» » » » Евгения Соловьева - Мастер теней (СИ)


Авторские права

Евгения Соловьева - Мастер теней (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Евгения Соловьева - Мастер теней (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгения Соловьева - Мастер теней (СИ)
Рейтинг:
Название:
Мастер теней (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мастер теней (СИ)"

Описание и краткое содержание "Мастер теней (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Она никогда не мечтала о власти и короне, лишь о покое, любви и процветании своей страны. Но король при смерти, в стране полыхает мятеж, брат ударился в загул, старшая сестра вместе с придворным магом готовят переворот — и никто, кроме Шуалейды, не сможет их остановить.

Она бы справилась. Но в гильдию Темных Ткачей приходит заказ на принцессу Шуалейду, а мастера теней всегда доводят дело до конца.

Его призвание — музыка, а не смерть. Однако судьба сделала его мастером теней, и теперь он должен или убить ужасную сумрачную колдунью, или умереть сам.

Он бы справился и выполнил заказ, тем более что на кону стоит жизнь его семьи, но даже у убийцы может быть мечта. И его мечта — она, сумрачная принцесса, недостижимая и прекрасная.

Кто-то из них двоих должен умереть, так велит Темный Брат. Вот только Темный Брат иногда любит подшутить над смертными…






— Тихо, послушай! — Дайм закрыл ей рот ладонью. — Все уже кончилось.

И правда, эфир все еще дрожал, как дрожит пруд после упавшего камня, у входа в башню Бастерхази клубились обрывки злости и боли. А Фельта Сейе снова был обыкновенным парком — и в нескольких шагах впереди журчал фонтан с русалкой.

Вот только Тигренка нигде не было.

Глава 23

Беги, Тигренок, беги

Рональд шер Бастерхази

436 год, 20 день Журавля.


— Танцевать? Прекрасная мысль. Но сначала…

— Сначала танцевать, Ваше Высочество, — оборвал регентшу Рональд, загораживая собой и твердо беря за руку. — Подарите мне это рондо!

Рональд не до конца понимал, почему ему вдруг захотелось оказаться подальше от Дукриста и от убийцы, но в воздухе витало что-то неправильное, отдающее слишком сильным для смертных колдовством. К тому же стало холодно и внезапно заболела шея, словно ему отрезали голову и прирастили обратно, забыв наложить обезболивание.

— Какого шиса, Роне! — прошипела Ристана, позволяя закружить себя в танце.

— Не стоит дразнить полоумную и давать им повод объединиться, — так же тихо ответил Рональд. — Пусть переругаются сами. Дукрист не из тех, кто прощает измену.

Вместо ответа Ристана пожала плечами и полностью отдалась танцу. Что в ней всегда нравилось Рональду, так это умение не принимать временное отступление от планов за катастрофу. Не удалось женить короленка на девице Свандер, и ладно. Женится на другой, лишь бы не на Дарниш.

Бросив короткий взгляд сначала на короля, а затем на обиженную девочку Дарниш, Рональд усмехнулся: проклятие действует! Чем еще объяснить королевскую дурь? А виконт справляется, вон как девчонка к нему льнет. Надо будет сегодня напомнить ему, что срок последнего кредита истекает.

Прочие гости пока Рональда не интересовали, как не интересовали танцы и флирт. Но приходилось строить из себя галантного кавалера — Длинноухий, против всякой логики, обхаживал Шуалейду, целовал ей руки и чуть ли не укладывал в постель на виду благородной публики. Странно, очень странно! Горничная Шуалейды сегодня утром доложила, что Её Высочество спала не одна, и наверняка этот факт не прошел мимо внимания Канцелярии. Проклятый светлый, никогда не знаешь, что у него на уме!

— Так кто это такой, Роне? — пробился сквозь злость голос Ристаны. — Ты здесь?

— Здесь, моя дорогая, — улыбнулся он и проследил за её взглядом.

Облаченный в непроницаемую ментальную защиту — выза, амулет высшей защиты, изготавливается только Старейшим жрецом Полуденной Марки, оказывается, очень характерно попахивает мертвечиной — длинноносый шер развлекал Дарниша и Зифельда рассказом о древних обычаях Тмерла-хен. Вокруг них постепенно собиралась кучка заинтересованных гостей.

— Шер Акану, великий враль и шпион Марки, его привел ирсидский посол, — продолжил Рональд. — Интересно, что ему нужно у нас.

— Марки? — переспросила Ристана. — Ирсида и Марка не ладят.

— Не уверен, что посол знает, кому служит сей великий обманщик. — Рональд не стал уточнять, что сам понял это не далее чем секунду тому.

За обсуждением связей Марки и Ирсиды Рональд едва не прозевал убийцу. Шуалейда вручила ему какую-то коробочку и отправила в башню Заката, а сама пошла танцевать с Дукристом. Как ни странно, Ристана оказалась внимательнее:

— Самое время от него избавиться.

Рональд кивнул, притянул её ближе в очередном па и зашептал, касаясь губами ушка, не конспирации ради, все равно под Пологом Тишины их никто не услышит:

— Я оставлю с тобой фантом, потанцуй с ним еще два танца, затем отошли. И обласкай Акану, он может нам пригодиться.

— И насколько далеко могут зайти ласки? — Регентша кокетливо повела плечом.

— В пределах государственной необходимости, дорогая.

