» » » » Александр Арбеков - Баллада о диване


Авторские права

Александр Арбеков - Баллада о диване

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Арбеков - Баллада о диване" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Арбеков - Баллада о диване
Рейтинг:
Название:
Баллада о диване
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Баллада о диване"

Описание и краткое содержание "Баллада о диване" читать бесплатно онлайн.



Настоящее произведение является вторым из серии, состоящей из пяти фантастических романов, собранных под общим названием «Квинтет. Миры». И хотя он совершенно не связан с другими романами посредством главного героя или какими-либо общими событиями, но то, что объединяет эти книги, лежит на поверхности. Миров много, но в центре каждого из них находится Его Величество Человек! Он слаб и могуч, порочен и почти чист, благороден и коварен, храбр и труслив, честен и лжив, развратен и целомудрен. Подчас одни из перечисленных положительных или отрицательных качеств превалируют в нём. Чаще всего они сплетаются в тесном клубке. В романе рассказана история самого обыкновенного человека, который по воле случая попал в иной мир, который, в общем-то, не особенно отличается от земного, но жить там намного рискованнее и опаснее. Наш герой переживёт в нём много чего. Приключения, превращения, интриги, монстры, сражения, встреча со сверхъестественным разумом и неожиданный финал ожидают вас в этой книге. Ну, и, конечно же, красной нитью по страницам романа проходит тема нелёгкой и парадоксальной любви. А когда она бывает лёгкой?






— А вы кровожадны!

— Я реалист, Ваше Превосходительство, — поморщился Помощник. — Я предлагаю вернуться к теме, касающейся Леди Ли. А правду ли говорят, что она необыкновенно красива и имеет блестящий ум?

— Ну, действительно, красива она необыкновенно, это правда, — в свою очередь усмехнулся я и сделал глоток янтарной жидкости из бокала. — А что касается блестящего ума… Его я за ней не замечал. Дама воспитанная, образованная, тонко чувствующая, не глупа, но и не слишком умна. Вот, собственно, и вся её характеристика. И вообще, в каких это краях вы встречали по настоящему умных женщин?

Мы некоторое время смачно похихикали, а потом Помощник Посла снова вежливо спросил:

— Ваше Превосходительство, так всё-таки, какова цель моего визита к Вам, зачем Вы меня пригласили к себе?

— Вопрос не простой, — тяжело и горестно вздохнул я. — Вы прекрасно осведомлены о том, что по условиям Мирного Договора наше Государство потеряло ряд островов, вдоль которых и проходит сейчас новая морская граница.

— Ну, конечно же, осведомлён, Ваше Превосходительство. Каким бы я являлся дипломатом без основополагающих политических знаний!? — иронично улыбнулся Помощник Посла.

— Так вот… Существует на этой морской границе один очень маленький, можно сказать, никчёмный и плюгавенький островок, поросший негустой растительностью. Имеется на нём узкий пляж, скалы. Сарай какой-то стоит… Вот, собственно, и всё. Даже пресной воды там нет. Самое интересное, что островок несколько вдвинут в наши территориальные воды, и граница проходит в том месте не относительно ровно, как везде, а выдвинута с вашей стороны в нашу. Вам понятно, о чём я говорю?

— Да, в общих чертах, Ваше Превосходительство.

— Короче, получается какая-то нелепая впадина, которая портит всю стройную картину. Но дело не в этом.

— А в чём же, Ваше Превосходительство? — заинтересовался Помощник и слегка подался вперёд.

— Как я ранее упомянул, стоит на берегу того острова небольшое поместье. Простое, очень скромное по нынешним меркам. Недоразумение какое-то! Можно сказать, избушка, сарай обветшавший и почти сгнивший. И знаете, кому он раньше принадлежал?

— Кому же, Ваше Превосходительство?

— Леди Ли…

— Вот как, — удивлённо произнёс Помощник. — И что же далее? Ах, да… Я понимаю, к чему Вы клоните, Ваше Превосходительство. Но ведь один из основополагающих постулатов международного права гласит о том, что границы пересмотру не подлежат. Разве я не прав?

— Правы-то вы, правы, но не совсем, — нахмурился я. — Этот постулат, конечно же, очень важен. Особенно в свете последних событий… Но если стороны приходят к полному согласию по поводу некоторого изменения границы, да ещё при этом одна из сторон предлагает другой денежную компенсацию или что-либо иное за мизерную корректировку границы, то что тут плохого!? Не понимаю. Все останутся в выгоде.

— Ваше Превосходительство, а почему вы так хлопочите за этот бедный островок? — подозрительно спросил Помощник. — У Леди Ли имеется ещё, наверное, десяток островов, да и покрупнее?

— Эх, не хотел я поднимать эту тему, но придётся, — печально и с досадой произнёс я. — Дело в том, что у Леди Ли с этим островком связана масса воспоминаний. Беспечное босоногое детство, романтическая и бесшабашная юность. По секрету скажу, что она там потеряла девственности, знаете ли… Рыбалка, купание в томном ночном океане, ныряние с аквалангом в коралловые джунгли, бурные вечеринки до утра, ужины при свечах и романтичные встречи рассвета. Вы меня понимаете?

— Да, Ваше Превосходительство… — грустно произнёс Помощник.

— Там она провела со своим прежним мужем медовый месяц. Туда она отплывала, дабы отдохнуть от тягот шумного бытия, расслабиться, не торопясь поплавать в тёплом и ласковом июльском океане, побыть одной, предастся благостным размышлениям и судьбоносным раздумьям. Короче, это место для неё почти святое, культовое! С ним у неё очень многое связано. Понимаете? — вкрадчиво произнёс я.

— Понимаю, понимаю, Ваше Превосходительство, — задумчиво пробормотал Помощник.

