» » » » Юрий Михайлов - Связи с общественностью по-русски


Авторские права

Юрий Михайлов - Связи с общественностью по-русски

Здесь можно купить и скачать "Юрий Михайлов - Связи с общественностью по-русски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Маркетинг, PR, реклама, издательство Литагент «Директмедиа»1db06f2b-6c1b-11e5-921d-0025905a0812, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Михайлов - Связи с общественностью по-русски
Рейтинг:
Название:
Связи с общественностью по-русски
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-4475-1871-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Связи с общественностью по-русски"

Описание и краткое содержание "Связи с общественностью по-русски" читать бесплатно онлайн.



В книге рассматриваются ключевые вопросы организации связей с общественностью в интересах бизнеса. Бизнес-PR – не только важная составляющая интегрированных маркетинговых коммуникаций, но и неотъемлемая часть повседневной деятельности предприятий, организаций, учреждений, заинтересованных в приумножении своего репутационного капитала. Читатели получат ясное представление о роли всех участников PR-процесса, назначении и организации корпоративных PR-структур, принципах и особенностях применения наиболее популярных PR-инструментов. Заключительный раздел посвящен обзору современного состояния бизнес-связей с общественностью в России. Книга представляет интерес как для состоявшихся PR-специалистов, так и для обучающихся по специальности «Связи с общественностью ».






Несомненно, стержневым элементом структуры пресс-релиза является основной текст. В свою очередь, внутреннюю структуру основного текста образуют «текстовые блоки» – абзацы, в которых последовательно раскрываются все необходимые подробности ранее изложенной информации.

В общем случае пресс-релиз состоит из 2-4 абзацев, каждый из которых включает 3-4 коротких (реже – 1-2 более протяженных) предложения. Отметим также, что изложение содержания пресс-релиза осуществляется от главного к второстепенному, что представляется вполне логичным в свете роли лид-абзаца: в небольшом по объему тексте, посвященном одному-единственному событию, нет места (да и необходимости) для того, чтобы вновь повторять главную мысль где-либо еще, помимо начала.

Таким образом, заголовок и лид-абзац формируют собой констатирующую часть пресс-релиза, тогда как основной текста представляет разъясняющую, комментирующую часть, обращенную одновременно и в предысторию вопроса, и в перспективу его развития. Если же целостное изложение аргументов, доказывающих информационную ценность описываемого в пресс-релизе события (факта) по каким-либо причинам затруднено (например, в силу специфичности информационного повода), то каждый из абзацев можно разбить на суб-абзацы, объединенные общей мыслью, но раскрывающие при этом суть разных аргументов.

Подобное «антикульминационное» построение текста – от главного к второстепенному – несет в себе и еще одно, сугубо технологическое преимущество. В зависимости от ситуации, редактор или журналист, получивший пресс-релиз, может, за неимением необходимого «полосного пространства», использовать в интересах дела лишь часть переданной ему информации.

Очевидно, что в этом случае он начнет делить пресс-релиз «с хвоста», «отрезая» от него по предложению или по суб-абзацу. Оставшаяся – наиболее важная и ценная часть информации – ско-рее всего, попадет в эфир или тираж в малоизмененном виде.

Последний структурный элемент пресс-релиза – его т. н. служебная часть – также выполняет весьма важную информационную функцию. Во-первых, это справочные сведения об упоминаемых в основном тексте субъектах PR-процесса – самом предприятии, его деловых партнерах, благотворительных организациях и т. п. Тем самым служебная часть пресс-релиза выполняет роль продолжения основного текста, дополняя и уточняя суть некоторых существенных деталей, ранее лишь упомянутых вскользь. Вовторых, это сведения о контактах – т. н. контактных лицах, с помощью которых редактор или журналист, ознакомившийся с пресс-релизом, способен самостоятельно получить в свое распоряжение иную необходимую информацию, причем сделать это оперативно, избегая множества обычных бюрократических формальностей.

Переходя теперь к освещению вопроса о реквизитах пресс-релиза, подчеркнем, что последние тесно взаимосвязаны с элементами его структуры. Напомним читателям, что под реквизитами (от лат. requisitum – требуемое, необходимое) рассматриваемого PRдокумента следует понимать обязательные элементы его оформления, обеспечивающие быстрое и правильное изучение, восприятие и осмысление документа как источника информации. К основным реквизитам пресс-релиза относятся:* (* См. ГОСТ Р6.30-2003).

1) эмблема предприятия;

2) наименование предприятия;

3) наименование вида документа;

4) дата документа;

5) дата опубликования (если пресс-релиз предназначен для немедленного опубликования) или дата эмбарго;

6) номер документа;

7) указание на место составления документа;

8) заголовок к тексту;

9) лид-абзац (не должен дублировать заголовок);

10) основной текст;

11) справочная информация;

12) отметка о наличии приложения (фото, дискета, кассета, дополнительные материалы на бумажных носителях и др.);

13) контактная информация;

14) отметка об исполнителе документа;

15) отметка для автоматического поиска документа.

