Эшли Дьюал - У истоков Броукри (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "У истоков Броукри (СИ)"
Описание и краткое содержание "У истоков Броукри (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.
— А ты не обращай внимания.
— Я пытаюсь. Но это сложно. Он, как глоток свежего воздуха. И в то же время, он не дает мне дышать. Это странно?
— Очень. — Подруга недоуменно вскидывает брови. — Давай ты просто перестанешь о нем думать, договорились? Он явно тебе не подходит, пусть ему и идут черные футболки. Хотя, я уверена, кроме них — у него ничего и нет.
— Причем тут его одежда?
— Притом, что у тебя гардеробная такого же размера, как и весь его дом. Вы разные, и тебе хорошо бы понять это. Тогда и дышать станет проще.
Я киваю. Лиз права. Надо просто переключиться на что-то другое. Но затем я вдруг думаю: а что, если смысл жизни как раз в том, чтобы едва дышать? Чтобы теряться или ощущать себя беззащитным? Я ведь просто хочу что-то чувствовать, что-то настоящее. И не злость, не ненависть. Я устала бояться брата, обижаться на родителей. Я хочу иного.
— Ты опять о нем думаешь.
— Что? Нет.
— Ты лжешь, черт, Дор, прекрати. Этот парень — ненормальный. Ты видела его глаза, когда он дрался с Мэлотом? Это глаза убийцы.
— Он защищался.
— И зачем, интересно, когда у него есть такой адвокат, — ворчит подруга.
— Я не защищаю его. Эрих, наверняка, такой же, как остальные. Поверь, я знаю, что в нем нет ничего хорошего. Я знаю.
— Тогда выкинь его из головы.
— Из головы? Запросто. — Но из сердца — куда сложнее. Перевожу взгляд на подругу, а она закатывает глаза. Видимо, ей не по себе оттого, что я привязалась к отрепью. Узнай об этом родители, и меня бы выставили из дома. Узнай об этом Мэлот, и меня бы просто в ту же секунду не стало. — Не волнуйся, Лиз. Я взрослая девочка.
— Ты глупая девочка, Дор.
— Чего ты заводишься? Ничего ведь не случилось.
— Ты, правда, так думаешь?
Она смотрит на меня так, как умеет — серьезно, пронизывающе, и я поджимаю губы, ощутив себя насквозь прозрачной. Кто для меня Эрих, и почему он делает мне больно? Я, наверняка, смогу ответить на второй вопрос, найдя ответ к первому. Боль причиняют нам те, кто дороги. Выходит, подруга права, и кое-что все-таки успело случиться.
— Пообещай, что больше не заговоришь с ним, — тихо просит Лиз и останавливается у ворот моего дома. Она сжимает пальцами мои плечи и растерянно дергает уголками губ. Покусывает их. — Ты остановись, пока не поздно, подруга. Впереди опасная дорога.
— Мне не нужны неприятности.
— Надеюсь. У тебя их и так хватает.
Мы прощаемся, и я бегу домой, громко стуча каблуками по кирпичной дорожке. Не думаю, что Лиз во всем права. Ну, кто такой Эрих? Грубиян и дикарь. Бесчувственный, да еще и опасный. Неужели такой вообще может нравиться? Каким тоном он говорил, а как смотрел на меня. Эрих Ривера — чужак. Он — лишний на нашей стороне, как и все те, кто с ним сюда прибыл. Однако…
Я захлопываю за собой дверь, опираюсь об нее спиной и крепко зажмуриваюсь. Как бы сильно меня не обижало его поведение, я все равно коплю в себе мимолетные взгляды, слова и поступки. Как он пошатнулся ко мне, как вытянул руки. Неужели уже и чудовища могут чувствовать? Неужели они способны волноваться, или же это мое воображение? Ох, лучше бы воображение. Я перебираю пальцами спутавшиеся волосы и задумчиво смотрю вверх, на куполообразный потолок. Сквозь стеклянные окна просачивается блеклый свет, и мой дом кажется молчаливым храмом. Возможно, мы дали обед молчания и потому не произносим ни звука. Тихо я поднимаюсь по лестнице, пробегая пальцами по деревянным поручням, и думаю: когда же эти стены рухнут от человеческого и пронзительного вопля? В такой тишине жить страшнее, чем в крике, и кто-нибудь — да сорвется. Вопрос времени.
— Мисс Адора!
Я замираю на полпути к комнате и оборачиваюсь. Ко мне плетется Мария, вытирая о грязный фартук руки. У нее полноватое лицо, на котором сейчас играет искренняя печаль и волнение.
— Мисс!
— Что-то не так?
— О, ни за что бы я не подошла к вам, никогда — Христа слово — но нет у меня ни сил больше, ни надежды. Я сыта по горло молитвами, мисс. Я не могу так больше.
— Что произошло? — я заботливо кладу ладонь на плечо женщины и замечаю, как тут же губы ее подрагивают. Мне становится не по себе. — Ты хочешь уйти пораньше? Мэлот или мама сказали тебе что-то обидное?
— Да Бог с ними, мисс. В другом дело.
— В чем же?
Служанка тащит меня куда-то вглубь коридора и порывисто опускает руки. Они то и дело трясутся, будто Мария чего-то жутко боится.
— Говори же, не пугай меня.
— Это касается моего родного брата, мисс. Он живет за стеной.
— С ним что-то произошло?
