» » » » К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)


Авторские права

К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Одна крошечная ложь (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна крошечная ложь (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Одна крошечная ложь (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Ливи всегда была самой стойкой из сестер Клири. Она стойко перенесла трагичную смерть родителей и саморазрушительный период жизни Кейси, проявив силу и зрелость. Но под этой наружностью скрывается маленькая девочка, цепляющаяся за последние сказанные ей отцом слова. «Заставь меня гордиться» сказал он. Она пообещала, что так и сделает…и прошедшие семь лет прикладывала все усилия к этому, делая определенный выбор, говоря каждое слово, совершая каждое действие.  Ливи появилась в Принстоне с серьезным жизненным планом и намерена его выполнить: отличиться на парах, подготовить себя к медицинской школе и встретить надежного, приличного парня, за которого однажды выйдет замуж. Что не входило в этот план, так это выпивка, милая тусовщица-соседка по комнате, которой она не в состоянии отказать, и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле. Определенно не он. Он – нахальный тип, который распыляет несуществующий крутой нрав Ливи, и сочетает в себе все, что ей не нравится в парнях. Но что еще хуже, он – лучший друг и сосед по комнате Коннора, который, как случилось, идеально вписывается в критерии Ливи. Так почему она думает об Эштоне? Когда Ливи лицом к лицу сталкивается со своими посредственными среднегодовыми оценками и карьерными устремлениями, она не уверена, что сможет со всем справиться. А тут еще и ее чувства к Эштону, которых не должно быть... Ей приходится нарушить последнее обещание, данное отцу, и, вместе с этим, отказаться от собственного «Я», того единственного, которое она знает. Перевод группы: http://vk.com/bookish_addicted Пе­ревод: Анас­та­сия sadako999 Ов­сянни­кова Об­ложка: Ка­тери­на Ма­ренич






— Тогда почему ты так поступил?

Его голос смягчается, когда он снова заговаривает.

— Были причины. — Из-за того, как его взгляд задерживается на мне, из-за таящегося в глазах намека на секрет, у меня мгновенно пересыхает во рту. — И я прошу тебя — снова — ничего не говорить. Ради Даны. Не нужно делать ей больно.

Я сразу чувствую уважение в его голосе из-за того, как он произносит ее имя. Эштону она точно не безразлична. Может, он был пьян также, как и я…

— Может, все-таки стоит ей сказать? В смысле, это.. — Мой голос сходит на нет, пока я подыскиваю нужное слово. Презрительно. Зло. Неправильно.

— Все сложно, — рявкает он. — И тебя не касается. А если не горишь желанием молчать ради Даны, то сделай это ради Коннора. Если собираешься с ним встречаться. — Отперев дверь, он открывает ее и выходит. Но внезапно останавливается. — Еще кое-что… — Эштон оглядывается через плечо, и у меня сводит живот. — Скажи Рейган, что я ее прибью.

С этими словами он направляется вниз по лестнице.

— Не прибьешь, если я сделаю это первая, — бормочу я своему покрасневшему отражению.

* * *

— Я не могла тебе сказать! — хнычет Рейган, умоляя меня огромными, щенячьими глазами. — Ты бы ни за что не пришла!

— Неправда, — упрямо бормочу я. Но она права, я бы не пришла. И тогда я бы не сидела на задней террасе, дожидаясь, пока милый, ничего не подозревающий Коннор принесет мне виски с колой. Третий за ночь, спасибо моим измученным нервам. — И что насчет Даны? — шиплю я. — Ты не подумала, что надо бы меня об этом предупредить?

Она морщится.

— Я не знала, как начать. Понимала, что у тебя голова чуть ли не взрывается от всего того, что произошло той ночью. И если тебе правда понравился Эштон, тогда…

— Не понравился, — слишком быстро выдаю я.

Я вижу, что ее губ коснулась улыбка, но она быстро ее подавляет.

