» » » » Виктория Угрюмова - Все волки Канорры


Авторские права

Виктория Угрюмова - Все волки Канорры

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Угрюмова - Все волки Канорры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Электронный самиздат. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Угрюмова - Все волки Канорры
Рейтинг:
Название:
Все волки Канорры
Издательство:
Электронный самиздат
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
1230000961110
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все волки Канорры"

Описание и краткое содержание "Все волки Канорры" читать бесплатно онлайн.



Наш постоянный читатель привык к тому, что все ладно в герцогстве Кассария, все проблемы в конце концов решаются, все битвы выигрываются, все враги побеждены, все козни разрушены, коварные планы разгаданы — и вокруг разлиты свет и сладость. А теперь подумайте сами, может ли это продолжаться бесконечно? Разумеется, нет.


Итак! Вы думали, нет равных Такангору? Есть, и еще как! Вам говорили, что Кассария одолеет любого врага? А вот и нет! Ее заманили в ловушку. Вы надеялись, что герцог Кассарийский перейдет через Тудасюдамный мостик, чтобы встретить свою любимую Касю, но что, если Кася и будет его злейшим врагом? Вы знаете, что нет в мире силы, способной противостоять мадам Мунемее Топотан? Где она, Мунемея? Что с ней стало? Какая ужасная тайна связана с ее исчезновением? Надеетесь, Зелг сможет управиться со своим Спящим и остаться самим собой? А кто ему даст? Думаете, генерал Галармон выиграет следующую военную кампанию — внимание, на войну во главе армии едет Юлейн, неужели вы правда считаете, что обойдется без проблем? Вы привыкли верить, что Думгар создан для защиты герцогов кассарийских? Кто сказал вам эту чушь? Вы убеждены, что орден Рыцарей Тотиса служит добру и свету? Да, служит. Но это не мешает им дворковать вландишным способом всех, кто не успел спрятаться. Что делают в замке Волки Канорры? Ну, уж точно не то, что вы подумали.

Мы так и не поняли, почему люди любят любую сказку превратить в кошмар, но охотно идем навстречу. Встречайте: зверопусы, косматосы, грызульчики, гухурунды, потомственная предсказательница Балахульда, покушения, похищения, нападения, какофонический экстаз и специально приглашенная звезда — гном-таксидермист Морис — в книге «Все Волки Канорры».






— Увы, — отвечал жестокий минотавр. — Мы имеем на поле боя сводную группу войск, состоящую из бойцов Преисподней, кассарийских частей, тиронгийцев, вольнонаемных и подарочных монстров, а также добровольцев из Международной Ассоциации Зверопусов. А всей этой музыкой командую здесь я.

Король с надеждой оглянулся на Гегаву, но тот сочувственно пожал плечами, позволив себе сделать это не как дворецкий, а как брат по оружию.

— Есть такие аргументы, — говорил его добрый и понимающий взгляд, — против которых лучше уже не возражать, особенно, если у тебя есть планы на будущее.

— Мне кажется, мы развели бюрократию, — пожаловался король, прячась обратно в будочку.


* * *


Косматос в тот момент как раз прихорашивался, но на впечатлительного Ройгенона это возымело такое специфическое воздействие, что он кинулся прочь, пришпоривая коня, которого справедливости ради стоит сказать, не нужно было и пришпоривать, и оглашая воздух невнятными криками, суть которых сводилась к тому что права, права, во всем права была его подозрительная супруга и не прав, не прав во всем не прав был Командор Рыцарей Тотиса.

Коронный маршал Каландор, с самого начала не одобрявший эту авантюру, тут же с удовольствием скомандовал отступление. Но в том месте, куда он командовал, армии уже не было. Кто бы что бы ни говорил, а королевская гвардия Тифантии в целом состоит из людей, то есть существ с хорошо развитым воображением и некоторым пониманием причинно-следственных связей. Воображение и понимание побудили тифантийских воинов решительно покинуть зону повышенной смертельной опасности. Им обещали участие в битве с врагами, а не роль без слов в реалистичной театральной постановке «Косматос с аппетитом пожирает глупых детишек, лакомясь их сахарными косточками». Как солдаты — то есть образец дисциплины и храбрости — они ничего такого не кричали, а исчезли, молча, тихо, организованно, без паники и давки, превзойдя естественностью своего единодушного порыва и миграцию саранчи, и бегство косяка сардин от проголодавшегося Великого Рыба Руруга, и даже ежедневный закат солнца.

