» » » » Скарлетт Эдвардс - Подчинение (ЛП)


Авторские права

Скарлетт Эдвардс - Подчинение (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Скарлетт Эдвардс - Подчинение (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Скарлетт Эдвардс - Подчинение (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Подчинение (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подчинение (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Подчинение (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.






15 - у тебя будет доступ к газетам, чтобы быть в курсе текущих событий;

20 - полный доступ в интернет, с оговоркой, что твой браузер будет контролироваться мной;

35 - выход в свет;

50 - досрочное освобождение от контракта.

J.S.


Я смотрю на последнюю строчку письма, не веря своим глазам. Он предлагает мне досрочное освобождение за пятьдесят подарков?

Наверняка, таким способом он просто искушает меня, давая ложную надежду. Безнадежность приводит к отчаянию. Самоуверенность приводит к дерзости. Но надежда в нужном количестве очень даже мотивирует.

Убираю письмо в карман, но отказываюсь думать о сборе пятидесяти подарков. Он дает их мне. Он их отслеживает. Он ни за что не позволит достигнуть отметки в пятьдесят подарков.

Еще три и мне будет разрешено выходить из комнаты? Черт, я добьюсь этого. Меня привлекает скорее не перспектива о ложной свободе, а возможность исследовать его дом.

Это будет моя первая попытка собрать информацию о Стоунхарте, чтобы отомстить ему и разрушить.

***

Вторым подарком оказывается массивный золотой браслет. Неужели Стоунхарт хочет, чтобы я носила все его подарки. Это звучит смешно, особенно, когда дело дойдет до цифр побольше. Сейчас моя цель заключается в том, чтобы получить пять.

Может быть пятнадцать.

Остаток дня я провожу на своем новом кресле с тревогой на сердце. Я жду возвращения Стоунхарта. Что бы ни случилось сегодня или завтра, на этот раз я буду готова.


Глава 12


Я задремала. Внезапно дверь в солярий захлопывается. Подскочив, я замечаю, что Стоунхарт смотрит на меня.

- Откуда у тебя это? - спрашивает он, указывая пальцем на мое кресло.

Его глаза напоминают сейчас тлеющие угли. Я стою и смотрю ему в лицо.

- Добрый вечер, Джереми, - говорю я ласковым голосом.

Он удивляет меня тем, что подходит и ударяет меня по лицу. Сила удара заставляет меня упасть на пол.

- ОТВЕЧАЙ! - кричит он.

- Роза дала его мне, - бормочу я, съежившись.

Не похоже, что у Стоунхарта возникают сомнения, кто принес мне это кресло. Роза - единственный человек, у кого есть доступ к моим номерам.

- О, - говорит он, и его гнев угасает.

Он стоит прямо и поправляет свой костюм. Когда он обращается ко мне, его голос источает ледяное спокойствие.

- Скажи мне, Лилли. Это ты попросила Розу об этом?

- Нет, - говорю я, прижимая руки ко рту.

Еще не хватало, чтобы у Розы были проблемы из-за меня.

- Хм, - кивает он. - И ты говоришь правду?

Я проделала слишком длинный путь, чтобы отступать. Я киваю, смотря на него с осторожностью.

- Знаешь что, я выясню это. Если ты врешь мне, уж поверь мне последствия не будут столь приятны. Спрашу еще раз. Ты просила об этом кресле?

- Нет, - говорю я.

Внезапно он улыбается и подает мне руку.

- Хорошо! Тогда нет никакой проблемы.

Сначала я не решаюсь принять его руку. Щека болит. Должно быть она уже покраснела, но я и вида не подам, что мне страшно.

Его сильные пальцы хватаются за мою маленькую ручку и поднимают меня. Когда я, наконец, стою прямо, он смотрит на мое платье.

- Со вкусом, - говорит он. - Но слегка помялось ото сна. Давай посмотрим...

Он поднимает юбку до талии. Я борюсь с тем, чтобы не опустить её назад. Он смотрит на мои голые ноги. Когда его глаза фокусируются на моей киске, я чувствую, как там разливается тепло. Святое дерьмо, эта не та реакция, которая у меня должна быть на него.

Он опускает платье.

- Мило, - говорит он. - Очень мило.

А сейчас не повернешься ли ты для меня, Лилли-цветочек?

Сжимая губы вместе, я выдавливаю улыбку и поворачиваюсь.

- Великолепно, - выдыхает Стоунхарт.

Он поднимает мою левую руку и пробегает пальцами по браслету.

- Как понимаю, ты получила мою записку?

- Да, - говорю я.

- Ты всё поняла?

Я киваю.

- Да.

- Хорошо. Если ты продолжишь в таком духе, у меня не останется выбора, как ускорить процесс твоего освобождения. Я хочу, чтобы ты была на моей стороне. Снаружи.

У меня перехватывает дыхание.

- Я сделаю всё возможное для этого, - говорю я.

Стоунхарт улыбается.

- Отлично.

Он смотрит через плечо на потемневшее небо снаружи.

- Красивый вид, не так ли?

- Да, - говорю я.

