» » » » Сью Уэлфер - Все дальше и дальше


Авторские права

Сью Уэлфер - Все дальше и дальше

Здесь можно скачать бесплатно "Сью Уэлфер - Все дальше и дальше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство ГЕЛЕОС: РИПОЛ классик, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сью Уэлфер - Все дальше и дальше
Рейтинг:
Название:
Все дальше и дальше
Автор:
Издательство:
ГЕЛЕОС: РИПОЛ классик
Год:
2006
ISBN:
5-8189-0449-0, 5-7905-4171-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все дальше и дальше"

Описание и краткое содержание "Все дальше и дальше" читать бесплатно онлайн.



Сара Коулбрук могла бы стать художницей, но в жизни замужней женщины слишком много забот. Отправляясь на новоселье к старой подруге, она и не подозревает, что следующие двенадцать часов изменят ее жизнь раз и навсегда.

Очутившись в приятной компании, перебрав шампанского и глотнув свободной жизни, Сара совершает фатальную ошибку.

Захватывающая история о том, как опасно не ночевать дома, о коварном чувстве вины и непреодолимых жизненных соблазнах.






— Ты в порядке? — тихо спросил он.

Сара покачала головой.

— Вообще-то, нет. Наверное, я должна объясниться, но не думаю, что решусь на это. Вся моя жизнь разваливается по кусочкам. Не знаю, с чего начать.

Адам посмотрел на часы.

— Тогда не начинай. У меня сейчас обеденный перерыв, давай я покажу тебе церковь. Здесь есть замечательное местечко с подветренной стороны, прекрасная ловушка для солнца. Никто о нем не знает.

Сара подняла голову, все еще промокая лицо салфеткой.

— Я ужасно выгляжу?

Он улыбнулся ей во мраке, будто на самом деле оценивая ее с ног до головы.

— Хуже некуда, — ответил он через несколько секунд, — но стоит лишь как следует умыться, и все будет в порядке.

На минуту ей показалось, что Адам опять хочет ее поцеловать, и когда этого не произошло, Сара осознала, что среди всех переполнявших ее эмоций самой сильной было разочарование.

Тем временем в Хэйрхилле Дженни Бек взглянула в зеркало туалетного столика и задвинула шторы в спальне, чтобы комната погрузилась в мягкую тень. Заниматься любовью средь бела дня очень здорово, но слишком уж яркий свет ни к чему. Расправив плечи, она критически оглядела свое отражение. Она рожала только однажды, и это было много лет назад, а вот у Сары трое детей. Ну и что, что Сара на несколько лет ее моложе, трое родов не проходят для фигуры незамеченными. Надо запомнить: ни в коем случае не ложиться набок и при любом удобном случае закидывать руки за голову.

На Дженни было маленькое платьице-халатик на пуговицах сверху донизу — его совсем несложно снять, — а под ним кремовые трусики и лифчик, которые она купила на распродаже в «Литтлвудс», чтобы отложить до следующего отпуска с Тони. Тони. Она поправила лифчик и поправила выбившийся локон: теплый оттенок «яблочная карамель» в сочетании с легким загаром был ей очень к лицу, а закрашенные седые пряди теперь выглядели вроде выгоревших на солнце.

Она даст этой сучке из «Взвешивай и экономь» сто очков вперед, и есть мужчины, настоящие мужчины, которые ценят в женщине зрелость и силу. Элейн с заправки всегда так говорит. Опытные женщины с возрастом становятся лучше, созревают, как дорогое вино.

Дженни понюхала воздух, зажгла на туалетном столике ароматическую палочку и оглядела комнату — проверить, все ли в порядке. Чистое покрывало и простыни, россыпь подушек. Она поежилась и поправила бретельки — лифчик, пожалуй, слегка жмет.

Хотя, разумеется, не исключено, что Крис захочет заняться сексом внизу, у раковины или на кухонном столе. При мысли об этом Дженни пробрала нетерпеливая дрожь. Рита из супермаркета рассказывала, что ее муженек — которому, должно быть, уже шестьдесят стукнуло, — раньше частенько приезжал домой с работы на велосипеде и тащил ее в чулан под лестницей, чтобы по-быстрому перепихнуться. Теперь у него уже не встает из-за простатита, но воспоминания о лучших деньках еще живы.

Кухонный стол. Закрыв глаза, Дженни почти почувствовала холодное прикосновение дерева к спине и теплые, потные удары плоти о плоть — бах, бах, бах.

Она поежилась, изо рта потекли слюнки. В холодильнике уже поджидали два свежих сэндвича с цыпленком, чудесно украшенные зеленым салатом и помидором. Спиртное, наверное, слишком для ланча в будний день, но на всякий случай она поставила охлаждаться бутылку белого вина, две банки пива и еще кувшин апельсинового сока. Дженни Бек была готова практически ко всему.

Глава 19

— Интересно, куда это вы пропали, — заговорщицки проговорила Моника, наткнувшись на Сару, когда та возвращалась из офиса Адама Грегори. Сара как раз умылась, нанесла ровно столько косметики, чтобы выглядеть естественно, и слегка побрызгала волосы духами. У нее до сих пор тряслись колени.

Только Моника заговорила, как в дверях появился Адам Грегори с двумя чашками чая в руках. Моника сразу все поняла, смерила его взглядом и улыбнулась.