Вместо ответа Ристана фыркнула. Рональд же отступил, оставив мужественного красавца в черном и алом кружить регентшу в вельсе, и скользнул между танцующими парами к выходу в сад. Ни Шуалейда, ни Дукрист его маневра не заметили — изыскания в мертвой Линзе не прошли даром.

След убийцы обрывался в трех шагах за контуром защиты. Странно, не улетел же он? И никаких посторонних шеров… Здравый смысл подсказывал, что деться он никуда не мог, разве что уйти в Тень. Зеркальная защита выросла вокруг Рональда раньше, чем он успел подумать об опасности и обругать себя разленившимся без любимого учителя ослом. Но нападения не последовало, и Рональд внимательно оглядел сначала газоны и кусты вокруг себя, затем аллею, ведущую к западному крылу дворца. Ни следа убийцы. Рональд почти готов был признать, что девчонке удалось его переиграть, когда уловил едва заметную неправильность эфира около распахнутого окна. Приглядевшись, он пожал плечами и слегка расслабился: никуда убийца не делся. Всего лишь спрятался в Тень и что-то высматривает в зале. Вполне возможно, что не отрывает глаз от того импозантного шера в черном старомодном плаще с алым подбоем, что танцует с регентшей. А Шуалейда не так глупа, додумалась же послать убийцу за Рональдом, хоть и непозволительно промедлила — чтобы застать его врасплох, надо было действовать в тот же день, а лучше в тот же час. Вот только репутация Гильдии раздута до неприличия: не отличить фантома от человека!

Усмехнувшись, Рональд занял наблюдательный пост в полутора дюжинах шагов от затаившегося мастера теней. Ловить его сейчас было нельзя, слишком близко к Шуалейде и Дукристу, могут заметить. Но ничего, еще два танца, и фантом покинет зал.

Но так долго ждать не пришлось. Вельса еще не закончилась, а убийца отскочил от окна и метнулся прочь. Рональд устремился следом. Выяснять, какая бешеная муха его укусила, потом, сначала поймать птичку.

Странное дело, птичка не ловилась. Лазурный камзол мелькал между деревьями, эманации артефакта-ошейника щекотали обоняние, Рональд почти бежал по знакомым до последнего кустика аллеям — но расстояние между ним и убийцей не сокращалось.

«Проклятые феи, снова шутки! — выругался Рональд. — С какой стати зеленые твари защищают её игрушку?»

Подобрав камень, Рональд швырнул его в спину убийце. Лес зашумел, какая-то ветка хлестнула Рональда по руке, но дело было сделано: мальчишка обернулся, поймал камень на лету и остановился.

— Иди сюда, — приказал Рональд одновременно убийце и артефакту.

Руны на ошейнике замерцали, поддаваясь взлому. Ничего сложного, особенно подальше от сумрачной, только быстрее, пока она не почуяла неладное и не явилась!

Убийца сделал шаг, остановился в нерешительности. Затем другой.

— Ко мне!

Рональд хлопнул по бедру, словно звал собаку, и вдруг понял, что руны на ошейнике, вместо того, чтобы измениться, исчезли, а вместо них проявилось сложное плетение обмана и защиты. Но убийца продолжал идти к нему, подчиняясь приказу — которому не должен был подчиняться! От него повеяло таким знакомым ледяным дыханием, резко заболела шея…

— Стоять! — рявкнул Рональд и активировал защиту.

Убийца, разумеется, не послушался: ускорил бег, прыгнул, превращаясь в размытую тень.

Ярость, ненависть, жажда и холод обрушились на Рональда, пробивая, продавливая огненную пелену. Кинжальные когти рвали защиту, пытаясь добраться до тела, ледяное дыхание Ургаша требовало — умри!

«Воплощенный! Какая находка! Только не убить, только не убить…»

Рональд отдирал демона от себя, словно бешеного кота размером с тигра. Тот шипел, плевался ядом, а его когти с каждым ударом все ближе подбирались к плоти, словно магическая защита была всего лишь дешевым кожаным доспехом. Артефакт же не поддавался ни сетям, ни наваждениям — хоть мгновение бы сосредоточиться!..

Обжигающая боль полоснула по плечу. Потоки тут же сместились и перепутались, Рональд взвыл и отскочил от убийцы, оставив в его когтях разодранный камзол и клок собственной кожи: зов бездны проник сквозь брешь в защите, затуманил разум. Но не настолько, чтобы не понять — пора отступать. Или не пора?

«Другого шанса может не быть, патрон», — прошелестело в голове.

«Сеть в подвале! Открывай!» — мысленно крикнул Рональд: теперь он точно знал, что надо делать.

Новый защитный кокон, сплетенный из нитей огня и разума, взметнулся перед самым носом убийцы и вычерпал резерв до донышка, не оставив ни капли на поимку твари. Но и пробить кокон Воплощенный не мог. Несколько мгновений синие глаза, полные ненависти, смотрели на него в упор, чужая воля давила, взламывала защиту, словно вместо дикой хиссовой твари с Рональдом бился равный по силе шер. Показалось даже, в первородной тьме мелькнули желтые и белые отблески стихий, сплетающиеся в странное заклятие.

— Ты меня не получишь, — выплюнул Рональд прямо в затягивающие черные воронки глаз и, вывернувшись из захвата, понесся к своей башне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мастер теней (СИ)"

Книги похожие на "Мастер теней (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгения Соловьева

Евгения Соловьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгения Соловьева - Мастер теней (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Мастер теней (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.