» » » » Нина Харрингтон - Сладкие объятия


Авторские права

Нина Харрингтон - Сладкие объятия

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Харрингтон - Сладкие объятия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Харрингтон - Сладкие объятия
Рейтинг:
Название:
Сладкие объятия
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05285-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкие объятия"

Описание и краткое содержание "Сладкие объятия" читать бесплатно онлайн.



Мужчина, женщина, ребенок, предатель бойфренд, миксер, получивший звучное имя Долорес, и шоколад в неограниченном количестве — вот персонажи этой увлекательной любовной истории. Встретив Дейзи Флинн, Макс Тревелейн предлагает ей участвовать в конкурсе шоколатье. Дейзи понимает, что это авантюра, однако не может отказать Максу. Почему — догадаться легко…






— Я собиралась всю жизнь прожить с Паскалем, работая с ним бок о бок. Я доверяла ему. Я обожала его. А он разбил мне сердце. И я его никогда не прощу. — Дейзи нерешительно улыбнулась. — Но мне казалось, что только я способна попасть в глупое положение. Похоже, я ошибалась. — Она сморгнула слезы. — Но знаете, что хуже всего? Стоило мне снова увидеть Паскаля, как меня охватило прежнее ощущение собственной никчемности. Он лишает меня уверенности в себе.

— Так не позволяйте ему этого. Вы имеете такое же право участвовать в этом состязании, как и все остальные. И даже больше. Вы шли тернистым путем. Я считаю, что период вашего ученичества блестяще завершен, мисс Флинн. Пришло время занять достойное место среди мастеров-шоколатье. И не вздумайте забыть об этом! Особенно при виде Паскаля Барона, — ответил Макс с улыбкой, от которой ее сердце запело. — Ведь вы знаете, что можете творить чудеса. У команды Барона не будет ни единого шанса. Команда Тревелейна — могучая сила.

— Я растеряна, Макс. Паскаль не шутил, говоря, что постарался для этого конкурса. Лучшие шоколатье Парижа будут как сумасшедшие работать на него завтра. Простите. Я все испортила. Но у вас еще остается конференция. Люди по-прежнему заинтересованы в ваших какао-бобах. Может быть, вам лучше сосредоточиться именно на этом, а я постараюсь спасти то, что еще можно спасти.

Макс притянул ее к себе:

— Мы участвуем в конкурсе вместе.

Дейзи почувствовала, что не может его разочаровать. Но он заслуживает того, чтобы услышать правду. Она расправила лацканы пиджака Макса, и когда он с изумлением взглянул на нее, посмотрела ему прямо в глаза, притянула к себе и сказала:

— Паскаль хорошо знает меня. Ему известен мой стиль работы, мои рецепты и то, какие десерты получаются у меня лучше всего. Он подготовит что-то похожее, чтобы не позволить мне вырваться вперед. Конкурс проигран для меня, Макс. Осталось всего несколько часов, чтобы придумать другие десерты. И я не уверена, что смогу с этим справиться.

Дейзи сделала глоток шампанского и пошла по направлению к кухне.

На ней были туфли на высоких каблуках, и ее шаги были маленькими, в то время как шаги Макса были подобны прыжкам. Поэтому ему потребовалось всего мгновение, чтобы догнать Дейзи и встать у нее на пути, уперев руки в бока.

— Уж не пытаетесь ли вы от меня убежать, мисс Флинн? — поинтересовался Макс. Его голос смягчился, он взял ее за руки. — У меня для вас новость: команда Тревелейна по-прежнему жива и здорова. Я втянул нас обоих в эту заварушку, и это моя задача — сделать все, чтобы мы из нее выбрались с достоинством. Только скажите, что я должен сделать.

Лицо Дейзи было залито слезами. Усилием воли она заставила себя ответить:

— Вы должны вернуться к потенциальным покупателям. Плантация нуждается в том, чтобы вы продали свой урожай. Со мной все будет в порядке.

Макс придвинулся к ней и, прежде чем она смогла понять, что происходит, заключил ее в ловушку своих объятий. Голова Дейзи упала ему на грудь.

— Вы для меня важнее всего, — сказал он.

Не веря своим ушам, Дейзи подняла голову и увидела его серьезное лицо. И она поняла, что Макс не шутит.

Он погладил ее по щеке. Его прикосновение было нежным и легким как перышко.

— Прошлое осталось в прошлом, Дейзи Флинн. Вы прошли большой путь с тех пор. Я верю в вас и ваши способности. Вы не подведете ни меня, ни себя. Вы справитесь. Я это знаю. — Его сияющие голубые глаза подтвердили, что он говорит совершенно серьезно. — Пора начинать сражение. Вы готовы? Отлично. Вперед — и не через кухню, даже если в ней нет Барона. Давайте сделаем это, Дейзи. Давайте покажем им всем, что команде Тревелейна не так-то легко помешать.


Макс медленно шел на цыпочках по ковру, предварительно разувшись, чтобы не разбудить Дейзи. Очень уставшая, она заснула далеко за полночь, после долгих часов работы. Они трудились над шоколадными десертами для гурманов, способными превзойти те пирожные с шоколадным муссом, которые, она была уверена, Паскаль ожидает от нее. И пока что ни один из рассмотренных вариантов не удовлетворил Дейзи.

