» » » Бен Элтон - Попкорн


Авторские права

Бен Элтон - Попкорн

Здесь можно скачать бесплатно "Бен Элтон - Попкорн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Попкорн
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Попкорн"

Описание и краткое содержание "Попкорн" читать бесплатно онлайн.



Пьеса — это жестокая пародия на современный Голливуд, порождающий не мнимых, а настоящих убийц и маньяков. Жертвой собственных фильмов становится известный голливудский кинорежиссер, лауреат премии «Оскар». Преступники берут его в заложники вместе с собственной женой и дочерью, требуя публичного покаяния по телевидению. Действие достигает высокого напряжения, льется кровь, но неожиданный финал превращает все в трагифарс.






Брук (высказывает заранее заготовленные доводы): Твои фильмы возбуждают в людях сексуальные эмоции и вселяют в них страх. Именно это я тебе сейчас и продемонстрировала, на тебе самом! Сознайся, что ты сам испытывал эти чувства! Что, скажешь не так?

Брюс: Может, Памела Андерсон тоже меня возбуждает, а бин Ладен вселяет в меня страх, да. Ну и что? Это ж не значит, что я буду снимать их в своих фильмах. Нет, это надо же — заставить меня целовать ей ноги! Под дулом пистолета! А хочешь я сейчас полицию вызову!

Брук: Я тебе пятьдесят писем отправила! Пятьдесят! Ты видел хоть одно письмо, хоть одно читал?

Брюс: Нет, ты соображаешь, что говоришь вообще! Ты хоть представляешь, сколько всяких актрис и фотомоделей мне пишут письма! Да я ни одного никогда не читал. У меня специальные люди для этого работают.

Брук: Я так и думала, что ты не читал. Потому и решила сама тебе показать.

Брюс: Так ты что, заранее это все придумала?

Брук: Да.

Брюс: Нет, ты просто психопатка. Тут без полиции не обойдется.

Брук: Но я ведь тебя завела? Завела. Я тебя напугала? Напугала. Ты не будешь отрицать, что я умею это делать. Так что, будь справедлив, дай мне шанс.

Брюс: Ну хорошо. А допустим, я скажу, что дам тебе шанс, если ты согласишься переспать со мной?

Брук (пауза): Нет. Я не сплю с мужчинами ради карьеры.


Долгая пауза.


Брюс: Жаль… Ну что ж, ладно. Хоть ты и психопатка, я запишу тебя на кинопробу. Пусть твой агент позвонит мне на следующей неделе. Можешь мне поверить, что я тебя не забуду ни при каких обстоятельствах.

Брук: Спасибо, Брюс. Огромное тебе спасибо. Ты не пожалеешь, вот увидишь. Я тебя не разочарую.

Брюс: Ты и так уже меня слишком разочаровала.

Брук: Да, но я же сказала, что не сплю с мужчинами только в том случае, если это касается моей карьеры. Но сейчас, поскольку вопрос с кинопробой уже решен…


Наступает неловкая пауза, но через мгновение напряженность исчезает, они обнимаются и падают в страстных объятиях на диван. Они настолько увлечены друг другом, что не замечают, как в комнату входит Уэйн с сумкой и автоматом в руках. Он приближается к дивану. Брук выглядывает из-за шеи Брюса и видит Уэйна. Его вид повергает ее в шок.


Брюс! Брюс!.. да посмотри же, ради бога, смотри, кто тут!


Брюс оглядывается, видит Уэйна и падает от неожиданности с дивана, одновременно придерживая сползающие брюки.


Уэйн: Доброе утро, ребятки.

Брюс: Вы кто?… Брук, ты знаешь этого парня? Он что, тоже участвует в твоем розыгрыше?

Брук: Я не знаю этого человека.


Все напряженно смотрят друг на друга. Уэйн сначала разглядывает Брюса с расстояния, затем подходит ближе, держа под прицелом Брук. Смотрит очень внимательно прямо в лицо Брюсу.


Уэйн: Ё-моё! Не может быть! Не, ну надо же, а. Неужели это он? Неужели я стою рядом с самим Брюсом Дэламитри. Вы даже не представляете себе, сэр, какое счастье для меня с вами познакомиться. Столько лет мечтал об этом. Скаут! Иди-ка сюда быстрей! Иди поздоровайся. Да-а, ну это просто подарок, настоящий подарок судьбы, сэр. Потрясно. Скаут, ну где ты там? Давай, двигай свою задницу сюда скорей!


Скаут входит в комнату, пугливо озираясь. У нее также в руках оружие.


Скаут: Здравствуйте. (Брюс и Брук молча изумленно смотрят на нее) Мы там немного испачкали ваше постельное белье, но… я думаю, сейчас такие стиральные порошки хорошие, так что это не проблема.

Уэйн: Что ты там, пташка, мелешь про какое-то вонючее белье. Мы им скоко хошь белья купим. Это сам Брюс Дэламитри, соображаешь? Вот прямо перед тобой. Тот самый. Я ж те говорил, крошка ты моя, что мы с ним когда-нибудь познакомимся, вот мы и познакомились.


Уэйн размахивает автоматом, тыкая им угрожающе прямо в сторону Брюса.


