерно, которое тотчас распустилось в вине.
Потом, взяв твердою рукой рюмку, она сказала:
– Выпейте; вино подкрепит ваши силы, выпейте.
С этими словами она поднесла рюмку к губам Бонасьё, которая выпила машинально.
– О, я не так хотела отомстить, – подумала миледи, ставя рюмку на стол с адскою улыбкой, – но что делать, если иначе нельзя. И она бросилась вон из комнаты.
Бонасьё видела, как она убежала; но не могла следовать за ней; она была в положении человека, который видит во сне, что его преследуют, и не может бежать.
Спустя несколько минут у ворот раздался ужасный шум. Бонасьё каждую минуту ожидала возвращения миледи; но она не являлась.
Несколько раз, вероятно, от страха, холодный пот выступал на пылающем лбу ее.
Наконец она услышала скрип отворявшихся решеток, стук сапогов и шпор раздался на лестнице, шум шагов делался яснее, и ей показалось, что произносили ее имя.
Вдруг она радостно вскрикнула и бросалась к двери; она узнала голос д’Артаньяна.
– Д’Артаньян, д’Артаньян, вы ли это? – вскричала она. – Сюда, сюда!
– Констанция! – отвечал он, – где вы?
В то же время дверь кельи с шумом отворилась, несколько человек бросились в комнату; Бонасьё упала в кресло, не в состоянии будучи сделать никакого движения.
Д’Артаньян бросил из рук еще дымившийся пистолет и упал перед ней на колени; Атос заткнул за пояс свой пистолет; Портос и Арамис, державшие обнаженные шпаги, вложили их в ножны.
– Д’Артаньян! любезный мой д’Артаньян! наконец ты пришел, ты не обманул меня; это действительно ты!
– Да, да, Кон станция, наконец, мы вместе!
– Напрасно она уверяла, что ты не приедешь, я все-таки надеялась; я не хотела бежать; как я хорошо сделала! как я счастлива!
При слове «она», Атос, сидевший спокойно, вдруг встал.
– Она! кто она! спросил д’Артаньян.
– Моя подруга, которая по дружбе ко мне хотела избавить меня от моих преследователей; но приняв вас за гвардейцев кардинала, она убежала.
– Ваша подруга! – сказал д’Артаньян, побледнев как белый вуаль его любовницы; – о какой подруге вы говорите.
– О той, чья карета была у ворот; о женщине, которая называет себя вашим другом, д’Артаньян; о женщине, которой вы поверяли все свои тайны.
– Как ее зовут? – вскричал д’Артаньян; – говорите, неужели вы не знаете, как ее зовут?
– Знаю; я слышала; ее называли при мне; подождите: но странно: о, Боже мой! У меня кружится голова; я ничего не вижу.
– Помогите, друзья мои, ее руки холодны как лед, – сказал д’Артаньян; – ей дурно; Боже мой! она без чувств!
Между тем как Портос кричал изо всех сил, призывая на помощь, Арамис подбежал к столу, чтобы взять стакан воды; но он остановился, увидя страшное изменение в лице Атоса, который, стоя перед столом, с ужасом смотрел на один из стаканов; казалось, ему пришло какое-то ужасное подозрение.
– Нет, не может быть, – говорил про себя Атос. – Бог не допустит подобного преступления.
– Воды, воды! – кричал д’Артаньян.
– О, бедная, бедная женщина! – шептал Атос дрожащим голосом.
Бонасьё, оживленная поцелуями д’Артаньяна, открыла глаза.
– Она приходит в себя! – вскричал д’Артаньян. – О, Боже мой, благодарю тебя!
– Скажите, ради Бога, мадам, чей этот стакан! – спросил Атос.
– Мой, – отвечала Бонасьё слабым голосом.
– А кто налил вам вина, которое было в этом стакане?
– Она.
– Кто она?
– Ах, я вспомнила; – сказала Бонасьё, – графиня Винтер…
Все четверо вскричали в один голос от удивления и ужаса; но крик Атоса был громче других.
В это время лицо Бонасьё посинело; непонятная тоска овладела ею, и она упала, задыхаясь, на руки Портоса и Арамиса.
– Д’Артаньян пожал руку Атоса с невыразимою печалью.
– А что? как ты думаешь? – сказал он; голос его прервался рыданием.
– Думаю, что от нее всего можно ожидать, – сказал Атос, кусая губы до крови, чтобы скрыть свое волнение.
– Д’Артаньян! – вскричала Бонасьё, – где ты? не оставляй меня, разве ты не видишь, что я умираю!
Д’Артаньян выпустил руку Атоса и подбежал к ней.
Ее прекрасное лицо страшно изменилось; помутившиеся глаза ее ничего не выражали; судорожная дрожь пробегала по телу, и холодный пот покрывал лоб.
– Ради Бога, бегите, зовите, Портос, Арамис, просите помощи!
– Бесполезно, – сказал Атос, – нет противоядия против того яда, который дает она.
– Помогите, помогите? – шептала Бонасьё.
Потом, собрав последние силы, она обвилась руками около шеи д’Артаньяна, смотрела на него так, как будто вся душа ее сосредоточилась в этом взгляде, я с рыданием прижала свои губы к его губам.
– Констанция! Констанция? – говорил д’Артаньян.
Последний вздох вылетел из уст Бонасьё, коснувшихся уст д’Артаньяна и с этим вздохом улетела на небо ее чистая, любящая душа.
Д’Артаньян сжимал в своих объятиях уже только труп ее.
Потом он вскрикнул и упал подле своей любовницы, такой же бледный и холодный как она.
IIортос плакал, Арамис взглянул на небо с укором, Атос перекрестился. В это время в дверях показался человек, такой же бледный, как и все бывшие в комнате; осмотревшись, он увидел умершую Бонасьё н д’Артаньяна в обмороке. Он явился в минуту оцепенения, которая всегда следует за великими катастрофами.
– Я не ошибся, – сказал он; – вот г. д’Артаньян и три друга его Атос, Портос и Арамис.
Названные по именам мушкетеры смотрели на незнакомца с удивлением, всем троим казалось, что они знали его.
– Господа, – сказал вновь пришедший, – вы, так же как и я, ищете женщину, которая, – прибавил он с ужасною улыбкой, – верно, была здесь, потому что я вижу труп.
Три друга молчали; и голос и лицо этого господина были им знакомы; но они не могли припомнить, где и когда они видали его.
– Господа, – продолжал незнакомец, – если вы не узнаете человека, который два раза обязан вам жизнью, я должен сказать вам свое имя: я лорд Винтер, брат мужа этой женщины.
Три друга вскрикнули от удивления.
Атос встал и протянул ему руку.
– Милости просим, милорд, – сказал он, – вы из наших.
– Я выехал из Портсмута пятью часами позже ее, – сказал лорд Винтер, – тремя часами позже ее приехал в Булонь, только двадцатью минутами не догнал ее в Сент-Омере и наконец, потерял ее след в Лилие. Я ехал на удачу, расспрашивал всех по дороге, наконец, увидел вас ехавших в галоп; я узнал г. д’Артаньяна. Я звал вас, но вы не отвечали; хотел догнать вас, но лошадь моя была слишком изнурена. Но, несмотря на всю поспешность вашу, кажется, вы опоздали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все приключения мушкетеров"
Книги похожие на "Все приключения мушкетеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Дюма - Все приключения мушкетеров"
Отзывы читателей о книге "Все приключения мушкетеров", комментарии и мнения людей о произведении.


























