Unknown - i 77d6616899b694e2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "i 77d6616899b694e2"
Описание и краткое содержание "i 77d6616899b694e2" читать бесплатно онлайн.
лекарства нет, что я ничем не помогу. Это все из-за меня. Если бы я спас ту девушку…
если бы послушался предчувствия из-за странного блеска в его глазах… - он зажал руками
голову и дрожал.
Я вытащила платок из кармана и безмолвно протянула ему.
- Мама всегда говорила, что ты ушел с другой.
Он покачал головой.
- Я сказал так, когда Диана застала меня врасплох по телефону. Я хотел порвать со
всем. Не мог вынести того, что наделал.
Он оставил нас из чувства вины, из-за секрета, которому мы бы не поверили. Хотя
это не отменяло неправильности поступка.
- Но мы не думали об этом, отец, - я пыталась сдержать свои слезы. – Нам просто
нужен был ты.
- Знаю, - он вытер глаза платком. – Теперь знаю. Если бы я мог вернуть… Я бы все
сделал по-другому. Точно.
Телефон в сумочке зазвенел, и этот звук заставил меня вздрогнуть. Черт. Который
час? Сообщение прислал Томо, говоря, что ждет меня на станции Отемачи возле
Императорского дворца. Я написала, что скоро буду.
- Это Диана? – спросил отец, я покачала головой.
- Друг.
- Значит, у тебя все в порядке? Откуда тогда та бумажка Ками?
- Здесь все отлично, - сказала я, но он смог увидеть тревогу в моем взгляде. – С Ками
все… запуталось, но скоро все разрешится. Не волнуйся, - потому я и должна была идти к
Томо, чтобы прекратить все это, пока чернила не навредили еще больше.
Отец медленно кивнул.
- Держись от них подальше, - добавил он. – Я многого о них не знаю, но они точно
опасны. Они уже однажды разделили нас, хоть в этом была и моя вина, но… слушай. Я
знаю, что это лишь встреча, и я не хочу ничего портить, но… если ты захочешь покинуть
Японию, Кейт – Кэти – ты можешь остаться с нами, знаешь?
- Я могу остаться с бабушкой и дедушкой, - сказала я.
Он вяло улыбнулся.
- Знаю. Но хотя бы на летние каникулы, - он встал и схватил меня за руки, но не
крепко, я могла вырваться, если бы захотела.
Но я пока еще не хотела.
- Мы живем рядом с озером, - сказал он. – Тебе понравится. Любишь купаться и
рыбачить? А походы? Мы устраиваем походы каждый год, и Элисон…
- Элисон?
Он ничего не сказал, ответ и без того был ясен.
Я высвободила ладони.
- Ты бросил нас и нашел другую?
Он покачал головой.
- Прошло почти семнадцать лет. Ты хотела, чтобы я обрек себя на жизнь, полную
боли и одиночества?
Да. В какой-то степени.
- Не в том дело, - сказала я. – Ты радовался этой жизни с походами и озером, пока мы
с мамой боролись за жизнь. Думаешь, за ее статьи много платили? – я поднялась на ноги и
сунула руки в карманы. – Знаешь, что? Зря я сюда пришла.
- Кейт, я пытался вас отыскать. Клянусь. Но твоя мама… не хотела меня видеть. Она
не отвечала на мои звонки.
Я фыркнула.
- Даже странно, почему.
- Не в том дело. Я ждал десять лет до переезда. Ты хотела, чтобы я был несчастен
всю жизнь?
- Я Кэти, - заявила я. – И мне плевать на твое счастье, потому что ты про наше даже
не подумал.
- Погоди, мне жаль. Я… все было неправильно. Я исправлю, хорошо?
Я дрожала, в ушах шумела кровь. Я знала, что вела себя грубо, но что с того? Кто-то
должен был за нас заступиться. Но его лицо так скривилось… он словно был искренен. И
я ощутила угрызения совести.
- Мне… нужно время, ладно? Не так быстро.
- Конечно, - кивнул он. – Конечно. Прости. Я не хотел устраивать тебе проблемы. Я
просто хотел, чтобы ты знала, что я хочу еще одну попытку. Но решать тебе.
- Хорошо, - сказала я. – С моими условиями.
Телефон снова загудел.
- Ты куда-то спешишь? – спросил он, и я кивнула. Он вздохнул, выпрямляясь и
поправляя рукой тонкие волосы. – Надеюсь, я не испортил все окончательно. Я очень рад
тебя видеть. Правда.
- Хорошо, - сказала я, не зная, как еще ответить.
- Если кто-нибудь узнает о том парне и его девушке… если у тебя начнутся
проблемы, я тут же куплю тебе билет в Штаты, ладно? Как только скажешь, я все сделаю.
Я серьезно.
- Хорошо, - сказала я и развернулась. Я не хотела обнимать его, но могла и не
увидеть больше. И эти чувства столкнулись во мне. Как правильно? Как поступить
правильнее?
- Ты выросла прекрасной девушкой, - сказал он. – И остаток своей жизни я буду
доказывать, что ошибся в том выборе, ясно?
