» » » » Юдаев Максим - Симфония морской стали


Авторские права

Юдаев Максим - Симфония морской стали

Здесь можно скачать бесплатно "Юдаев Максим - Симфония морской стали" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство SelfPub.ru. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юдаев Максим - Симфония морской стали
Рейтинг:
Название:
Симфония морской стали
Издательство:
SelfPub.ru
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Симфония морской стали"

Описание и краткое содержание "Симфония морской стали" читать бесплатно онлайн.



Однажды корабли-призраки, обладающие супер-оружием и названые позже «Туманным флотом», появились по всему миру. Человечество не нашло, что противопоставить этому флоту, и было вытеснено с моря… Семнадцать лет спустя Чихайя Гунзо и команда корабля I-401 (а также персонифицированное воплощение I-401, Иона), по какой-то причине объявили войну «Туманному флоту»…






Проанализировав данные о пюре, Такао в упор посмотрела на пакет.

— Предполагается, что для людей это вкусно? В таком случае, я буду делать вид, что мне это нравится. Вероятно, есть разновидность этой еды. Как и другой еды и питья.

Сегодня Такао выбрала нестандартный маршрут. Обычно она старается не отходить далеко от побережья. Ведь если её обнаружат, будь то правительство или Туманный флот, ей придется быстро, и возможно с боем, уходить в море. Но сейчас она находилась противоположной окраине города, на небольшом холме. При проходе очередного перекрестка, её РЛС засекла нечто странное. Немаленький особняк, с виду ничем не примечательное, было просто напичкано следящей электроникой.

— Что… Что это за место? — спросила она про себя. — 12 камер в радиусе 50 метров. 247 различный датчиков.

Наложив сетку поверх своего зрения, она в момент обнаружила их все. Собственно, они и не были замаскированы.

— Кажется, я была права, что выбрала сегодня другой маршрут. Обнаружено довольно любопытное местечко. Похоже, этот огромный особняк хорошо охраняется. Интересно, кто же здесь живет. Почему-то это делает меня все более любознательной. Видимо, я переняла эту черту от людей.

Подойдя ко входу в здание, миновав систему охраны периметра, Такао взломала систему внутренней охраны о отключила сенсоры и камеры на своем пути.

— Это было просто. — сказала она, пройдя через входную дверь, а потом в шутку добавила. — Прошу прощение за вторжение.

Исследуя здание, Такао обратила внимание на одну особенность.

— Этот особняк определенно странный. Почему-то все датчики и камеры направлены внутрь, а не наружу, как в остальных местах.

Пока она исследовала особняк, она натыкалась на различные комнаты. В одной комнате она обнаружила множество макетов кораблей. В другой оказался солидный рабочий кабинет. Также нашла огромную библиотеку.

За все время своей экскурсии Такао так и не встретила никого из людей. Но перед тем как озвучить эту мысль, она решила проверить одно помещение. По размерам оно превосходило даже библиотеку. Отворив стеклянную дверь, она оказалась в весьма просторной оранжерее. Под стеклянным куполом располагалось несколько деревьев и кустарников. Посередине пола оранжереи украшенной плиткой находился небольшой круглый пруд. Посередине пруда был не больной круглый островок с плоским бетонным мостиком. На островке стояли стол и два стула.

Резкое движение на краю поля зрения привлекло внимание Такао. Некая птица, слетела с дерева и уселась на ветке куста недалеко от Такао. Она принялась с интересом рассматривать местного, по её мнению, странного обитателя.

— Кто бы это мог быть? — раздался женской голос откуда-то сбоку.

Это повергло Такао в шок. Удивившись местному пейзажу, она напрочь забыла об осторожность и даже забыла провести сканирование помещения на живые объекты.

Справа то неё, на расстоянии нескольких метров стояла женщина. Одета в короткие бриджи и оранжевый, вязаный свитер с узорчатыми, короткими рукавами. Длинные черные, прямые волосы. На щеке пластырь. На плече сидел белый попугай какаду. В руках раскрытый альбом с множеством заметок.

До Такао наконец дошло, что её заметили и принялась неуклюже лепить оправдание.

— Уаах! Умм… Простите. — она тут же развернулась в сторону выхода. — Ум, я… Понимаете.

— Ты… здесь по делу? — спросила женщина.

— Это… — Такао неуверенно подбирала слова, искренне показывая нерешительность и смущение. — Это своего рода… случайность… я думаю…?

Проклятье, думала Такао, я не могу контролировать свою симуляцию эмоций. Не верится, чтобы я была настолько очарована этим местом… Что мне делать?

— Ты ещё не ужинала? — добродушно сказала женщина.

Этот вопрос Такао никак не ожидала, поэтому сориентировалась не сразу.

— А? Простите?

— Если ты ещё не ела, поужинай со мной. — сказала она со счастливой улыбкой. — Мой муж и сын вечно отсутствуют, так что я каждый день ем одна.

— Умм… Я просто проходила мимо, знаете ли. — Такао неуверенно покосилась на дверь, через которую зашла.

— Раз уж ты сейчас здесь, будешь моей гостьей. — сказала женщина, потом кончиком пальца пощекотала живот попугая на плече, от чего тот снова подал довольный голос, и продолжила. — Я Саори. А тебя как зовут?

