» » » Бен Элтон - Попкорн


Авторские права

Бен Элтон - Попкорн

Здесь можно скачать бесплатно "Бен Элтон - Попкорн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Попкорн
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Попкорн"

Описание и краткое содержание "Попкорн" читать бесплатно онлайн.



Пьеса — это жестокая пародия на современный Голливуд, порождающий не мнимых, а настоящих убийц и маньяков. Жертвой собственных фильмов становится известный голливудский кинорежиссер, лауреат премии «Оскар». Преступники берут его в заложники вместе с собственной женой и дочерью, требуя публичного покаяния по телевидению. Действие достигает высокого напряжения, льется кровь, но неожиданный финал превращает все в трагифарс.






Брюс: Слушайте, давайте не будем втягивать в это мою жену. Ведь…

Уэйн: Да не собираюсь я никого никуда втягивать. Пусть она поднимется сюда, вы поговорите, о чем хотели, а потом она уйдет.


Cнова звонит звонок. Брюс поднимает трубку переговорного устройства.


Брюс: Алло? Карл! Какого черта ты там…? Слушай, Карл, ради бога, чего ты притащился? Еще и дня не прошло после вручения Оскара…

Уэйн: Брюс, это кто?

Брюс: Это мой продюсер, он…

Уэйн: Скажи ему, что за ним сейчас спустятся.


Брюс хочет возразить, но Скаут поднимает пистолет, целясь ему в голову.


Брюс: Ладно, Карл, сейчас тебе откроют.


Уэйн убирает автоматы в сумку и забирает у Скаут ее пояс с патронами. У Скаут остается в руках пистолет.


Уэйн: А сейчас я прогуляюсь к воротам, впущу Карла, и мы с ним поднимемся вместе. Будет лучше, если он не увидит никакого оружия, но вы имейте в виду, что мы со Скаут будем наготове, и если кто-нибудь только пикнет, считайте, что он уже покойник, ясно? Сидите тихо, пока я не вернусь. Скаут, ты здесь за главную. (выходит из гостиной)

Скаут: Сядьте, мистер Дэламитри. Мне не хочется убивать вас, но если что, придется.


Брюс садится на пол. Снова наступает неловкая пауза. Брук, несмотря на испуг, пытается завоевать Скаут на свою сторону.


Брук: Скаут, мне кажется, я видела ваше фото. Ну, в том журнале «Их разыскивает полиция». Да, точно, я помню, классная фотография. Вы очень фотогеничны.

Скаут: Правда?

Брук: Правда-правда, вы очень симпатичная девушка. Даже очень привлекательная.

Скаут (жеманно): Я так про себя не думаю, конечно.

Брук: Нет, но я вам точно говорю, Скаут, да вы и сами это знаете. Жаль только, что вы мало уделяете себе внимания. Ну, например, у вас такие красивые волосы, а вы ничего с ними не делаете.

Скаут: Понимаете, тут Уэйн шлепнул одного парня, который подавал мне кока-колу. Прямо в голову стрельнул и вышиб из него мозги — ну, и кровь и все остальное прямо мне на голову брызнуло. Пришлось водой промывать волосы, вот прическа и испортилась.

Брук: Я могу тебе помочь, Скаут. Давай немножко займемся твоей внешностью, а? Я тебе гарантирую, что ты будешь выглядеть как кинозвезда. Правильно я говорю, Брюс?

Брюс: Конечно, Скаут очень красивая.

Брук: Могу поспорить, что любой агент из киностудии будет просто счастлив попробовать такую девочку как ты в кино.

Скаут: Вряд ли. Нет, я знаю, конечно, что внешне я привлекаю мужчин. Уэйн говорит, что я могла бы завлечь любого мужика, кого захочу. Правда, он говорит, что не надолго, только до тех пор, пока он его не пристрелит. Но, вообще-то, в этом городе столько красивых женщин.

Брук: Хорошо, Скаут, я тебе прямо скажу. Ты ведь уже знаменитость. Ты подруга убийцы…

Скаут: Я и сама убийца.

Брук: Ну, да, конечно, но, представь, что весь мир вдруг узнает, что он заставил тебя убивать, а на самом деле ты такая нежная, красивая, я тебя сделаю…

Скаут: Нет, ты что, ты правда думаешь, что я могут быть кинозвездой? И ты мне поможешь в этом?

Брук: О чем разговор, конечно, я тебе помогу. К тому же ты мне нравишься. Мы могли бы стать подругами.

Скаут: Ну, тебе легко так говорить, потому что Уэйн грозится убить тебя.

Брук: Может и так, но мне кажется, что Уэйн всегда угрожает кому-нибудь или собирается убить кого-нибудь, поэтому вряд ли у тебя с ним появятся друзья.

Скаут: Не знаю. Иногда у меня, действительно, бывают сомнения.

Брук: Послушай меня, Скаут. Я же вижу, что такому человеку как ты, нужны друзья. И мы можем помочь тебе, но и ты должна помочь нам. Ты же хочешь иметь друзей?

Скаут: Еще бы, конечно, я хочу иметь друзей.


Входят Уэйн и Карл.