— Отлично, потому что ты — не девочка для секса без обязательств, а он не катит на роль бойфренда. Ясно как день.

Вздохнув, я бормочу:

— Понимаю, почему ты не сказала мне в прошлые выходные. Скорее всего, у меня и правда бы голова лопнула. Но ты не думала, что рассказать мне об этом прежде, чем мы придем в этот дом, было хорошей идеей?

Ей хватает ума придать лицу совестливое выражение, когда она ставит пустой стакан на столик.

— Наверное…прости. Когда ты сказала, что познакомилась с Коннором и сегодня хочешь прийти сюда, я надеялась, что больше тебя это не волнует. Увидеть Эштона, я имею в виду.

Я свирепо на нее посмотрела.

— А что насчет того, когда бы я встретилась с его девушкой?

— Она уже должна была вернуться в Сиэтл на учебу! — стонет Рейган и прячет лицо в ладонях. — Прости меня! Я — ужасная подруга. И отвратительная соседка. Я просто плохо справляюсь с неловкими ситуациями.

— Как и я. Особенно с такими, через которую мне пришлось пройти.

— Кнопка!

Распахивается задняя дверь. Выходит улыбающийся Грант и передает Рейган напиток. Увидев ее угрюмое выражение лица, он быстро разворачивается и без лишних слов скрывается внутри. Я практически вижу его поджатый хвост.

— Так Грант тоже знал?

— Он ничего не скажет. Честно. — Она смотрит на меня умоляющими глазами. — Пожалуйста, не ненавидь меня, Ливи.

Упрямо сжав челюсти, я вглядываюсь в темноту огромного заднего двора и обдумываю услышанное. Рейган ни в чем не виновата. Это я целовалась с Эштоном. Я познакомилась с Коннором и захотела сюда прийти. Меня мучает совесть за то, что Эштон изменил своей девушке. Я и дальше позволяю коротким воспоминаниям о поцелуях и прикосновениях проскальзывать в мысли. Мне надо перестать думать об Эштоне и сосредоточиться на красивом блондинистом незанятом ирландце. Может, я смогу создать новые воспоминания и доказать доктору Штейнеру, что он неправ, в отличие от меня.

— Я не ненавижу тебя, Рейган, — вздыхаю я. — Может, я еще и прибью тебя во сне, но буду тепло о тебе думать за этим занятием.

Она шумно выдыхает.

— Только предупреди меня, ладно? Всегда хотела съесть червяка из текилы, прежде чем отправлюсь на тот свет. Мне сегодня это осуществить или можно подождать?

Я издаю то ли фырканье, то ли смешок, но ее шутка развеивает напряжение.

— Почему Грант называет тебя «Кнопка»?

Покачав головой при звуке глупого прозвища, она бормочет:

— Из-за имени героини 50-х и 60-х годов. Знаешь, фильмы еще такие «Кнопка выросла», «Кнопка выходит замуж». О ней есть много книг и фильмов. И даже сериал. Вероятно, автор придумал это имя, объединив «девушка» и «малышка». И…что ж… — С понимающей ухмылкой она показывает на себя. — Хорошо, что у меня нет комплексов по поводу своего роста.

Я тихонько хихикаю над ее самоуверенностью. Это в новинку.

— Мне придется спросить у Эштона, почему он называет меня «Айриш». Каждый раз при виде его, у меня возникает такое чувство, будто я язык проглатываю и не могу задать вопрос. Как думаешь, Грант знает?

— Я спрашивала, — качает головой Рейган. — Не знает. Только Эштон.

На долгое время повисает тишина, и Рейган допивает свой напиток. Не понимаю, как такое крошечное тело может вмещать в себя столько алкоголя. Затем она произносит:

— Ты нравишься Коннору.

Я краснею и оглядываюсь через плечо на кухонное окно, за которым вижу его. Он разговаривает с Грантом и новым парнем.

— Правда?