- Тебе нравится?

Я кусаю губу, чтобы не дай бог сказать правду. В любой другой ситуации мне бы понравилось, но я ненавижу за то, что оно предоставляет ложное обещание свободы.

- Да.

- Я рад, - говорит он. - Лилли, буду откровенным. У меня был долгий день на работе. После наших...шальных выходок...вчера ночью, я всё время думал о тебе.

Я сглатываю.

- О.

- Да. То мужество, что ты проявила, просто необыкновенно. Блестяще.

Я смотрю на него, не понимая.

- Что?

- Я не знаю, - продолжает он, не обращая внимания на мой вопрос. - Если бы одного подарка было достаточно. Ты заслуживаешь большего. Поэтому -

Он тянется в карман пиджака.

- Я хотел бы подарить тебе еще три.

Мое сердце начинает бешено колотится. Три значит у меня уже есть пять, следовательно, я могу обменять их на свою первую свободу. На глаза наворачиваются слезы, и я отворачиваюсь, поскольку стыдно плакать при нем. Это слезы счастья, смесь облегчения и неверия.

- Лилли, - Стоунхарт напоминает о себе.

Я смотрю сначала на него, а потом на вытянутую руку. Это красивая, красная маскарадная маска в комплекте с ослепительными перьями.

- Надень.

У меня перехватывает дыхание. Это только одна вещь. Он что солгал? Неужели это очередная уловка?

- Это не подарок, - говорит он, как будто читая мои мысли. - Но тебе нужно будет одеть её, тогда я покажу тебе их.

Я беру у него маску. Наши пальцы соприкасаются, отчего электрический заряд пробегает по моей руке. Я проклинаю свою слабость.

- Приложи её к себе, - шепчет он мне.

Он берет меня за плечи и ласково поворачивает.

- Я завяжу.

Стоунхарт убирает мои волосы в сторону и завязывает две ленты между собой. Его руки пробегают по моей обнаженной шее, скользя над ошейником.

Он подносит нрс к моему уху и выдыхает.

- Ты так хорошо пахнешь, - говорит он, его сексуальный голос делает что-то невероятное с моими внутренностями.

Я должна бороться с тем, как он влияет на меня. Как мое тело может так реагировать на него? Если честно, это не имеет значения. Всего несколько минут назад этот человек ударил меня! Почему моя реакция на него так быстро меняется?

Он отпускает, и тут же мою кожу начинает покалывать от его прикосновений. Я делаю вдох, чтобы успокоиться, и поворачиваюсь.

- Как я выгляжу?

- Прекрасно, - улыбается он. - Хочешь посмотреть?

Не успеваю я решить, как он достает телефон и делает снимок. Кажется, я ему угодила.

- Вот, - говорит он, поворачивая экран, чтобы я могла видеть. - Ослепительная женщина.

Снимок вызывает у меня отвращение. Щеки красные и опухшие, особенно, там, где он ударил меня. Я не могу смотреть на себя.

- Пожалуйста, - говорю я ему. - Убери это.

Он хмурится.

- Ты не считаешь себя красивой?

Он направляет телефон прямо на меня.

- Джереми, пожалуйста, - прошу я. - Не заставляй меня смотреть.

- О, - говорит он, до него, кажется, наконец-то дошло.

- Ты беспокоишься из-за этого.

Он тянется к моей щеке. Я вздрагиваю от его прикосновения.

- Пожалуйста, Джереми.

- Хорошо.

Он прячет телефон в карман.

- Легкое несовершенство делает тебя только краше.

Я чувствую непреодолимое желание закричать на него, сказать ему, чтобы прекратил эти насмешливые комплименты.

Вспомнив, к чему привело подобное поведение вчера, я забываю об этом.

Я ничего не говорю. Я боюсь того, что случится, если я открою рот.

Стоунхарт указывает на кресло.

- Должны ли мы? - спрашивает он.

Он предлагает свой локоть. Я беру его, и он ведет нас к креслу.

Понятия не имею, что за игру он играет.

Он первым садится в кресло и указывает на свои колени.

- Садись, Лилли.

Я не могу ослушаться его. Я сглатываю и сажусь ему на колени. Он оборачивает руку вокруг моей талии.

- Расслабься, - шепчет он мне.

- Ты так напряжена. Подарки скоро будут здесь.

Я стараюсь сделать так, как он хочет. Быть рядом с таким мужчиной, делает меня слабой.

Я ненавижу то, что я не могу контролировать эту реакцию. После того, через что он заставил меня пройти, его обещания гораздо большего, я должна чувствовать к нему отвращение.

Но где-то глубоко внутри, в самой сердцевине, зарождается желание. Словно саженец тянется к солнечным лучам.

Я чувствую, как в кармане вибрирует телефон Стоунхарта. Он пытается вытащить его.

- Ах, - объявляет он. - Они уже здесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подчинение (ЛП)"

Книги похожие на "Подчинение (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Скарлетт Эдвардс

Скарлетт Эдвардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Скарлетт Эдвардс - Подчинение (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Подчинение (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.