» » » » Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви


Авторские права

Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви

Здесь можно купить и скачать "Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви
Рейтинг:
Название:
Акива и Рахель. История великой любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Акива и Рахель. История великой любви"

Описание и краткое содержание "Акива и Рахель. История великой любви" читать бесплатно онлайн.



Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой. Молодая, образованная Рахель была единственной дочерью Кальбы Савуа, богатейшего человека Иерусалима. Эта встреча в корне изменила жизнь Акивы, который влюбился в девушку с первого взгляда. Понимая, что между ними большая разница в возрасте и, тем более, в социальном положении, он старался не думать о Рахель, но ничего не мог с собой поделать. Девушка, видя скромность и добродетельность пастуха, согласилась выйти за него замуж – при условии, что тот начнет изучать премудрости Торы. Однако Кальба Савуа, отец Рахель, всячески противился их браку. Рахель же, прекрасно понимая, что будет сложно перевоспитать и обучить грамоте тридцатипятилетнего мужчину, тем не менее была настроена решительно. Кальба Савуа, узнав о решении дочери, выгнал ее из дома, лишив наследства. Эта история, произошедшая около 2000 лет назад, на протяжении веков передавалась из поколения в поколение как эталон высоких отношений между мужчиной и женщиной. По мере развития сюжета в книге поднимаются важные вопросы о необходимости молитв, об иллюзорности мира, о том, что все в этом мире предрешено и случайностей не бывает, и так далее. «Все предопределено, но свобода дана» раби Акива (Мишна, трактат Авот, 3:15).






ты спас ягненка. Наверное, не многие из пастухов решились

бы броситься в реку, даже будь это их собственная овца. А ты

бросился спасать животное, которое тебе не принадлежит.

Акива не ответил.

Рахель продолжила:

– Осенью я часто наблюдала, как ты пас овец у реки, но

зимой было холодно и я редко приходила сюда. Мне нравится

смотреть на воду, на ее движение. Я могу сидеть здесь часами,

погрузившись в свои мысли и раздумья. Я думаю о жизни, не

о самой жизни, не почему мы родились, а о своей роли в ней.

Зачем я появилась на этот свет, каково мое предназначение?

Часто думаю о будущем. О чем ты думаешь, глядя на реку?

– спросила девушка.

Грянул гром, и ягненок, испугавшись, жалобно заблеял.

Рахель сняла с себя накидку и протянула Акиве:

– Укрой ягненка, ему будет теплее и спокойнее.

Акива принял у Рахель накидку и укутал маленькую овечку.

Дождь потихоньку стихал и терял силу. Акива, не попро-

щавшись, быстро направился к себе, унося с собой спасены-

ша, а Рахель отправилась домой.


Весь вечер пролежал Акива, прижимая к себе накидку Ра-

хель. Он не верил тому, что они встретились и она не насме-

халась над ним, а беседовала с ним. Это было похоже на сон,

но накидка, которую Рахель дала для того, чтобы укутать яг-

ненка, доказывала реальность произошедшего. Он вдыхал

тонкий аромат, исходивший от накидки, и это снова погру-

жало его в переживания сегодняшней встречи. Мечты уно-

сили его далеко, но он пытался успокоиться и заснуть после

тяжелого дня. Поутру он решил взять с собой накидку и пе-

редать Эзре или кому-то из служащих, чтобы они вернули ее

хозяйке.

День наступил прекрасный, на небе не было ни облачка.

Акива погнал овец на пастбище, а сам, как обычно, сел на ка-

мень около реки и стал смотреть на воду. Ягненок, спасенный

им вчера, пасся рядом, и Акива время от времени поглаживал

его по шелковистой шерстке. Душа Акивы была в смятении.

С одной стороны, он с нетерпением ждал появления Рахель,

а с другой – боялся встречи с ней, так как понимал, что, уви-

дев ее, услышав ее нежный голос, влюбится с еще большей

силой и больше не сможет жить без любимой. Беседка пусто-

вала. Солнце стало опускаться за горизонт, и настала пора воз-

вращаться в имение. Акива встал с камня, держа в правой руке

посох, а в левой накидку, готовый гнать овец на ночлег, как

вдруг услышал голос из беседки:

– Здравствуй, вижу, ты принес мою накидку. Я сейчас спу-

щусь за ней.

Акива растерялся, волнение охватило его. Он не знал, как

себя вести и что делать. Рахель в это время осторожно спусти-

лась вниз к реке, и Акива передал ей накидку. Они случайно

встретились взглядами. «Она прекрасна как никогда», – по-

думал Акива, но через мгновение снова отвел глаза в сторону.

Забрав накидку, Рахель произнесла:


– Я рада видеть тебя в здравии после вчерашнего проис-

шествия. А где ягненок, которого ты спас?

Акива указал рукой на ягненка, которого он целый день не

отпускал от себя.

– Он такой милый. Если бы отец разрешил, я бы забрала

его к себе в комнату. Я бы кормила его, купала и даже спала

с ним. У него такая нежная шерсть, а глаза такие печальные и

красивые. Ты так не считаешь?

Акива молчал – то ли из-за слов Шэтии, то ли из-за опасе-

ния сказать глупость и разочаровать Рахель, он и сам не знал.

– Ты всегда такой молчун? – Рахель слегка обиделась. —

А мне нравится разговаривать, особенно в такой прекрасный

день. Какую ты любишь погоду? Какое твое любимое время

года? – Девушка засыпала Акиву вопросами.

Акива ничего ей не ответил.

– А ты меня хоть слышишь?

Акива утвердительно качнул головой.

– Как хорошо, а то я начала уже волноваться. Ты меня по-

радовал, я уж подумала, что ты глухой. А говорить ты умеешь?

