» » » Heiko2003 - The Way of the Warlock


Авторские права

Heiko2003 - The Way of the Warlock

Здесь можно скачать бесплатно " Heiko2003 - The Way of the Warlock" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Heiko2003 - The Way of the Warlock
Рейтинг:
Название:
The Way of the Warlock
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The Way of the Warlock"

Описание и краткое содержание "The Way of the Warlock" читать бесплатно онлайн.



Фанфик переведен на русский язык: RiZ, alexz105, Kotskiy

Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2074338/1/The_way_of_the_Warlock

Пейринг: Гарри Поттер/Нимфадора Тонкс

Рейтинг: PG-13

Жанр: Adventure/Romance

Размер: Макси

Статус: Закончен

События: Независимый Гарри, Нестандартный пейринг, Сильный Гарри, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Финальная битва с Волдемортом, Шестой курс

Саммари: Просиживая очередную ночь в баре, Гарри не мог и подумать что эта ночь изменит его жизнь.

Благодарности: Вичу, у которого есть разрешение на перевод всех фиков автора






Ремус вздрогнул и, помотав головой, протянул Гарри руку:

— Тебе идёт. Очень стильно выглядишь.

— Да, я это уже слышал. Пойдём, поговорим, — с этими словами юноша потащил Люпина в свою комнату, на ходу забросав того вопросами: — Как поживаешь? Чем занимаешься?

— Бывало и лучше, — вздохнул Ремус. — Я беспокоился о тебе, но, честно говоря, был очень удивлён, когда получил твоё письмо. Оно здорово подняло мне настроение. А как ты? — осторожно поинтересовался Люпин.

— Ну… — Гарри не хотел расстраивать старшего друга, — мне было трудно. Я чуть не спился. Ты не знал?

— Что ты такое говоришь? Тебе всего пятнадцать, — Ремус встревожено оглядывал юношу.

— Во–первых, уже почти шестнадцать. Во–вторых, если ты волшебник, то ничего невозможного для тебя не существует — фальшивые документы, маггловские бары — и никаких проблем. В-третьих, я не напивался, так, совсем немного, только чтобы заглушить боль. И, в-четвёртых, всё в прошлом, — попытался оправдаться Гарри.

— Что же заставило тебя остановиться? — спросил, помолчав, Люпин.

— Не что, а кто. Однажды в баре я встретил человека, потерявшего жену и дочь, который тоже пытался утопить свою беду. Мы разговорились и поняли — выпивкой горю не поможешь. Он предложил мне помощь, чтобы я смог победить в этой чёртовой войне. Кроме того, я подумал, что Сириус не одобрил бы такого поведения, он хотел бы видеть меня счастливым. И потом, в моей жизни появилась одна очень вспыльчивая особа, которая помогла вправить мозги, — усмехнулся Гарри.

— Да, я знаю о ваших с Тонкс отношениях. Поздравляю! — с искренней радостью произнёс Римус. — Но я вижу, ты чем–то недоволен? Сомневаешься в правильности своего выбора?

— Не то чтобы недоволен. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что она моя девушка, — юноша нахмурился. — Никаких сомнений. Тонкс не только красивая девушка. Мы достаточно пережили вместе, даже думаем одинаково. Я абсолютно уверен в своих чувствах! — с жаром воскликнул он.

— Я рад это слышать, — Люпин довольно улыбнулся. — Она только и говорит о тебе с прошлого лета, какой ты хороший, милый, сильный и благородный, и прочее, и прочее. Все уши прожужжала.

— Правда? Никогда бы не подумал, — зарделся Гарри.

— Да, Тонкс — это… Тонск; на первый взгляд, странная, экстравагантная, открытая и весёлая девушка. Но мы оба знаем, что на самом деле она чуткая, ранимая и очень стеснительная. Крайне удивлён, что у неё хватило духу признаться тебе в своих чувствах, ведь она не верила даже в призрачный шанс быть с тобой вместе, — сказал Ремус серьёзно. — Но я постарался убедить её в обратном и, вижу, добился успеха, даже слишком быстрого.

— Знаешь, меня это тоже удивило. Я, конечно, думал о Тонкс, но только как о милом друге. А потом она сказала мне, что не переживёт, если потеряет меня, и… мои чувства прорвались наружу. Ведь моя главная проблема в отношениях с девушками — моя слава Мальчика — Который-Выжил и страх подвергнуть опасности других людей. А тут я знал, что Тонкс всё поняла, и знал, что она чувствовала, поэтому и решился открыть своё сердце. Остальное — уже другая история.

— Что значит — знал? Откуда?

— Неважно. Знал и всё, — отмахнулся юноша.

— Ну, если ты так говоришь… В общем, это не так уж и важно. Важно только то, что у меня сейчас есть два счастливых, любящих друг друга приятеля, — Люпин расплылся в довольной улыбке.

Гарри согласно кивнул, но по его лицу пробежала тень:

— Будет трудно держать наши отношения в секрете, и когда правда выплывет наружу, Тонкс будет ещё в большей опасности. А вот Сириус бы поспорил, через сколько дней эта маленькая тайна будет раскрыта, — хихикнул юный волшебник.

— Да. Он бы дразнил вас и при каждом удобном случае норовил бы смутить, — ухмыльнулся Ремус. — Думаю, что я просто обязан продолжить традиции Мародёров вместо него.

— Только попробуй, — насторожился Гарри. — И я покажу кое–кому, как владею заклятием забвения, — пригрозил он.

Воздух вокруг него уже начал потрескивать, словно наэлектризованный. Люпин ошарашено рассматривал сына своего друга.

