Авторские права

Александр Бромов - Поиски

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Бромов - Поиски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Бромов - Поиски
Рейтинг:
Название:
Поиски
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поиски"

Описание и краткое содержание "Поиски" читать бесплатно онлайн.



Перемены бывают разные: веселые, грустные, необходимые и так далее по ситуации. В жизни Повелителя драконов тоже наступил переломный момент, когда сложившиеся обстоятельства не дают жить по-старому, и надо что-то менять или меняться самому. Убить мне его жалко, как-то прижился. Да и скучно будет без него. И потом, кому демоны компьютеры будут устанавливать? В мире без электричества. Интересно же.

Что бы ни случилось с вами, солнце так и будет светить, ветер гнать облака, деревья расти и плодоносить, если есть чем, а птицы петь. Кем бы вы ни были, человеком или демоном, вам придется смириться и с потерей друга и с потерей крыльев. Но если последнее можно вернуть с помощью мага, то ушедшего в безвременье — нет. Остается только хранить память о нем. Но жизнь продолжается не смотря ни на что, и кто-то женится по любви, а кто-то, например демоны, воруют у него невесту, чтобы потом выгодно продать.

Очередной мир ложится не под копыта лошадей, а под лапы огромных летающих котов-сайширов, на которых пересаживаются герцог Сантилли и его друг. А жизнь продолжает преподносить сюрпризы, зачастую не всегда приятные, открывая одну тайну, взамен, как обычно, добавляя сразу несколько. Повелитель демонов воздуха безрезультатно пытается найти общий язык с собственным сыном, обычная девушка с Земли так же безрезультатно понравиться королю драконов. Пожелаем им удачи.

Если бы не приглашение на прогулку по окрестностям города, то правда о происхождении демонов так и осталась бы тайной для избранных. Если бы не ливень, спутавший все планы Бет и помешавший драконам устроить пикник, то у нее не появились бы столь необычные ученики. И если бы не приглашение на бал, то Ласайенте еще долго бы не пришла в голову мысль сменить пол, а его друг не узнал бы, что значит воспитательный процесс с точки зрения Повелителей огненных демонов.

Парусник с романтическим названием «Морская ветреница» везет демонов к любви, пониманию, прощению и посвящению в воины. А те между делом упражняются в метании ножей в своих Повелителей и разрабатывают план по похищению юной графини для друга, тем более что опыт есть.

Можно, от нечего делать заняться не боевым искусством, чтобы потом применить его на практике в ночной схватке с пиратами, в которой по нелепой случайности погибнет невеста друга, но это совсем не помешает жениться на ней. Можно повоевать с водными демонами, а потом ненавязчиво сбегать к ним на бал и мило потанцевать. А между делом пристыдить короля драконов так, что в кои-то веки ему стало совестно, после чего он понимает, что влюбился. Как такое возможно? Так ведь демоны же, что ж здесь не понятного?

Веселый день рождения дает повод забыть о стеснительности и титулах, чтобы с головой ухнуть в омут любви. Но ревность толкает на необдуманные поступки, целиком разрушающие жизнь. И без разницы кто ты, молоденькая девушка или дракон. Зато демонам новые знакомства позволяют без угрызений совести отточить свои способности, и долгожданный учитель начинает жалеть, что взялся за их обучение.

Что значит для принцев-демонов потерять все: крылья, силу, власть над стихиями и самое главное — свободу, и стать рабами? Как не сломаться и сохранить достоинство, пройдя по краю бесчестья? Как спасти юную императрицу и дать шанс выжить другу? Настолько ли существенно для демона дружба и самопожертвование? Может быть, проще было, не оглядываясь ни на кого и не сожалея, думать о своей жизни?






— Маярт! — быстро нашел ему замену йёвалли, — Что вы сделали с моей дочерью?

— Ничего, — маг пробежался глазами по принцу, — Что ты шипишь, как змея? Все на месте.

— Что у него с волосами? — бешено прошептал Андерс, не замечая, что в гневе несколько запутался.

— Выгорели, — вместо ийет ответил Рустах, — Сам знаешь, какое у нас солнце.

Князь недовольно посмотрел на непроницаемое лицо преемника Омара. Визирь вежливо улыбнулся демону и вновь принялся разглядывать украшенных лентами и цветами коней.

— Великолепные животные, — произнес он, — Примите мое искреннее восхищение.

