Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастье Феридэ"
Описание и краткое содержание "Счастье Феридэ" читать бесплатно онлайн.
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
— Простите меня за грубость.
Женщина преобразилась на глазах. Видимо, ее тоже угнетала наша ссора.
— Что уж тут. На то мы и бабы, чтобы ругаться…
Не знаю, какой смысл придавала Цветана этой фразе, но, когда мы садились в коляску, она приветливо махала нам вслед, даже смахивала платком слезы.
Ихсан предложил отправиться в Месемврию.
— Феридэ, у меня там много знакомых. Не забывайте, что для отплытия в Стамбул вам понадобится паспорт.
Я растерялась.
— Но ведь в Месемврии живет Орлов…
Майор недоуменно посмотрел на меня:
— Вы же со мной, запомните это раз и навсегда. А на князя мы найдем управу.
Его слова успокоили меня. Я даже не думала, что это произойдет. После стольких скитаний мне наконец-то удалось обрести душевный покой. У меня возникло желание крепко прижаться к Ихсану, но вдруг почему-то вспомнился Кямран, и сердце тоскливо сжалось. Майор, словно угадав мои мысли, ободряюще положил руку на плечо и тихонько его сжал.
— Я с вами…
Месемврия, 1 декабря
Дорога действовала на меня успокаивающе. Еще бы, ведь с каждой милей мы приближались к Стамбулу.
До тех пор пока не показалась Месемврия, мы с Ихсаном весело болтали и шутили друг с другом. Правда, время от времени на меня находила такая тоска, что не хотелось даже разговаривать. Майор, догадываясь о моем состоянии, лишь тихо вздыхал. О Кямране мы больше ни разу не вспоминали.
И вот впереди Месемврия. Здесь мы останавливались в самый разгар лета. Тогда город был наводнен курортниками.
— А мы даже ни разу не побывали на пляже, — с сожалением оглядывая пустые улицы, вздохнул Ихсан.
Я пожала плечами:
— Подумаешь, пляж. Главное, по-моему, в Месемврии музеи, а они открыты круглый год.
Майор, хитро прищурившись, спросил:
— У вас запланирована какая-то культурная программа?
Покраснев, я ответила:
— Если останется время…
— Думаю, чем быстрее мы отсюда уедем, тем лучше, — уже серьезно заметил офицер.
— А каким образом вы собираетесь достать мне паспорт? — перевела я разговор на другую тему.
— Пока что это мой маленький секрет.
Несмотря на уверенность Ихсана, я боялась оставаться одна. Поэтому майор решил повсюду брать меня с собой.
— Первый визит мы нанесем Джемиле, — объявил офицер.
— Ихсан, но ведь она знакомая Орлова… — неуверенным, голосом произнесла я.
Майор был спокоен.
— Она и моя знакомая тоже.
Видя, что я все равно нервничаю, офицер пояснил:
— Характерная черта Джемиле — никогда ни с кем не ругаться.
Мне вдруг вспомнилось, как я обманула мадам, рассказав о вымышленной свадьбе ее сестры.
— Ихсан, когда я уезжала из этого города летом, мне казалось, что мы с Джемиле расстались лютыми врагами.
В ответ на мои слова Ихсан рассмеялся.
— Вы заблуждаетесь. Стоит нам только переступить порог ее гостиной, как эта женщина первая кинется вам на шею. Да, она такая….
Несмотря на уверенность Ихсана, я очень боялась этой встречи, поэтому перед тем как нанести визит мадам, решила тщательно подобрать свой туалет. Оказалось, что мне даже не в чем пойти на прием.
— Давайте-ка пройдемся по магазинам и выберем подходящее платье, — предложил Ихсан.
Мне ничего не оставалось делать, как согласиться.
Мы выбрали самый шикарный салон мод на главной улице Месемврии. Робко приоткрыв дверь, я первая вошла туда. Из-за боковой шторки выплыла сама хозяйка. Это была полная француженка с обесцвеченными волосами и ухоженным лицом. Широко улыбнувшись, она с прононсом проговорила:
— Добро пожаловать.
Я нерешительно остановилась, не зная, с чего начать. На помощь мне пришел Ихсан.
— Добрый день. Мы заглянули к вам, чтобы купить вечернее платье.
Хозяйка невозмутимо оглядела меня с ног до головы.
— Прошу вас, присядьте. Сию минуту я скажу девушкам, и они покажут наш ассортимент.
Мы опустились в мягкие кресла с высокими спинками.
— Простате, что вы предпочитаете? — заворковала француженка.
Неопределенно пожав плечами, я посмотрела на майора.
— Даже не представляю…
Мне показалось, что в глазах хозяйки мелькнуло пренебрежение, но ее голос оставался спокойным:
— В этом сезоне в моде простота. Пышность, крикливость отошли на задний план.