Общий вид расположения реквизитов представлен на рис. 4.4. Поясним, что для расположения основного текста пресс-релиза, не поместившегося на одном листе, допускается использовать либо дополнительный лист (с надпечаткой в верхнем колонтитуле: «Лист № для продолжения пресс-релиза»), либо оборотную сторону первого листа (в том случае, если на ней будут размещаться только служебные части пресс-релиза – пп.11-15). Теперь дадим некоторые практические рекомендации по оформлению реквизитов пресс-релиза.

Внешний вид эмблемы предприятия должен в точности соответствовать требованиям Устава предприятия. Бе размещают на бланке флаговым или центрованным способом (смещают к левому (правому) краю листа или располагают точно по его центру), не ближе 3 мм к рамке бланка.

Наименование предприятия – указывается в соответствии с наименованием, закрепленным в учредительных документах предприятия. Над полным наименованием предприятия указывается его сокращенное (условное) наименование, а в отсутствие последнего – полное наименование вышестоящей организации. Располагается центрованным способом, на один интервал ниже сокращенного наименования предприятия (полного наименования вышестоящей организации).

Наименование вида документа – «Пресс-релиз» – располагается центрованным способом, на два интервала ниже наименования предприятия.

Дата документа (дата подписания документа) – число, месяц, год – располагается флаговым способом с выравниванием по левому краю бланка (но не ближе 5 мм к рамке бланка), на один интервал ниже наименования вида документа.

Дата опубликования (дата эмбарго) – число, месяц, год (в последнем случае также – слово «Эмбарго», отделенное от даты при помощи тире) – располагается флаговым способом с выравниванием по левому краю бланка (но не ближе 5 мм к рамке бланка), на один интервал ниже даты документа.

Номер документа – указывается либо в соответствии с принятой на предприятии системой делопроизводства, либо в виде дробного числа, например, 100/10, где «100» – условный номер адресата, «10» – порядковый номер пресс-релиза, высылаемого данному адресату в текущем году. Располагается флаговым способом с выравниванием по правому краю бланка (но не ближе 5 мм к рамке бланка), на уровне даты документа.

Рис. 4.4

Указание на место составления документа – указывается по фактическому месту составлению документа и включает сокращенное наименование типа населенного пункта и его полное название в именительном падеже. В необходимых случаях эти сведения могут быть дополнены – например, припиской «Штаб-квартира филиала предприятия», «Пресс-центр предприятия», «Офис генерального директора» и т. п. Реквизит располагается флаговым способом с выравниванием по правому краю бланка (но не ближе 5 мм к рамке бланка), на уровне даты опубликования документа.

Заголовок к тексту – включает указание на краткое содержание (тему) документа, располагается центрованным способом на два-три интервала ниже даты опубликования пресс-релиза.

Подзаголовок (лид-абзац) – включает наиболее важную информацию об освещаемом в пресс-релизе событии или факте, изложенную в краткой, концентрированной форме и занимающую не более 3-4 строк. Располагается с выравниванием по ширине (не ближе 5 мм к боковым рамкам бланка), без абзацного отступа, на один интервал ниже заголовка.

Основной текст – включает оставшуюся информацию об освещаемом в пресс-релизе событии или факте (в объеме от одного до четырех 4-6-строчных абзацев). Располагается с выравниванием по ширине (не ближе 5 мм к боковым рамкам бланка), без абзацного отступа, на один интервал ниже лид-абзаца.

Справочная информация (справка) – включает дополнительную информацию об упоминаемых в основном тексте пресс-релиза субъектах PR-процесса (в объеме одного-двух 4-6-строчных абзацев). Располагается с выравниванием по ширине (не ближе 5 мм к боковым рамкам бланка), на один интервал ниже основного текста.

Отметка о наличии приложения – включает слово «Приложение» с двоеточием и перечень прилагаемых к пресс– релизу материалов (фото, дискета, кассета, дополнительные материалы на бумажных носителях и др.). Располагается с выравниванием по ширине (не ближе 5 мм к боковым рамкам бланка), на один интервал ниже справочной информации.

Контактная информация – включает стандартную формулу вежливости («Мы будем рады предоставить в Ваше распоряжение дополнительную информацию о…» или «Спасибо за интерес, проявленный Вами к этому пресс-релизу. Мы готовы предоставить Вам дополнительную информацию о…»), а также конкретное указание о порядке связи с лицами, уполномоченными руководством предприятия для предоставления дополнительной информации, касающейся содержания пресс-релиза: фамилия, имя, отчество уполномоченного должностного лица, номер телефона, телефакса, адрес электронной почты (при необходимости – указание на иное средство связи), время, в течение которого предоставляется дополнительная информация.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Связи с общественностью по-русски"

Книги похожие на "Связи с общественностью по-русски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Михайлов

Юрий Михайлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Михайлов - Связи с общественностью по-русски"

Отзывы читателей о книге "Связи с общественностью по-русски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.