Андерс предпочел отмолчаться. Насколько он понял, этот советник больше брал умом и выдержкой, чем хитростью. Прекрасный законник и воин, о чем говорит поджарая дышащая силой высокая фигура. Черные проницательные глаза вечно прищурены, отчего из их уголков разбегаются лучики морщин. Аккуратно подстриженная бородка и усы, жесткие складки у рта. Над правой бровью — старый шрам от меча. Волевой, целеустремленный и беззаветно преданный своему правителю. «Непрошибаемый, — подумал князь и с досадой отвернулся, — Этого, как и Омара, ничем не возьмешь».

Свадебная процессия подъехала к стоящему у обрыва Найири. Шали легко спрыгнул на траву и снял с коня смущенную Рози. Невеста была прекрасна в нежно-голубом струящемся платье, и граф не сводил с нее любящих глаз, больше не пряча своих чувств.

Демоны и дэмы спешивались один за другим, выстраиваясь полукругом вокруг новобрачных, и Рашид с изумлением увидел, как лошади без седоков сами покидали площадку.

«Отец небесный наш! — взмолился султан, — Не дай мне поддаться зависти!».

Пока он разглядывал сказочных коней, ашурты из сопровождения молодоженов опустились на колено и Найири начал церемонию. Рокочущий голос короля полетел над притихшей речной долиной.

— Я призываю в свидетели всех, кто находится здесь! — Рашида потянули вниз, и он впервые опустился на колено не перед богом, — Я призываю в свидетели этот мир! — король раскинул руки, — Властью неба, земли, воды и огня я объявляю вас мужем и женой!

И все?! А с другой стороны, зачем тянуть? Но султан предполагал, что обряд, или как это у них называется, будет более необычным, все-таки демоны, маги и так далее. Но почему тогда все напряженно с волнением смотрят на молодую пару?

Найири взял жениха и невесту за руки, соединил их, поднимая к небу, и отступил назад на несколько шагов. Последний луч солнца упал на Шали и Рози, обволакивая их со всех сторон золотым ореолом.

Рашид ничего не успел подумать, лишь отметил краем сознания, как это красиво выглядит, не иначе волшебство, и только потом испугался, потому что молодожены вспыхнули ярким жарким огнем!

Они стояли в пламени и горели! И не сгорали! Искры взлетали к небу, желто-красные языки костра, потрескивая, подобно лентам обвивали их со всех сторон.

Гости вскочили на ноги, раздались громкие радостные возгласы и свист. Кое-кто, смеясь, от избытка чувств хлопал ладонью по земле. Девушек подбрасывали в воздух. А молодые, ничего не замечая, целовались в пламени. Огонь взметнулся до небес и ликующие крики усилились.

— Что это значит? — Рашид дернул за рукав удивленного Андерса.

— Они выбраны небом, — не отводя глаз от новобрачных, ответил йёвалли, — Истинная любовь!

Солнце село, пламя почти сразу опало вниз, и смеющийся Шали закружил раскрасневшуюся Рози. Султан заметил узкие золотистые браслеты на запястьях молодоженов, но не помнил, когда и кто их одел им. Ашурты, поздравляя, обступили супружескую чету со всех сторон. Кто-то открыл портал, и демоны начали постепенно покидать берег реки.

В ярко освещенном праздничном зале, украшенном гирляндами переливающихся цветов, было весело и шумно. Замок Орси мало отличался от других замков ашуртов: та же каменная кладка, узкие высокие витражные окна, прочные балки потолка, приземистая мебель. Но на стенах висели яркие шпалеры, старинное оружие и гобелены, придавая просторному помещению обжитой и вместе с тем торжественный вид.

Круглые столы, накрытые нежно-зелеными скатертями до пола, стояли вдоль стен, освобождая середину для танцев. Оркестр музыкантов прятался где-то на галерее, играя веселую мелодию. Там же располагались те, кому не хватило места в основном зале. Гости весело рассаживались, оживленно обсуждая церемонию. Кто-то призывно махал рукой, приглашая к себе друзей.

Орханцы недоуменно переглянулись: разве это не решается заранее церемониалом? Они-то думали, что кто-нибудь будет объявлять титулы и имена, и люди, согласно установленному порядку, будут проходить в зал и выстраиваться вдоль стен. Потом появится король, и все склонятся в поклоне, или, еще лучше, падут ниц.