— Теперь понятно, почему ты решила отделиться от нашей компании. — И обратилась к Адаму: — Привет. Я Моника Карлайл.

Прежде чем Сара нашлась, что ответить, Адам усмехнулся, ни капли не смущенный ее откровенным комплиментом.

— Адам Грегори, менеджер проекта. Извините, что не могу пожать вам руку. Вы, наверное, и есть та самая важная персона? Не устали от низкопоклонства?

— Боже, конечно нет, внимание никогда не бывает лишним, но у меня скоро другая встреча. Прекрасное здание. Я рада, что Сара мне о нем рассказала. Жду не дождусь, чтобы внести изменения в ваши планы. Ладно, к сожалению, мне пора, я уже перед всеми извинилась. Не хотите пойти со мной в паб?

Приглашение было обращено не сколько к Саре, сколько к Адаму. Он обвел кружкой сумрачный зал.

— Мы хотели позагорать на солнышке.

Моника выгнула идеально выщипанную бровь и переключила внимание на Сару.

— В тихом омуте черти водятся.

— Я могу заварить еще чай, — предложил Адам.

Моника расхохоталась и помахала лорнетом, отклоняя его приглашение.

— Очень мило с вашей стороны, но нет, спасибо, в моем возрасте после пребывания на солнце я становлюсь похожа на подгоревшую буханку с отрубями. К тому же я уже слишком стара, чтобы играть в амура.

Сара покраснела.

— Но амур тут ни при чем.

Моника засмеялась.

— Правда? Где же твои глаза? Позвони, когда приедешь домой. Надо поговорить о спонсорской схеме.

И Моника ушла, оставив за собой шлейф дорогих духов.

— Чай? — предложил Адам, и, не говоря ни слова, Сара последовала за ним сквозь шторку из полиэтилена. Возможно, по возвращении из погреба ей удалось избавиться от припухлости и темных потеков под глазами, но странные электрические разряды все еще вспыхивали у нее внутри. Каждый раз, когда она смотрела на Адама, между ними пробегала искорка, как в приборе ван де Граафа, который показывают в школе на уроках физики: крутишь ручку, накапливая ток в сфере, и загорается яркая голубая вспышка, от которой волосы встают дыбом. Сара невольно провела рукой по волосам: вдруг они и на самом деле наэлектризовались, — и в то же время задумалась, о чем они будут говорить, чувствуя растущую робость и неловкость.

Он обернулся проверить, не заблудилась ли она.

— Ты не боишься высоты?

Сара зарделась.

— Плачу ли я, забравшись на большую высоту, ты это хочешь узнать?

Он засмеялся.

— Нет. Неужели плачешь?

Сара покачала головой.

— Нет. Не боюсь — почти.

Пройдя через очередную арку, они на этот раз взобрались по винтовой лестнице, встроенной в обитую панелями стену. Наверху была деревянная дверь с железными скобами, которая вела на плоский участок крыши между покатыми свинцовыми желобами. Очутившись на ярком дневном свету после сумрака церкви, Сара была ошеломлена. Ослепленная сиянием солнца, она прищурилась, а когда глаза привыкли, то увидела, что с площадки открывается вид на многие мили во всех направлениях: отсюда был виден город и маленькая городская площадь, крыши, выложенные выцветшей оранжевой черепицей и крытые блестящим темно-серым сланцем. Ближе к реке дома редели, а берег резко опускался вниз, а вдалеке виднелась россыпь деревушек и болота, обширные равнинные пространства, над которыми повисла летняя дымка, смягчая суровые очертания.

Она понятия не имела, что церковь святого Варфоломея так выигрышно расположена, и на несколько секунд застыла, завороженная видом. Потом поняла, что Адам стоит у нее за спиной, и обернулась. Поставив чашки на уступ, он достал из-за парапета два складных стула.

— Здесь нужно поставить столики и зонтики. Превосходное место для кафе на крыше.

— Ты почти попала в яблочко, — ответил он, приглашая ее сесть. — Когда мы проводили первое исследование, у команды проектировщиков возникла такая идея. Но затраты на укрепление крыши оказались слишком высоки. Так что можешь считать, что нам повезло и мы в числе избранных.

Она села рядом с ним, и несмотря на ее опасения, ей было с ним удивительно легко. Он достал полпакета шоколадного печенья из кармана потрепанной джинсовой куртки и сложил куртку в виде подстилки. Сара засмеялась.

— Настоящий джентльмен.

Он улыбнулся и протянул ей печенье.

— Ты пропустила роскошное печенье, которым потчевали гостей, так что это самое меньшее, что я могу предложить.

Нежась на солнышке в компании Адама Грегори, Сара просидела на крыше примерно час. Они говорили о ее картинах, его работе, перепланировке церкви, о римских скульптурах, о крышах, прекрасном виде, о благотворительности и представлениях, которые будут проходить в центре святого Варфоломея по окончании ремонта. Но они ни разу не упомянули о том, что он ее поцеловал.

— Меня тоже пригласили участвовать в летней выставке.

— Правда? — удивилась Сара, и в тот же момент поняла, как грубо прозвучал ее вопрос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все дальше и дальше"

Книги похожие на "Все дальше и дальше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сью Уэлфер

Сью Уэлфер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сью Уэлфер - Все дальше и дальше"

Отзывы читателей о книге "Все дальше и дальше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.