Уэйн: Ну вот, Брюс, Карл пришел.

Карл: Привет, Брюс, у вас тут что, вечеринка?

Брюс: Ну да, что-то вроде этого. Это Брук Дэниэлс…

Карл: Брук Дэниэлс. Так — так — так. Мисс «Зима 2000», кажется. Я даже и не узнал вас в одежде. Да, хорошая была фотография в журнале, ничего не скажешь. Особенно на фоне автозаправочной станции.

Брук: Спасибо.

Карл: Кстати, готов спорить на что угодно, что конец у того шланга для заправки был холодный, не так ли? (Уэйн смеется) А кто эти двое, Брюс? Что-то неприличное? Если стесняешься, можешь не отвечать.

Брюс: Это… э-эм… актеры. Я их увидел случайно в одной импровизации, когда был в Малибу. Ну вот и решил, может, подойдут для нового фильма, для «Ангелов- убийц».

Карл: Ничего себе! Нет, ты просто уникум, Брюс. Буквально на следующий же день, сразу после церемонии вручения Оскара, он уже за работой — отбирает новых актеров. Вот это преданность профессии. Не хочу вас обижать, ребята, но мне лично разговоры с актерами доставляют такое же удовольствие как хождение с голым задом сквозь заросли крапивы.

Брюс: Я просто подумал, знаешь, вид у них вроде подходящий.

Карл: Для «Ангелов-убийц»?

Брюс: А что?

Карл: Слушай, я, конечно, всего лишь шестерка, которая ищет деньги для твоих фильмов, но все же позволю себе высказать свое мнение: эти молокососы также похожи на маньяков-убийц как Микки Маус на Фредди Крюгера.

Уэйн: Мистер Брэзнер, хотите чего-нибудь выпить?

Карл: Воды.

Уэйн: Воды? Хорошо. Скаут, пойди-ка принеси ему стакан воды из ванной.

Карл: Только не из-под крана! Боже упаси! Когда я пью воду, я думаю только об одном: чтобы между мной и тем, кто последний раз пописал на землю, было как минимум десять тысяч километров гранитной толщи. Дайте мне минеральной воды Эвиан.

Брюс: У меня нет Эвиан. Короче, Карл, чего ты хочешь?

Карл: Может, мы лучше поговорим у бассейна.


Уэйн многозначительно покашливает.


Брюс: Давай здесь поговорим. Мне некогда.

Карл: Ах, ну да, прости, я же совсем забыл. Как я мог забыть, что ты только что стал лауреатом премии Оскар, и поэтому ты просто обязан, — ведь это же такое неписаное правило среди вас, лауреатов, — ты просто вынужден презирать тех, кого ты только недавно любил и уважал.

Брюс: Слушай, Карл, я ведь тоже не спал эту ночь. Может, мы в другой раз поговорим?

Карл: А ты, наверное, и газет сегодняшних не видел.

Брюс: Нет, не видел.

Карл: Так вот, хоть мне и не хочется сообщать вам плохие вести, но, как я и предвидел, награждение твоего фильма не вызывает восторгов. Честно говоря, даже отзывы на фильм «Атака женщин с трехметровой грудью» и то были не такие резкие.

Брюс: Кого волнует, что эти паразиты там пишут?

Карл: Всех волнует, Брюс. Ведь речь идет о насилии. Это сейчас животрепещущая тема. Сенатор Ньют Гингрич сегодня утром выступал по телевизору и сказал, что ты самый настоящий порнограф, и недопустимо давать награды людям, которые воспевают убийц.

Брюс: Карл, давай в другой раз об этом поговорим!

Карл: Как это в другой раз! Если тебя мало волнует то, что правые политические группировки в правительстве называют тебя убийцей, может, ты хоть вспомнишь, что у нас еще и финансовые проблемы есть…


Скаут явно скучно слушать этот разговор.


Скаут: Брук, так ты сделаешь мне волосы так, как ты говорила?

Брук: М…м…м… ну да, конечно… (берет дрожащими руками свою сумочку и подходит к Скаут, чтобы сделать ей прическу. Карл немного озадачен, но продолжает свою линию)

Карл: Это же ясно как день — республиканцы хотят использовать эту проблему в качестве козыря в своей предвыборной кампании. Они рассчитывают получить прямую трансляцию обсуждения этого вопроса, и нам естественно придется как-то в этом участвовать.

Скаут: Знаешь, мне очень нравится, как этот мусс для укладки волос вылезает из тюбика. Как это они его туда запихивают?

Уэйн: Он просто раздувается, моя дорогая.

Скаут: Да я знаю, глупый, что он раздувается, когда вылезает! Мне интересно, как это происходит. Ведь это то же самое, как со взбитыми сливками. Вот как они это делают! Ведь это простой крем, ты ж не можешь его взбить.


Карл явно удивлен и раздражен тем, что двое взъерошенных молодых людей откровенно игнорируют его.


Карл: Извините, может, вы меня не заметили? По-моему, я говорю о чем-то.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Попкорн"

Книги похожие на "Попкорн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бен Элтон

Бен Элтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бен Элтон - Попкорн"

Отзывы читателей о книге "Попкорн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.