Скаут: Очень приятно познакомиться, мистер Дэламитри. Уэйн — ваш поклонник. Он уже по сто раз ваши фильмы смотрел. И мне тоже нравятся, но Уэйн просто балдеет от них.

Уэйн: Вам уже, наверное, надоело слушать эти признания, все одно и то же говорят.


Пауза. Уэйна и Скаута можно принять за обычных поклонников, смущенных встречей со знаменитостью, и только автоматы и пистолеты вносят диссонанс в эту сцену.


Брюс: Вам нужны деньги? У меня есть, там около двух тысяч наличными и, кроме того, еще драгоценности…

Уэйн: Мистер Дэламитри…, можно я буду называть вас Брюс? Нам не нужны никакие деньги. У нас есть, у нас полно денег, даже больше, чем мы можем потратить. Да мы, в общем-то, ничего и не тратим, потому что все, что требуется для жизни, мы крадем. Мы просто зашли, чтобы с вами познакомиться. О кей? Может, мы присядем? Как насчет чего-нибудь выпить? Вы не возражаете? Я люблю американский виски, а для Скаут чего-нибудь сладенького.


Брюс идет за напитками. Остальные садятся, наступает нервная напряженная пауза. Видно, что Брюс и Брук сильно напуганы. Скаут обращается к Брук, стараясь завязать светский разговор.


Скаут: А вы Брук Дэниэлс, да? Ну да, я вас узнала. Видела в этих журналах — «Воуг», «Космополитэн». Я люблю такие журналы — там все так красиво, блестит… Меня тоже, кстати, в одном журнале можно увидеть…

Уэйн: Конечно, Скаут…. Он называется «Их разыскивает полиция».

Скаут: Но это же тоже журнал! Правда, Брук? «Их разыскивает полиция» — это ведь тоже журнал, правильно я говорю?

Брук: Правильно. Журнал.


Брюс дает Уэйну бокал с виски.


Брюс: Слушайте, если вам не нужны деньги, то у меня есть «Ламборджини», последняя спортивная модель, сделанная на заказ. Стоит прямо здесь, за этим…

Уэйн: Брюс, я же тебе сказал, что мы просто решили нанести тебе визит. На кой черт мне твоя вонючая машина. У меня есть машина. Кстати, нормальная американская тачка, сделана хорошими нашими работягами, из настоящей стали, а не из какого-то там говна итальянского для педиков. Ламборджини понимаешь! Ты меня удивляешь, Брюс. Знаешь, тот, кто ездит на иностранной машине, отбирает у нашего народа рабочие места.


Брюс испуганно пятится от Уэйна и дает другой бокал Скаут.


Брюс: Это ментоловый крем-ликер.

Скаут: Люблю коктейли.

Уэйн (поворачивается к Брук): Слушай, Брук, а зачем ты снималась для «Плейбоя»? Нет, я не хочу сказать, что мне не нравится, фото было классное, но я бы, например, никогда не позволил бы Скаут сниматься в таком виде.

Скаут: Ой, да ладно тебе, Уэйн. Ты так говоришь, как будто все прямо жаждут увидеть мое фото в «Плейбое»!

Уэйн: А что, скажешь не жаждут? Но все дело в том, что я лично никогда не разрешу тебе позировать для таких журналов, потому что у меня есть принцип: если хоть какой-нибудь мужик посмотрит на тебя с вожделением, я его тут же кончу. Так что, если бы твое фото появилось в «Плейбое», мне пришлось бы убить половину мужского населения США.

Скаут: Ну, ты и так уже близок к этому, мой милый!

Уэйн: Брюс, не верь ей, она преувеличивает. Так все-таки, зачем ты это делаешь, а, Брук?


Брук слишком напугана, чтобы отвечать. Скаут знает ответ на этот вопрос, так как она читала интервью с Брук в журнале.


Скаут: Я могу тебе сказать, Уэйн. Она это делает для того, чтобы доказать, что женщина, владеющая собой, контролирующая свой темперамент, не обязательно должна быть бесчувственной и неинтересной. Правильно я говорю, Брук? Ты ведь, кажется, так отвечала в интервью. В общем, Уэйн, она делает это не для мужчин. Она делает это для себя, потому что она красивая женщина, и почему бы ей не радоваться этому. Это называется женская власть над мужчинами.


Брук не в состоянии реагировать на замечания Скаут, она только кивает головой. Пауза, после которой Уэйн и Скаут опять продолжают диалог.


Уэйн: А я думаю, Брук, что такие картиночки помогают мужчинам лучше дрочить в сортире. Могу признаться, что я даже не ожидал, какое это может оказать влияние…

Скаут: Уэйн, прекрати!

Уэйн: А вот я хочу у Брук еще кое-что спросить. А ты мне обещай, Скаут, что не будешь на меня злиться, о кей?

Скаут: Смотря, что ты собираешься ее спрашивать.

Уэйн: Меня вот интересует, как это девицам, которые позируют для «Плейбоя», удается так здорово причесывать свои волосы? Это всегда так классно выглядит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Попкорн"

Книги похожие на "Попкорн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бен Элтон

Бен Элтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бен Элтон - Попкорн"

Отзывы читателей о книге "Попкорн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.