— О, да, — кивает она. — Уверена. Он глаз от тебя отвести не может. Скорее всего, представляет, что попозже с тобой сделает.

— Рейган! — качаю головой, а она ухмыляется. Такая же зараза, как моя сестра.

Она делает долгий, шумный глоток, пока мои мысли ненамеренно возвращаются к Эштону.

— Вроде она приятная.

— Кто?

— Девушка Эштона.

— А… — Рейган молчит, а потом бормочет: — Ага. Слишком приятная для него. Я каждый раз при виде нее себя виноватой чувствую. Если бы он только научился держать кое-что в штанах…

«Стоп…»

— Он много ей изменяет? — Не только со мной?

— Я слышала кое-что, — пожимает плечами она. — Много чего. У него тот еще аппетит. Его сердце и мозги — два разных существа, которые никак не придут к соглашению. Вообще. У бедной, милой Даны ни черта нет шансов его удовлетворить.

— Уверена, ни у кого нет, — шепчу я. Про себя же перевожу его на верхушку тотемного столба бабников.

* * *

Когда мы возвращаемся в дом, то видим дюжину новых людей на кухне и в примыкающей к ней столовой, которые занимают всю правую сторону дома и находятся напротив уединенной гостиной. Еще больше людей оказывается у входной двери и заходит внутрь.

— У вас все нормально? — Коннор появляется с моим напитком в руке. — Извини, собирался принести тебе, но вы так выглядели, словно ведете какой-то серьезный разговор.

— Да, но…

Я бросаю взгляд на Рейган, которая порхает по комнате и то махает кому-то, то толкает локтем, то улыбается. Грант тащится за ней на расстоянии двух футов. Его взгляд прикован к ее затылку, а на лице застыло глупое выражение. Я улыбаюсь про себя, раздумывая, понимает ли вообще Рейган, что Грант без ума от нее.

— Но что?

Звук ирландского акцента в голосе Коннора возвращает меня обратно на землю, к его красивым зеленым глазам и беспечной улыбке.

— Девчачьи заморочки, — говорю я и чокаюсь с ним своим стаканом.

Улыбка не сходит с лица Коннора даже, когда я замечаю, что на секунду его взгляд метнулся к моим губам и обратно.

— Как прошли первые пары? — спрашивает он.

Я открываю рот, чтобы ответить, но тут нас оглушает музыка. Мы оба оборачиваемся и видим Тая в килте, который с важным видом заходит в комнату и, потирая выпяченную грудь, осматривает толпу.

— Ему нравится случайно сверкать, когда он садится.

— Случайно ли? — поднимаю бровь я.

— Не, — качая головой, признает Коннор. — Пойдем.

Он хватает меня за руку и уводит на террасу, где я недавно стояла с Рейган и дрожала из-за прохладного ночного воздуха.

Видимо, Коннор замечает, что я непроизвольно вздрогнула, потому что обнимает меня за плечи и притягивает к себе, прижимая к своей широкой груди.

— Так лучше? — шепчет он, одной рукой вверх и вниз гладя меня по плечу. — Ладно, теперь расскажи мне, как прошли твои пары.

На мгновение я разрешаю себе расслабиться в тепле тела Коннора, пока вдыхаю аромат его одеколона — легкий и свежий, с нотками лаванды. И я молча удивляюсь, насколько все это комфортно.

Я рассказываю ему о двух научных парах, которые были у меня во вторник и пятницу, и одной, которая будет на следующей неделе. Рассказываю все о своей работе добровольцем в больнице и о близнецах, вспоминая их допрос.

— Дерек и Эрик — близнецы?

— Знаю, — хихикаю я и закатываю глаза.

Он отпивает пиво, а потом возвращает руку ко мне и крепче притягивает к себе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна крошечная ложь (ЛП)"

Книги похожие на "Одна крошечная ложь (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора К. А. Такер

К. А. Такер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Одна крошечная ложь (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.