— Ты изменился, — наконец выдавил он.

Поттер пожал плечами:

— Разве что самую малость.

— Интересно, как это ты собрался околдовать меня? — спросил пришедший в себя маг. — Тебе запрещено пользоваться магией вне стен школы.

— Так Тонкс всё–таки сохранила тайну, — возликовал Гарри.

— Какую тайну?

— Хм… Их у меня много. Например, я могу колдовать, когда и где захочу.

— И, конечно, можешь это доказать, — шутливо размахивая палочкой, произнёс Люпин. — Да, ладно, верю я, верю. Но как тебе удалось?

— Догадайся с трёх раз, — подначил его Гарри.

— Прямо, как Дамблдор, — вздохнул Ремус и вздрогнул, увидев, как юноша напрягся: озорная улыбка сменилась угрожающим взглядом потемневших вдруг глаз.

— Я не похож на… этого человека, — прорычал Поттер.

— Мерлин, что произошло? — Люпин недоумённо взирал на разбушевавшегося волшебника.

— Мало того, что он каждое лето заставляет меня жить здесь, игнорирует меня, когда я нуждаюсь в нём больше всего, держит меня в неведении относительно моего наследства, скрывает пророчество! Наверняка, есть что–то ещё, чего я не знаю, но уверен — точно есть.

— Что ты сказал? Он знает, о чём говорилось в том пророчестве? — прошептал Ремус.

— Да! И был так добр, что пересказал мне его содержание. В тот день, когда я потерял Сириуса! Как будто мне было мало! — Гарри не заметил, как перешёл на крик. — Но и я в долгу не остался — разгромил его кабинет.

Слова юноши привели Люпина в бешенство, он зарычал по–волчьи, готовый разорвать в клочки всех и вся, но его остановил прозвучавший в голосе Поттера холодный металл:

— Оставь его мне, Лунатик. Ведь это мне он задолжал больше других.

Поражённый поведением подростка Ремус звериным чутьём понял, что угроза будет выполнена.

— Гарри, что с тобой случилось? Я тебя не узнаю. Ты же знаешь, что можешь мне доверять.

— Ну… ты лучший друг моего отца, моего крёстного, последний Мародёр, — протянул Поттер. — Может ты и прав. Но пообещай мне, ты никому не расскажешь о том, что узнаешь. Даже Тонкс. Мне совсем не светит, чтобы она стала бояться и сторониться меня.

— Клянусь честью Мародёров, что сохраню твой секрет.

— Хорошо. Вчера я был в Министерстве Магии, — начал Гарри. — Прошёл проверку своей силы, показавшую наличие тёмномагического блока. Откуда он взялся, я не знаю. Думаю, это последствия моей связи с Волдемортом. Блок сняли, и теперь мою природную магию ничего не ограничивает.

— Ты был в Министерстве? Зачем тебя туда понесло? — рассердился Ремус.

— Извини, этого я не могу сказать. Но ничего противозаконного я не совершал.

— Ладно, забыли, — махнул рукой оборотень. — Я вижу, вчерашний день прошёл для тебя не в пустую — стрижка, серьги, татуировка — выглядит здорово. Сириус был бы в восторге. Я знаю.

— Ты имеешь в виду эту тату?.. — поинтересовался Гарри, показывая на руку.

— Да. Я что–то пропустил? — Люпин заметил задорный блеск в глазах собеседника.

— Она не самая впечатляющая, — продолжил юноша, поворачиваясь спиной и поднимая футболку.

— Ох! Ты прав. Тонкс понравится.

— Она уже видела, — не удержался от похвальбы Поттер.

Ремус застонал и закатил глаза:

— Гарри! Это наталкивает на определённые мысли, которые мне совсем не нужны.

— Эй! Ты спросил — я ответил. И вообще, мы ничего не делали, — обиделся юноша и поспешил перевести разговор в другое русло. — Лучше скажи, мне до конца лета придётся жить здесь или всё же планируется переезд на площадь Гриммо.

— Да, — Ремус с радостью сменил тему, — Дамблдор переправит тебя туда первого августа. Как ты?

— Неплохо, Лунатик. Я имею в виду, что смирился с потерей Сириуса. Боль не ушла, но она начала стихать. А ты?

— Теперь всё будет хорошо. Наш сегодняшний разговор во многом мне помог. Я вначале не верил Тонкс, утверждавшей, что встреча с тобой благотворно повлияет на моё самочувствие, и был не прав. Бродяга действительно не одобрил бы хандру, он хотел бы, чтобы мы были счастливы. И я постараюсь не разочаровать своего друга.

— Здорово, что я смог тебе помочь, — обрадовался Гарри.

— Кстати, твои друзья и Тонск передавали тебе привет, — сообщил Люпин.

— Спасибо! Передавай и им от меня привет. Большой и горячий. И пусть не беспокоятся: у меня всё замечательно.

— Им будет приятно это узнать. Но я должен идти. — Ремус поднялся, — Чем думаешь заниматься?

— Ну… — протянул Гарри. — Как–нибудь расскажу. Не сейчас. Но вам с Тонкс обязательно расскажу, когда буду готов.

Люпин кивнул:

— Будем надеяться. Но если — нет… Ты узнаешь, каким я бываю в гневе!

— Боюсь, боюсь! — юноша в притворном испуге вскинул руки вверх. — Лучше чаепитие с Волдемортом, чем это!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "The Way of the Warlock"

Книги похожие на "The Way of the Warlock" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Heiko2003

Heiko2003 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Heiko2003 - The Way of the Warlock"

Отзывы читателей о книге "The Way of the Warlock", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.