Женщина критически посмотрела на мою прическу и добавила:
— А вот волосы сейчас красят и завивают мелкими кудрями.
Мне вдруг захотелось стать маленькой девочкой и спрятаться куда-нибудь подальше от зоркого взгляда модницы.
— Нет, завивать и красить не надо, — пролепетала я, — мне бы только платье.
Француженка, повысив голос, позвала:
— Поллет, Лили…
Из-за ширмы вышли две молоденькие девушки, держа в руках что-то блестящее и разноцветное. Ихсан с интересом привстал.
— Ну-ка, покажите вот это. — Майор указал на темно-серый бархат.
Девушка развернула его, и все мы увидели прекрасное вечернее платье.
— У вас неплохой вкус для мужчины, — заметила хозяйка салона. — Не каждая женщина может этим похвастаться.
Я подошла к девушке и, погладив материю рукой, робко спросила:
— Можно примерить?
Француженка услужливо отодвинула шторку.
— Прошу.
Зайдя в примерочную кабину, я увидела там зеркало в полный рост. О Аллах! Как давно мне приходилось бывать в таких местах. Рядом на вешалке висело выбранное платье, а прямо на меня смотрела испуганная молодая женщина с бледным лицом и большими карими глазами…
Когда я вышла из примерочной, то по лицу Ихсана догадалась, что его выбор был сделан правильно. Ткань плотно облегала фигуру сверху, спадая мягкими складками почти до пола.
— Мы покупаем, — полез за бумажником майор.
— Хочу предложить вам к этому туалету меховую накидку из серебристого соболя, — увидев, что мы — серьезные покупатели, предложила француженка.
Ихсан вопросительно посмотрел на меня.
— Берем накидку?
Как всякая женщина, я, безусловно, хотела бы купить и эту вещь, но неизвестно, сколько она будет стоить. Догадавшись, о чем я думаю, офицер отсчитал еще несколько купюр.
— Принеси соболя, — властно приказала хозяйка.
Одна из девушек мгновенно исчезла и возвратилась с переливающимся мехом в руках. Я набросила накидку на плечи и повернулась несколько раз, показывая ее всем.
— Здорово, — протянул Ихсан.
— Я бы посоветовала вам все-таки переменить прическу, — не унималась француженка. — Так уже никто не носит.
Я отрицательно покачала головой:
— Нет, красить волосы что-то не хочется…
— Никто не заставляет вас это делать, но их можно прекрасно уложить в парикмахерской Зайделя. Это за углом.
Майор учтиво поклонился.
— Спасибо, мы последуем вашему совету. А теперь предложите нам другие платья, но попроще, на каждый день…
Нагруженные покупками, мы отправились к ювелиру. Вначале я наотрез отказалась принимать подарки от Ихсана.
— Какие глупости, — возмутился он. — Мне приятно делать это.
— Нет, Ихсан. Платье мне необходимо, я согласна, но остальное…
Офицер загадочно улыбнулся:
— Феридэ, вы должны блистать на вечере у Джемиле, разве не так?
У меня не нашлось возражений.
— Но, Ихсан, этими вещами я только попользуюсь. По приезде в Турцию вы заберете их обратно.
— Хорошо, хорошо. А теперь поехали выбирать драгоценности. — И майор дал знак кучеру.
В ювелирном магазине нам показали столько разнообразных браслетов, серег и колье, что от этого блеска у меня разбежались глаза. Но и тут Ихсан пришел мне на помощь.
— Примерьте это. — Офицер протянул мне длинную нитку морского жемчуга.
Я застегнула бусы и повернулась к майору.
— Прекрасно!
Ювелир подал мне такие же сережки.
— Мадам, они очень подойдут к вашим глазам.
Под ободряющим взглядом майора я вдела их в уши.
— Ах, — только и смог сказать ювелир, когда я качнула головой.
Жемчужины засверкали, и их блеск отразился в глазах Ихсана.
— Мы покупаем. — Майор снова полез за деньгами.
Ближе к началу приема я навестила парикмахерскую Зайделя. Сам Зайдель — маленький еврей в очках — суетливо бегал рядом и повторял:
— Какая женщина… Какие волосы…
Когда я уселась в кресло, он спросил:
— Что будем делать?
Я неопределенно пожала плечами:
— Все что угодно. Только не красить…
Зайдель сморщился.
— Что вы! Я ретроград. Новая мода превращающая блондинку в брюнетку и наоборот, мне не импонирует. Я считаю, что, как распорядилась природа, так и правильно.
Согласно кивнув головой, я попросила:
— Тогда что-нибудь для вечернего приема…
Парикмахер задумчиво перебирал мои волосы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастье Феридэ"
Книги похожие на "Счастье Феридэ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ"
Отзывы читателей о книге "Счастье Феридэ", комментарии и мнения людей о произведении.