Как ни странно, их примеру последовали далеко не все.

Причины, по которым на поле боя задержался лорд Саразин, понять нетрудно.

Килгаллен остался потому, что в отсутствие ворот не видел смысла суетиться и рисковать потерей достоинства ради сомнительного преимущества первым ворваться в охваченную паникой Нилону. Он нацелил свой глядельный выкрутас на крепость — так и есть, на мосту образовалась страшная давка, король ты или не король, людям сейчас все равно, и тебе придется нелегко. Монарх Гриома предпочел сохранить лицо и дождаться конца этой, вне всякого сомнения, загадочной истории там, где велит находиться долг, честь и его знаменитая интуиция.

Тукумос остался потому, что остался Килгаллен.

Люфгорн остался по той причине, что отношения с Юлейном уже окончательно испортил и теперь не желал рассориться с двумя другими королями. К тому же, у него был собственный глядельный выкрутас и он тоже здраво оценил обстановку на мосту. Там столпилось столько испуганных людей, что здесь, перед лицом вражеского строя, казалось, находиться безопаснее.

А вот боевые офицеры Гриома и Лягубля никогда не были высокого мнения ни о монархе Тифантии, ни о его армии, так что они проводили их презрительными взглядами и продолжили заниматься своим делом.

На поле боя стало как-то просторнее, аккуратнее, и в этот момент сражение, наконец, закипело с той силой, о которой так любят писать исторические хроники. Все стало на свои места, всем нашлось дело по душе.

И лорд Саразин поднял свой командорский жезл и указал минотаврам на врага.


* * *


Глядя, как сиреневый огурец буквально исчезает под тушами трех неистовствующих фьофьорлей; как Лилипупс отбивается бормотайкой одновременно от Рыцарей Тотиса и древних чудовищ; как Грозиус Мхуху один сдерживает натиск немаленькой группы гримоских конных рыцарей; как нелегко приходится амазонкам и верным шэннанзинцам, Юлейн нервничал и не понимал, почему ему запрещают прийти им на помощь; и почему Такангор удерживает возле себя самых могущественных, самых сильных воинов, как если бы их друзьям и соратникам не угрожала страшная, смертельная опасность.

Гризольда во главе гудящего фейника носилась по всему полю боя, нападая то на тифантийских топорников в рамках помощи кобольдам; то на гриомских меченосцев; то на исполинского черного, как смоль фьофьорли, спасая увлекшихся таксидермистов, которые во главе с Дормидонтом постановили, что не уйдут с Кахтагарской равнины хотя бы без нескольких достойных экземпляров.

Господин Пикс из Института Необъяснимого Страдания пробивался на холм, заставляя копейщиков Лягубля отступать шажок за шажком под его неистовым натиском. Гуго ди Гампакорта отыскал в сумятице боя вожака фьофьорлей — неописуемое существо, рядом с которым его грозная фигура смотрелась не настолько впечатляюще, как к тому привыкли его друзья, а, скажем прямо — скромно смотрелась. Гигантский фьофьорли без устали атаковал тварь Бэхитехвальда, но каноррский оборотень не зря слыл лучшим из лучших; помимо размеров, силы и ловкости, в бою важен ум и опыт. Гуго ди Гампакорта обладал и тем, и другим; но и противник ни в чем не уступал ему. Монстры сходились и расходились; вцеплялись друг в друга когтями и клыками, хлестали хвостами, как бичами, усеянными лезвиями, совершали огромные прыжки, уклонялись, снова сливались в одно целое, и возле них образовалось пустое пространство — никто не желал находиться рядом, дабы не попасть под случайный, но оттого не переставший быть смертельным удар.