— Да, давно уже. Он болеет, мисс. Очень сильно, но… — женщина стыдливо опускает взгляд вниз и ругается на испанском, до крови сжав пальцы. — Это нелепо. Я не должна об это рассказывать.
— Брось. В чем дело? Тебе нужны деньги?
— Лекарства. Понимаете, просто…, просто мне не к кому больше обратиться.
— Конечно. Мария, ты правильно сделала, что рассказала мне.
— Так вы поможете?
— Я попытаюсь. Добыть лекарства не проблема, куда сложнее передать их в Нижний Эдем. Если меня поймают, то накажут. Нужен план.
— Вы согласны? — восклицает женщина, скорее утвердительно. — О, мисс Адора, если это правда, я не знаю, как вас отблагодарить. Я…, тогда… — она вдруг хватается ладонями за мои плечи и начинает сжимать их изо всех сил, будто пытаясь передать все тепло, что у нее накопилось в пальцах. В ее глазах проносится печаль, усталость. Она опускает голову и глядит себе под ноги, не отнимая от меня рук.
— Ваш брат поправится. — Решительно шепчу я. Мария вновь глядит на меня, и мне в этот момент кажется, что я действительно сверну горы, но спасу этого человека. — Помочь должен каждый, кто в состоянии протянуть руку. Не так давно меня выручила ты. Теперь мой черед. Я что-нибудь придумаю.
— Вы совсем другая, мисс, — едва слышно говорит она. — Чужая в собственном доме.
Мне обидно, но я лишь смышлено хмыкаю.
— У людей есть проблемы и посерьезней, верно? Я помогу вашему брату, Мария.
— А я помогу вам.
Неожиданно прислуга достает из кармана фартука ключ. Ее руки трясутся и потому, когда она кладет ключ в мою ладонь, она прижимает его пальцами. В ее ярко-карих глазах проносится нечто загадочное. Женщина делает шаг ко мне и шепчет:
— У каждой комнаты в этом доме своя история, мисс. Одна из них касается вас. И вы должны узнать о ней.
Я не успеваю отреагировать, а Мария уже испаряется, оставив после себя лишь запах мыла и порошка. Оборачиваюсь. Недоуменно гляжу в сторону удаляющейся тени, а затем опускаю взгляд на ключ: медный, старый. Он потертый, витиеватый, будто сделанный для очень старой двери. Я озадачено прикусываю губы: что за чертовщина творится? Вокруг у всех столько тайн, и только я — слепая — стою на дороге и ничего не понимаю. Что за ключ отдала мне Мария? Откуда Обервилль знает об операции? Просто сумасшествие какое-то.
Я прячу ключ в карман юбки и неуверенно одергиваю блузку. Чего еще мне ждать? Может, завтра окажется, что моя мама — вовсе не моя мама, а тайная комната — убежище Мэлота, где он прячется, когда зол и расстроен? Было бы весело.
Я запираюсь в своей комнате и пишу на стене светящимися чернилами:
— Тот, кто знает тайны прошлого — контролирует будущее.
Жаль, что я абсолютно ничего не понимаю.
* * *Через несколько дней я, наконец, знаю, что делать. Мой план не понравился Лиз, но я ее особо не спрашивала. Просто поставила перед фактом. Собрав нужные лекарства, мы с ней отправились в университет, и засели у столовой. Обычно, ребята из Нижнего Эдема ходят группами, и потому поговорить с Эрихом незамеченной очень сложно. Но я решила рискнуть и попросила Лиз привлечь их внимание хотя бы на пару секунд.
— Ты же пообещала! — кричала она, сводя аккуратные брови. — Ты сказала, что сынок палача исчезнет из твоих мыслей!
Как же трудно было ей объяснить, что дело вовсе не во мне. Хотя и во мне тоже.
Не успела стрелка часов перейти за двенадцать, как из-за поворота выходят чужаки. В черной одежде они жутко выделяются на фоне мельтешащих в белых блузах студентов. Я сглатываю и в последний раз смотрю на подругу.
— Это безумие, — ворчит она. — Контактировать с ними — безрассудно!
— Я пытаюсь помочь Марии.
— Нет, ты пытаешься пересечься с этим отрепьем.
— Не говори о нем так, Лиз, — серьезно прошу я, стиснув зубы. — Возможно, он совсем не похож на нас, но он — человек. И он заслуживает хорошего отношения.
— Все, иди уже! — вспыляет подруга, взмахнув руками. — Иначе я тебя придушу.
Я усмехаюсь и прячусь за угол.
Ребята из Нижнего Эдема всегда держатся вместе. Но еще более прочна связь между Эрихом и двумя его друзьями — Рушь и Марко Дамекес. Ходят слухи, что близнецы живут вместе с семьей Ривера, так как их отца казнили, а мать умерла от тифа. Выходит, они как родные друг другу, но меня то и дело бросает в жар, когда худые руки Рушь оказываются на плечах Эриха. Она всегда обнимает его крепко, как-то по-хозяйски, будто между ними не воздух, а нити; будто они связаны. Я завидую. В груди у меня постоянно колит, словно эта девица вонзает в меня тонкие, острые стрелы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "У истоков Броукри (СИ)"
Книги похожие на "У истоков Броукри (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эшли Дьюал - У истоков Броукри (СИ)"
Отзывы читателей о книге "У истоков Броукри (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.