— Я повторяю. Мы можем заплатить вам денежную компенсацию или поменять этот островок на другой, более крупный. И общая протяжённость границы не пострадает. Отмерим мы вам даже ещё водицы, — снова вкрадчиво и осторожно произнёс я.

— Не жалко? — подозрительно посмотрел на меня мой собеседник.

— Абсолютно не жалко, во всяком случае, мне. Сколько лет вели войну, идиоты, и из-за чего? Из-за сравнительно небольшого куска океана, да из-за пары десятков вшивых островов! Океан велик. Всем всего хватит, — щедро развёл я руки. — Вы же мою позицию по этому поводу знаете. Сдвинем на каком-то участке границу в вашу пользу, отдадим вам крупный остров. Все будут довольны.

— Да, в принципе вы правы, — задумался Помощник. — Ну, а зачем Вы отдали нам такое сакральное место, так много значащее для Вашей любимой женщины? Этот маленький островок, по сути своей, — ёё индивидуальный рай! Могли же Вы этого не делать?

— Так в том-то и заключается вся суть проблемы, — я горестно и безнадёжно всплеснул руками. — Если бы я знал до переговоров об особых, так сказать, отношениях Леди Ли с этим островком, то никогда бы не согласился вам его отдать. Даже мирными переговорами, в случае чего, пожертвовал бы и продолжил войну! Вот так! Ради любимой женщины на что только не пойдёшь. Да, слабы мы, слабы… Вроде бы руководишь миллионами железной рукой, а тут появляется баба и стискивает твоё горло или ещё кое-какое место стальной дланью!

— Образно, очень образно, Ваше Превосходительство, — рассмеялся Помощник. — Хорошо, я сообщу о Вашем предложении господину Послу, доведу до его сведения все Ваши доводы.

— Вот и славно, — обрадовался я. — Особо объясните ему, что мною движут не какие-то мысли материального плана. Ну, зачем мне сдался этот никчёмный, пустынный и скалистый остров!? Ну, посудите сами! Всё это я совершаю ради любимой дамы, а это святое! Повторяю, Ради Бога, забирайте какой-нибудь другой остров, хоть два! Отхватите кусок океана. Хотите, получите денежную компенсацию за этот островок. Мне ничего не жалко. Вода — это всего лишь вода. А вот любимая женщина, — это нечто другое! Это свято! В общем, выбор велик. Я вас попрошу. Уж вы постарайтесь. А я, в случае успешного проведения переговоров, вас в обиде не оставлю. Островов у Федерации много.

— Да что Вы такое говорите, Ваше Превосходительство?! — вроде бы искренне возмутился Помощник.

— А что тут такого? — тоже почти искренне удивился я. — Обычная практика. Я же вам не взятку предлагаю. Взятки, как правило, берутся до совершения каких-то незаконных или преступных действий. А я вам и Послу после успешного завершения переговоров просто преподнесу какие-нибудь скромные подарки. Вот и всё. Ну, что мне какие-то два острова! Тьфу, один раз плюнуть! Всё вполне обычно и прилично! Дипломатическая практика допускает подобные взаимоотношения. Вы уж постарайтесь, дорогой мой человек!

— Ну, ну…

— Одолела баба, не даёт прохода, нервы трепет постоянно! Спим в разных комнатах, представляете!? Неделю можем не разговаривать. Настроение поганое, ничего не радует. Полная хандра! Ужас, кошмар! Хоть уплывай или улетай на какой-нибудь необитаемый, неприкаянный и унылый северный остров!

Я ударил кулаком по столу и чуть не заплакал.

— Выручай голубчик, изнемогаю, погибаю! Всё отдам за этот чёртовый кусок суши!

— Хорошо, хорошо, Ваше Превосходительство! Что же Вы так переживаете! Посодействую, конечно же, посодействую! Вот мне бы только знать, где находится этот островок? — засуетился Помощник.

— Все необходимые сведения вам сообщат в канцелярии. Я, честно говоря, и сам не знаю, где конкретно он находится. Ну, кому он нужен, кроме Леди Ли, голубки моей неприкаянной!?

— Честь имею, Ваше Превосходительство! — щёлкнул Помощник каблуками, а потом быстро вышел из кабинета.

Из боковой двери показался Премьер Министр. Он восхищённо посмотрел на меня, цокнул языком и произнёс:

— Ну, вы, однако, даёте! Вот это класс, господин ПРЕЗИДЕНТ!

— Учитесь, мой друг, — довольно и устало улыбнулся я, с удовольствием допивая коньяк. — Учитесь, пока я жив.

— Ну и каков будет результат, по вашему мнению?

— Чёрт его знает, — задумчиво и тягостно произнёс я. — Посол — старый и хитрый лис, в отличие от этого юнца. Министр Иностранных Дел тоже не лыком шит. Вот только Президент у них несколько придурковатый. Если выпьет, то будет настроение. Значит, подпишет соответствующее Соглашение. Если не выпьет, то не будет настроения, не подпишет. Уж я-то его натуру знаю. Собственно, зачем я это вам говорю?! Как никак вы вместе с ним на две недели уходили в глубокий запой! Эх, как бы его подловить именно на хорошем настроении? Я предлагаю вам повторить ещё раз ваш прошлый подвиг во славу Отчизны! Чувствую, что от этого нам никуда не деться. Увы, придётся ещё раз напрячь печень и поджелудочную железу. Ну, а если вы не выдержите пьянку до конца, то я вас вовремя подменю. Так и быть!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Баллада о диване"

Книги похожие на "Баллада о диване" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Арбеков

Александр Арбеков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Арбеков - Баллада о диване"

Отзывы читателей о книге "Баллада о диване", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.