Внезапно воодушевились и отряды Люфгорна. Перевес снова оказался на стороне их союзников, и они приняли единственно верное в их положении решение — стали активно помогать гриомцам, ибо в случае победы Тиронги их будущее представлялось в незавидном свете.

Один из Гриомских генералов, старый и заслуженный Маллиус Морт, известный тем, что защищал форт Харм от тиронгийских войск до той минуты, пока король Алмерик лично не приказал ему сдаться, и грезивший реваншем все эти долгие годы, собрал вокруг себя таких же испытанных ветеранов и набросился на шэннанзинцев, которые заодно с косматосом и хряками удерживали сейчас северо-западное направление.

В этот критический момент Такангор свистнул своих любимцев, и они помчались на его зов, оставив рыцарей Шэнна и генерала Галармона без серьезной поддержки. Юлейн заскрипел зубами и собрался взбунтоваться, но не успел.

Бургежа с охапкой записей буквально свалился на голову Зелгу с диким криком:

— Они прибегут! Они сейчас прибегут!

— Само собой, — спокойно сказал Такангор. — И я бы прибежал. Сейчас самое время взять хороший разбег. Ну что, господа, составите мне компанию?

— Почтем за честь, — склонил голову граф да Унара, — ваше…

Минотавр фыркнул.

— …превосходительство.

— Люди отступают в арьергард, — не терпящим возражений тоном приказал Такангор.

Граф снова поклонился.

Зелг, Думгар, Ас-Купос, Прикопс, Альгерс, дама Цица, Бумсик, Хрюмсик, косматос и группа демонов выстроились короткой шеренгой за спиной своего командира. Над ним, раскинув золотые в полуденном свете крылья, парил огромный грифон.

Конечно, его соратники отчасти понимали, почему до сего момента генерал сдерживал их героические порывы и просил поберечь силы и не принимать участия в сражении без крайней на то нужды. Да, они знали, что лобовое столкновение с тремястами минотаврами — серьезное испытание, но есть вещи, которые нельзя представить умозрительно, их нужно увидеть собственными глазами, чтобы постичь их величие, великолепие и мощь. Никакие описания извержений не производят такого же сильного впечатления, как само извержение. Никакие рассказы женатых людей о семейных скандалах и участии тещ в семейной жизни не удерживают холостяков от опасного шага, и лишь потом, на собственном опыте они постигают, как много горькой правды было в словах, которые они полагали красочным преувеличением.

Когда равнина задрожала, как в страхе, непреклонные соратники Такангора невольно поежились. Одно дело, когда земля трясется под воздействием магических сил — это неприятно, но логично, и разум способен с этим смириться. Однако, когда ты знаешь, что так влияет на окружающее пространство смертное существо, ты испытываешь нечто похожее на благоговение. Мир, седой, древний, видевший мириады крохотных, бренных, недолговечных существ, содрогается от одного только присутствия нескольких из них — и оторопь берет: ибо что можешь ты противопоставить такому натиску и воле?

Такангор вышел на несколько шагов вперед и выпрямился во весь свой прекрасный рост, положив на плечи знаменитый боевой топор. Только сейчас Зелг заметил, что вместо обычной ленточки его хвост украшает странное сооружение из кожаных шнурков и бусин, а на правом роге тускло поблескивает металлический наконечник, ничем не примечательный. Альгерс сердито забормотал что-то о красавцах, которым все нипочем, лишь бы завести новую моду, и которые с этой целью готовы рисковать жизнью и не надевать специально выкованный для них шлем. Дама Цица сделала какой-то странный жест, прижав кулак к груди, и низко склонила великолепную голову. Грифон сделал в воздухе сложный пируэт, приземлился на полшага позади минотавра и тоже почему-то склонил голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все волки Канорры"

Книги похожие на "Все волки Канорры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Угрюмова

Виктория Угрюмова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Угрюмова - Все волки Канорры"

Отзывы читателей о книге "Все волки Канорры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.