Здесь же гости входили, как им вздумается, и сразу направлялись к столам, не обращая никакого внимания на Повелителей, относящихся к этому совершенно спокойно. Но Найири увлек за собой Рашида и его визиря, не дав им долго удивляться странным демоническим правилам. За соседним столиком расположились супруги Тальшу и Маярт с Сах Иром с двумя незнакомыми ийет: черноволосым мужчиной с густыми вьющимися волосами, собранными в небольшой хвостик на затылке в традиционной одежде густого винного цвета и маленькая гибкая женщина в открытом облегающем черном платье, делающем ее похожей на кошку. Ашурты восстанавливали разрушенные войной связи.

— Вы сами определяете, кто и где располагается? — не выдержал и задал закономерный вопрос визирь, имея в виду, что демоны рассаживаются по интересам, исходя из собственного желания.

— Конечно, — не понял его Найири, недоуменно посмотрев на человека, — Каждый находится на своем месте и знает его с рождения. Если мне придет в голову поменять сложившийся порядок, я заранее поставлю всех об этом в известность.

— Но почему ты не за главным столом? — продолжал допытываться Рустах.

— Чтоб не подавиться, — усмехнулся король и, посмотрев на озадаченного человека, — сжалился, — Терпеть не могу, когда мне заглядывают в рот, поэтому отменил для себя это дурацкое правило. Тем более что здесь много умников, умеющих читать по губам, поэтому лучше находиться в стороне, чтобы можно было свободно поболтать без свидетелей.

Тут Найири по лицу человека понял, что тот не знал об этом и мысленно себя обругал за длинный язык. Но ведь не записочками же они теперь будут обмениваться? Правильно? Правильно.

В праздничной суматохе никто не обратил внимания, как Шон подошел к Рози и что-то ей сказал. Шали отвлекся на Сантилли и не заметил, как у девушки удивленно приподнялись брови, она поднялась и быстрым шагом направилась вместе с демоном к выходу из зала.

Андерс, время от времени бросающий взгляды на младшего сына, хлопнул Найири по плечу:

— Шали не разорится?

Ашурт пронзительно свистнул. Граф обернулся и, поймав многозначительный взгляд короля, спохватился, но было поздно: жены на месте не было. Герцог будто невзначай придержал друга, давая Шону время увести Рози. Дэм стряхнул его руку, вскочил с места, но налетел на Ласа, непостижимым образом оказавшегося у него на пути. Герцог быстро ретировался подальше от греха, лавируя между столиками и гостями. Новоиспеченный муж резко повернулся к столу, но Сантилли уже и след простыл, как и его друга, испарившегося неведомым образом. Граф с досадой прищелкнул пальцами и что-то беззвучно произнес одними губами. Явно не ласковое.

Похищение прошло, как по маслу.

Оживление у столика молодоженов, спасибо королю, заметили многие. В зале тут же стали раздаваться веселые выкрики:

— Выкуп! Выкуп! Проворонил жену!

— Ш-шалопаи, — с чувством проговорил довольный Найири.

— Я уж думал, что обойдется, — хмыкнул Андерс.

— Разве невесту воруют не перед свадьбой? — удивился Рустах.

— Зачем? — король непонимающе поглядел на визиря, — Куда она денется до церемонии? А сейчас и нам весело будет и жениху. Нечего ушами хлопать.

В это время подошли опоздавшие Ин Чу.

— Полжизни пропустили, — вместо приветствия сказал им Найири.

— Уже украли? — поинтересовался Эдингер, бросая быстрый взгляд на возмущенно оглядывающегося Шали и усаживаясь рядом с ашуртом, — Быстро, обычно это происходит ближе к середине праздника.

— Тогда Орси будет на чеку, — весело ухмыльнулся король, — и номер может не пройти. Не с дружиной же ее отбивать.

— Светлого вечера, — виновато приветствовал всех Мишель, — Это из-за меня, то есть мы задержались из-за меня, а не похитили, конечно.

Оказалось, мальчик, торопясь вниз по лестнице, сильно подвернул ногу и теперь переживал, что драконы опоздали на свадебную церемонию.

— Не беда, — утешил его Найири, — Надеюсь, наши оболтусы когда-нибудь возьмутся за ум, и ты еще все увидишь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поиски"

Книги похожие на "Поиски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Бромов

Александр Бромов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Бромов - Поиски"

Отзывы читателей о книге "Поиски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.