Акива снова покачал головой, не глядя в сторону прекрас-

ной собеседницы.

– Я знаю, что умеешь, – продолжала настойчивая Ра-

хель, – я слышала, как ты несколько раз разговаривал с Эзрой.

Акива молчал.

– Что же ты молчишь? Может, Эзра запретил тебе разгова-

ривать со мной или ты, увидев меня, потерял дар речи?

Акива от волнения снова кивнул.

– Не понимаю, – улыбнулась Рахель. – Ты на все вопро-

сы отвечаешь «да»?

Акива отрицательно покачал головой.

– Вот и первый отказ, – рассмеялась Рахель. Она не соби-

ралась сдаваться: – Имя у тебя есть?


Акива продолжал молчать.

– Вновь превратился в глухонемого? – Рахель было и

смешно, и немного обидно. – Ты не хочешь назвать своего

имени, не говоришь со мной, не отвечаешь на вопросы и не

смотришь на меня. Что такого тебе сказал Эзра? Что если ты

посмотришь на меня, то превратишься в статую? – шутила

Рахель.

Акива действительно как будто превратился в камень, слов-

но ослеп и оглох.

– Мне пора идти. Отец, наверное, уже волнуется. – Ра-

хель на минуту задумалась и вдруг предложила: – Напиши

мне свое имя на песке.

Акива наконец решился заговорить и признался, что не уме-

ет ни писать, ни читать, и после некоторой заминки добавил:

– Мое имя Акива.

Рахель задорно рассмеялась:

– Ты взрослый человек и не умеешь написать даже свое-

го имени?

Рахель ушла, а Акива опустил голову и впал в глубокую

грусть. «Зачем я ей сказал, что не умею писать и читать, – ду-

мал Акива, – она больше никогда не захочет разговаривать со

мной. Конечно, она образованная девушка и первый раз видит

такого невежду, как я. Лучше бы я молчал, тогда хоть изред-

ка смог бы видеть ее, слышать ее чудесный голос, но теперь…

Теперь она будет сторониться меня».

Глава 3

ОТВЕРСТИЕ

В БОЛЬШОМ КАМНЕ

Сильна, как смерть, любовь.

Большие воды не могут потушить

любви, и реки не зальют ее.

Шир а-Ширим, 8:6-7

Следующие несколько дней Акива не видел Рахель и после

отдыха в шаббат приступил к своим обязанностям. Он вывел

овец из загона и погнал их к реке. Сидя на берегу, он погру-

зился в мысли о Рахель. В этот раз девушка так и не пришла.

Акива несколько дней не видел Рахель и даже не надеял-

ся встретить ее, размышляя о предыдущей встрече. Но че-

рез день после разговора девушка неожиданно пришла в поле.

Она набралась смелости и произнесла:

– Мир тебе, Акива. Мне хотелось бы извиниться за свое

поведение. Я в самом деле никогда не встречала людей, кото-

рые не умеют читать и писать.

Акива с грустью улыбнулся:

– Многие, когда узнают, что я неграмотен, начинают сме-

яться надо мной. Сначала меня это очень задевало, а сейчас я

уже привык.

– Обещаю, что больше никогда не буду смеяться, – заве-

рила Рахель.

– Благодарю тебя. – Акива действительно был ей благо-

дарен за это.


Рахель выглядела немного усталой, и Акива предложил ей

присесть на соседний камень. Она с удовольствием приняла

его предложение и, постелив на камень поданную Акивой на-

кидку, присела.

– Тебе удобно? – поинтересовался Акива.

– Да, спасибо, – с готовностью отозвалась Рахель. —

В прошлый раз ты назвал свое имя, а я забыла. Это невежли-

во. Мое имя Рахель, я дочь Кальбы Савуа.

– Я знаю, – тихо произнес Акива. – У тебя очень краси-

вое имя, в честь кого тебя назвали?

– В честь нашей праматери Рахель.

– Расскажи мне, пожалуйста, о ней, – попросил Акива.

– Тебе и в самом деле неизвестно, кто такая была Рахель?

– удивилась девушка. – Она была женой праотца нашего Яа-

кова. Надеюсь, кто такой праотец Яаков, ты знаешь.

Акива отрицательно покачал головой.

– Я тебе расскажу. Яаков был сыном праотца нашего Иц-

хака и праматери Ривки. Скрываясь от гнева своего брата, он

отправляется к Лавану, брату своей матери. У Лавана было

две дочери, старшая Леа и младшая Рахель. Яаков с первого

взгляда полюбил Рахель и, чтобы жениться на ней, согласил-

ся служить пастухом в доме Лавана семь долгих лет. Семь лет

прошли для Яакова как несколько дней, потому что его лю-

бовь к Рахель была сильна.

– Семь лет ради права жениться, разве такое возможно?

– не поверил Акива.

– Да, Яаков согласился на это, и время пролетело для него

незаметно, потому что он очень сильно любил Рахель.

Рахель немного помолчала, собираясь с мыслями, затем

продолжила:

– Слушай, что было дальше. Когда срок истек, Яаков при-

шел к Лавану и попросил отдать ему в жены Рахель. Лаван


согласился, назначил день свадьбы и пригласил много гостей.

Яаков не доверял ему и договорился с невестой об условном

знаке, который она должна была дать ему перед церемони-

ей. Но, когда пришло время свадьбы, Лаван обманул Яакова и

подменил Раxель на Лею. Яаков понял это только после свадь-


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Акива и Рахель. История великой любви"

Книги похожие на "Акива и Рахель. История великой любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Герцель Давыдов

Герцель Давыдов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви"

Отзывы читателей о книге "Акива и Рахель. История великой любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.