— Т… Такао Кирино. — выдала она свое фальшивое имя.

Это имя Такао выбрала для маскировки. Иначе люди бы не так поняли, если бы она представилась, как «тяжелый крейсер».

— Понятно. — Саори пересадила какаду с плеча на насест. — Что ж, Такао, поможешь мне накрыть на стол? Давай отужинаем здесь. Кажется, тебе понравилось это место.

Попугай был или слишком голодный, или он не хотел отпускать хозяйку так просто. Поэтому сейчас он усердно теребил клювом небольшой локон черных волос Саори. Видать ранка, что скорее всего была под пластырем на шике Саори, тоже его работа. Та, не обращая внимания на действия пернатого, спросила.

— У тебя есть предпочтения в еде?

— Нет. — коротко ответила Такао, продолжая поражаться этой странной женщине.

— Понятно. Замечательно.

Когда я только её встретила, думала Такао, я не всё сразу поняла. Она орнитолог. У неё есть муж и сын, но получается, что они не живут сейчас с ней. С тех пор, я ходила к ней в особняк почти каждый день. Она приглашала меня и каждый день была рада этому. Я решила, что это неплохая возможность глубоко изучить личность другого человека. Я много всего узнала от Саори. О шитье, готовке, работе по дому, птицах. И… о людях…

В последний день пребывания здесь, Такао, как обычно, ужинала в оранжерее, в особняке Саори.

— Мой муж и сын? — переспросила Саори.

— Да… К… Каково это, иметь семью? — сказала Такао и отпила немного чая из небольшой чашки.

— Я… — Саори, с легкой улыбкой, ненадолго задумалась. — Что касается меня, то сейчас я не знаю, на что это похоже. Мой муж сейчас далеко… Сын сказал, что последовал за ним, но у меня нет предположений, что они делают.

— Они связываются с тобой?

— Нет. Но я уверенна… что они соревнуются.

— Они соревнуются, хотя они отец и сын?

— Таковы уж мужчины. Как мать я могу только сидеть и наблюдать. Даже если ты скажешь мне вмешаться, я не знаю, как устроен их мир.

— Ты так спокойна? Не перерастёт ли это во вражду?

— Ну, они же мужчины… Так что вполне возможно, они сражаются.

Этот ответ озадачил Такао. Ведь сражения в её понятии, это морской бой боевых кораблей.

— Пока есть место, куда можно вернуться, люди… — продолжила Саори. — могут пережить любые обстоятельства. Даже если они одиноки.

— Место… — повторила Такао. — куда можно вернуться?

— Мой долг, подготовить его для них. — Саори с наслаждением потянулась. — Ладно, это легче чем кажется. Правительство поставляет мне пищу каждый день. Моя забота, только мои птицы.

— Правительство? — не поняла Такао.

— А? Я не сказала тебе? Я под домашним арестом. — буднично сообщила она.

— Нет, ты никогда этого не говорила.

— Я как эти птицы. Я знаю, что в конце концов они вернуться сюда. Но мой сын… может выбрать для себя другое место. Тогда я могу стать бабушкой.

По окончании трапезы, Саори проводила Такао до ворот территории особняка. Пройдя через них, они обе остановились.

— Приходи ещё завтра. — добродушно сказала Саори.

— Возможно мне… придется покинуть город. — сказала Такао.

— Ясно. — ничуть не расстроилась Саори. — Приходи, когда захочешь. — она сделала небольшой шаг к Такао и взяла ту за руки. — Всегда хотела дочку. Сыновья такие скучные. Прости меня, за это.

Саори обняла Такао и прижала её к себе. Для Такао это было настоящим шоком. Это был первый человек, с кем у неё был настолько плотный физический контакт.

— Если почувствуешь себя одинокой, иди туда, где тебе нравится.

— А?

— Я уверена, там будут такие же люди, как ты. Там ты не будешь одинока.

— Да…

Той же ночью, после того, как Такао встретилась с подлодками и покинула город, она жалела лишь об одном. Не о том, что она никогда больше не увидит эту милую и добрую женщину Саори. А о том, что она заметила на стене забора, что окружал особняк, среди вьюна табличку с фамилией проживающей здесь семьи. На позолоченной табличке было только два слова: «Семья Чихайя».

Но она заметила её, слишком поздно.

* * *

— Размещение самонаводящихся мин завершено. — сказал один из операторов вооружения на подлодке Хакугей капитану через внутреннюю связь. — Все кабели отключены. Теперь мины в автоматическом режиме.

На тактическом экране, на капитанском мостике, отображалась карта укрепленного порта Йокосука. Старый город был затоплен и теперь над ним без проблем ходят корабли. Поэтому примерно половина акватории крепости, занимал подводный город. А теперь под прикрытием зданий там располагались мины. В отличии от обычных мин, этим не надо контактировать с «жертвой». Они лежат на дне, и если кто-нибудь попадает в зону обнаружения, то мина выпускает вверх восемь торпед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Симфония морской стали"

Книги похожие на "Симфония морской стали" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юдаев Максим

Юдаев Максим - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юдаев Максим - Симфония морской стали"

Отзывы читателей о книге "Симфония морской стали", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.