- Да, - сказала я, но подумала: «Посмотрим». Он протянул руку, и этот жест выглядел
таким робким, что я пожала его ладонь. Сквозь перчатку я не чувствовала его кожу, но
представила, что его рука была холодной и шершавой.
- Тогда до встречи, дитя, - сказал он.
Он отпустил мою руку, и я оставила его среди увядающего парка Йойоги.
Томо ждал у входа в Отемачи, остановка оказалась у здания станции Токио из
красного кирпича в европейском стиле. Я впервые видела его снаружи. Все вокруг
выглядело так, слово пришло из Нью-Йорка, небоскребы из стекла и металла сверкали,
дороги были переполнены машинами, отличалось лишь направление движения, знаки,
написанные белыми кандзи, и висящие горизонтально светофоры.
Даже не верилось, что в нескольких кварталах отсюда стоит древний дворец.
Томо заметить было не сложно, он стоял, прислонившись к стене у входа на станцию.
Он смотрел на маленький экран своего старенького телефона, пытаясь что-то разглядеть.
И я отчасти понимала его стремление не тратить деньги отца, отстраниться от него.
Я подбежала к нему и крепко обняла. Он напрягся, глаза его расширились.
- Ои, - возмутился он, попытавшись высвободиться, но я не поддалась. Он перестал
вырываться и мягким голосом спросил. – Как все прошло?
Я отпустила его и обхватила себя руками.
- Неплохо, вроде как. Не знаю. Он был нормальным, но… Я его, похоже, ненавижу.
Томо усмехнулся и провел ладонью по моим волосам.
- Конечно, - сказал он. – Ведь он бросил тебя. Никакой радуги и милых щенков в
результате и не ожидалось.
Я подтолкнула его плечом, мы отправились в путь.
- Я хотела бы, чтобы все было хорошо, с радугой и щенками.
- Хмм, - сказал Томо, кивнув и постучав пальцем по губам, изображая серьезные
раздумья. – Значит, тебе больше нравятся щенки?
Он пытался отвлечь меня, и я улыбнулась. Он меня понял.
- Как много щенков должно быть?
- Корзинка.
- Это было бы мило.
Он схватился за сердце, вскинув голову к небу.
- Как… обидно… - прошептал он. Прохожие поглядывали на нас.
Я захихикала и схватила его за руку, чтобы оттащить в сторону. Это было непросто,
он упирался.
- Хватит! – выдавила я, смеясь.
Он вдруг перестал бороться и налетел на меня, придавливая меня к стене здания
рядом с нами. Он смотрел на меня какое-то время, медные пряди челки почти закрывали
его глаза, он обхватил руками мое лицо. Томо был так близко, что я ощущала его дыхание
губами, и он прижался губами к моим. Прикосновение было мягким и холодным. Сколько
он ждал меня на станции? Я знала, что так себя не вели на улицах Японии, но я не могла
сейчас думать об этом. Мы были никем в Токио, и холодный ветер окружал нас, пока он
прижимался ко мне теплым телом.
Холодный ветер напомнил мне о снеге в ресторане. Я отвернулась, заканчивая
поцелуй. Томо коснулся губами моей щеки, спустился к шее. Сосредоточиться было
сложно.
- Томо, - сказала я. – Та записка, что ты дал мне…
Он улыбнулся, все еще касаясь губами моей шеи.
- Ты не одна, - сказал он, слова дрожью прокатывались по моей коже, спускаясь по
спине.
- Не в том дело, - сказала я, и он уловил тревогу в моем голосе. Он отстранился, все
еще прижимая руки к стене по обе стороны от меня. – Листок меня порезал, - я показала
ему царапину на пальце. Такие порезы я уже получала от его рисунков. – Записка вызвала
снег прямо в ресторане.
Он недоверчиво смотрел на меня. Он сузил глаза и склонил голову набок.
- Что?
Я коснулась пальцами его челки, убирая ее в сторону, чтобы видеть его глаза.
- Она ожила, Томо.
- Нет, - сказал он. – Не может быть. Я ничего не рисовал, - он отодвинулся от стены и
перевел взгляд на туннель улицы, ведущий к дворцу. Я вытащила из кармана промокшую
записку и отдала ему. Он развернул листок, одинокая снежинка закружилась на ветру.
- Хитори джа наи йо, - прочитал он вслух, изучая записку. – Но я не писал ничего
про снег.
- Не понимаю, - сказала я. – Как может случаться то, чего ты не рисовал? Или это как
чернильные крылья, что появлялись у тебя? Чернила теперь творят, что хотят?
- Не на странице, - сказал Томо. Он моргнул, убирая листок с глаз. - Ох.
- Что?
- Любовь, - сказал он, разворачивая листок так, чтобы я видела кандзи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "i 77d6616899b694e2"
Книги похожие на "i 77d6616899b694e2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Unknown - i 77d6616899b694e2"
Отзывы читателей о книге "i 77d6616899b694e2", комментарии и мнения людей о произведении.