Макс присел в ногах кровати и посмотрел на спящую женщину. Она лежала на мягком покрывале, на ней были старая майка и мужские пижамные штаны, соблазнительно облегающие гибкое тело, подчеркивая формы, на которые ему не следовало бы смотреть.

Но он не мог отвести взгляда. Макс хотел видеть, как ее груди поднимаются и опускаются под тонкой тканью. Ему хотелось провести рукой по ее бедру. Он так сильно желал этого, что легко представлял себе, что при этом почувствует. Его сердце колотилось, по рукам и шее пробегала дрожь. В горле пересохло, и на ладонях выступил пот.

Дейзи Флинн была красивой женщиной, которой многое пришлось повидать в жизни. Она заслуживала того, чтобы достойный человек ценил ее, любил ее и заботился о ней.

И если из таких мужчин выстроится очередь, Макс хотел быть в этой очереди первым.

Но способен ли он дать ей ту любовь, в которой она нуждается?

Даже мысль о том, чтобы снова кого-то полюбить, была ему тяжела. Тем не менее Макс сидел на кровати, глядя на потрясающе красивую женщину, которую встретил всего несколько дней назад. И все же ему казалось, что он знает Дейзи всю жизнь.

Нравилось ему это или нет, он все сильнее влюблялся в нее.

Макс не ожидал, что сможет вновь испытать это чувство. Надеялся — может быть, но не ожидал. Но куда оно его заведет? Куда оно заведет их обоих? Если только он не ошибается, Дейзи испытывает те же чувства. И одна лишь мысль о том, что он ей небезразличен, заставляла его сердце петь.

Но что он может ей предложить?

Сколько раз она повторяла, что ее мечта — открыть собственный магазин шоколадных изделий в Лондоне! Но это никогда не произойдет, если они станут жить вместе.

Макс пожертвовал всем, чтобы принести успех плантации, и если он признается Дейзи в любви, впереди их ждут годы тяжелой работы, мало дающей взамен, и жизнь их будет полна сожалений и разбитых надежд.

Дейзи тихо пошевелилась во сне и вздохнула, в то время как Макс смотрел на ее спокойное и расслабленное лицо.

Спустя двадцать четыре часа они вернутся в Лондон, и их пути разойдутся. Ему нужно готовиться к дню рождения Фреи, а Дейзи будет полностью загружена работой у своей подруги Тары.

А затем он улетит домой. На Санта-Лючию. Один.

Без Фреи.

Без Дейзи.

Макс, крадучись, подошел к изголовью кровати и осторожно поцеловал взъерошенные волосы женщины, которую он любил. Его пальцы жаждали погрузиться в копну этих волос, а тело стремилось заключить ее в объятия.

Но Макс не мог позволить себе быть столь эгоистичным. Он слишком хорошо помнил, каково пришлось Кейт. Дейзи слишком много для него значила, чтобы позволить ей пережить то же самое.

Дейзи Флинн должна избежать этой участи. Даже если ему придется спрятать свои чувства на то время, которое им осталось провести вместе.

Он должен ее отпустить. Чтобы она смогла высоко взлететь, а не оказаться запертой на острове без малейшего шанса осуществить свои мечты.

Макс медленно попятился к двери, не сводя глаз с ее лица. Оставалось только вернуться в свою комнату, где ему предстояла бессонная ночь.

Только сейчас он заметил висевший рядом с дверью плакат, рекламирующий новый отель, расположенный на старой чайной плантации в Шри-Ланке.

Было странно видеть, как похож дом в колониальном стиле на его собственный дом. Возможно, они построены примерно в одно и то же время.

Если верить плакату, компания, владеющая сетью отелей, искала экологически чистые девственные районы, гарантируя местным жителям приток туристов, рабочие места и инвестиции в инфраструктуру.

Макс постучал пальцами по плакату.

Может быть, ему стоит бросить свежий взгляд на решение своих проблем?

Настало время включить лэптоп. Ему нужно было найти в Интернете кое-какую информацию — и как можно быстрее.

Глава 10

Придвинув стул к столу в номере Дейзи, Макс налил в стакан свежевыжатый апельсиново-манговый сок:

— О, это то, что мне надо.

Он улыбнулся Дейзи, сидевшей напротив, съежившись на стуле и держа обеими руками большую чашку с ароматным кофе. Она выглядела изможденной и с радостью согласилась воспользоваться доставкой в номер, чтобы избежать встречи в ресторане с другими участниками конкурса.

— Вы не поели, — заметил Макс и придвинул ближе к ней тарелки с беконом, грибами, колбасой, яйцами-пашот и тостами. — Необходимо позавтракать. Вам нужны сила, энергия — и все в этом роде.

— Как вы можете есть? — удивилась Дейзи.

— Кто? Я? У меня здоровый аппетит, — ответил он. — Кстати, традиционный полноценный английский завтрак трудно найти на острове в Карибском море. Английский бекон и колбасу поставляют в эту часть света в очень небольших количествах. — Он помолчал и улыбнулся. — Однажды я попробовал сам приготовить яичницу. Моя домоправительница даже не пыталась отмыть сковородку. Она просто выбросила ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкие объятия"

Книги похожие на "Сладкие объятия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Харрингтон

Нина Харрингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Харрингтон - Сладкие объятия"

Отзывы читателей о книге "Сладкие объятия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.