» » » » Кара Уилсон - Где бы ты ни был...


Авторские права

Кара Уилсон - Где бы ты ни был...

Здесь можно скачать бесплатно "Кара Уилсон - Где бы ты ни был..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кара Уилсон - Где бы ты ни был...
Рейтинг:
Название:
Где бы ты ни был...
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2015
ISBN:
978-5-7024-3280-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где бы ты ни был..."

Описание и краткое содержание "Где бы ты ни был..." читать бесплатно онлайн.



Дебора Ричи не видела свою сестру Беатрис с тех пор, как та вышла замуж и поселилась в усадьбе Тофт-Уоррен, находящейся в окрестностях Ингмера, небольшого местечка в восточной Англии. Когда Беатрис прислала сестре письмо с приглашением приехать в гости, Дебора пустилась в долгое и утомительное путешествие. Но на станции ее никто не встретил. Более того, ей сообщили, что усадьба Тофт-Уоррен два дня назад сгорела, и ее сестра погибла в огне…






— Давайте быстро. Все должны исчезнуть. Наша встреча окончена. Слышите?

— Ты хочешь, чтобы мы сейчас разошлись? — недовольно произнес Чивнинг. — Как раз тогда, когда стало так интересно? Мне кажется, будущая леди Стеннард должна быть готова разделить все увлечения своего супруга.

Дебора бросила на него уничтожающий взгляд, но это его, казалось, только позабавило. И вдруг она поняла, как похожи были он и Джастин, неразлучные, как близнецы, или как две стороны одной монеты: Джастин блондин и темноволосый Чивнинг. Негативное влияние Чивнинга очень сильно сказалось на Джастине.

— Я провожу вас домой, — предложил Джастин.

— Нет необходимости. Лучше я пойду с этой девушкой, которую вы таким жалким образом…

— Я провожу вас. — Джастин споткнулся и схватился за мраморную ногу своего предка. — А вы все, исчезните ли вы наконец?!

Он взял Дебору за руку. Она вырвала ее и жестом показала шатающейся Кирсти, чтобы та поднималась перед ней по винтовой лестнице.

— Мисс Дебора, я ничего не вижу и чувствую себя нехорошо.

Чивнинг выступил вперед, протягивая ей фонарь. Кирсти неуверенно ступила на лестницу, Дебора последовала за ней. После короткого разговора с Чивнингом Джастин устремился за Деборой, Кирсти, споткнувшись, чуть не выронила фонарь.

Джастин остановил Дебору.

— Дебора, вы не можете уехать с таким превратным мнением о…

— Мои глаза меня не обманули. Я видела, каким удовольствиям вы предаетесь.

— Это в последний раз, обещаю вам. Так безрассудно с моей стороны! Но я был в высшей степени потрясен вашим отказом. Из-за него меня опять потянуло на старое.

— И вы втравили в это мою горничную. Скольких вы еще использовали подобным образом?

— Просто настроение оказалось подходящим. Мне неловко за это.

— Других, — не отступала Дебора, — сколько было других? Мириам тоже была одной из них? И та девушка, что повесилась?

Кирсти застонала, фонарь выпал из ее рук, и ее стошнило. Им не оставалось ничего иного, как отвести ее домой.

— Вы не можете уехать завтра утром, раз ваша горничная в таком состоянии, — сказал Джастин.

— Вас устраивает любая причина, лишь бы задержать меня здесь.

— Верно. — Даже теперь его не оставляла надежда. — Если бы вы только могли понять…

— Я прекрасно все понимаю.

Однако он был прав. Кирсти выглядела ужасно. Дебора умыла ее и уложила в постель. Не оставалось никаких сомнений, что путешествовать она не в состоянии.

С кровати донесся жалобный стон:

— Что со мной будет, мисс Дебора?

— Увезу в Эдинбург, хотя это больше, чем ты заслуживаешь.

— Ох, мисс Дебора. Ох, что скажет мистер Маккензи?

— Ну, это уж ты узнаешь, обещаю тебе.

Дебора оставила Кирсти наедине с ее грустными размышлениями, прежде чем в ней самой не проснулась жалость к безрассудной девушке.

На следующее утро Джастина нигде не было видно.

Дебора поднялась в комнату Кирсти, чтобы узнать, как она себя чувствует. Та выглядела неважно.

— Тебе лучше еще полежать, — решила Дебора, — я велю служанке принести тебе горячего супа.

Выходя из комнаты Кирсти, Дебора случайно посмотрела в окно. Вдоль северной парковой стены к дому приближалась разукрашенная цыганская кибитка.

Внезапно раздался топот копыт: Джастин верхом на лошади спешил ей навстречу. Видимо, он тоже заметил кибитку и собирался излить всю свою ярость на беззастенчивого бродягу, осмелившегося приблизиться к его дому.

К обеду Джастин не появился. Либо он все еще выяснял отношения с цыганом, либо намеренно избегал Дебору.

После обеда Дебора начала собираться в дорогу. Сидя за туалетным столиком, она разбирала один за другим его ящики. Наткнувшись на брошь Беатрис, она осторожно освободила ее от папиросной бумаги и принялась рассматривать.

В дверь постучали, и вошла Изабель.

— Хотите, я пришлю Эммилайн, чтобы помочь уложиться? Я слышала, что ваша горничная не совсем здорова.

— Она вчера долго отсутствовала, — ответила Дебора.

— Не думаю, что для такой девушки, как она, в нашей местности найдется много развлечений.

— Мне кажется, вы в курсе развлечений Джастина? — бросила с упреком Дебора.

— Я знаю, что он иногда… что он и Чивнинг и еще кое-кто предаются некоторым излишествам. Но я никогда не спрашивала, куда они идут и что делают.

— А я вчера ночью наблюдала это.

— Вчера ночью? Дебора, но вы же не хотите сказать… Они были ведь не… не с Кирсти?

— Именно, это я и имею в виду.

Изабель печально опустила голову.

— Его ошеломил ваш отказ выйти за него замуж. Ему необходимо время, чтобы оправиться от этого удара. Мне кажется, он просто пытался забыться.

— Звучит так, как будто это моя вина! — сердито воскликнула Дебора. Разве я должна нести ответственность за его возврат к старым привычкам?

— Конечно, нет. Но вы можете простить. Мы надеялись, ради него… — Изабель примиряюще засмеялась. — Вы приняли решение, и мы не хотим вас больше отговаривать.

Изабель взглянула на туалетный столик, и вдруг глаза ее расширились от ужаса.

— Где вы нашли мою брошь?

Дебора взяла в руки маленькое изящное украшение.

— Вашу брошь?

— Мне ее подарила Беатрис.

— Недавно?

— Кажется, пару месяцев назад. По-моему, она сама получила ее в подарок. Когда я сказала, что брошь мне очень нравится, она решила отдать ее мне. Брошь была не совсем в ее вкусе.

Эта история вполне могла соответствовать действительности. Так похоже было на Беатрис просто отдать кому-то подарок отчима.

— Я нашла ее в Сэксволд-холле, — сказала Дебора.

Изабель покраснела.

— Когда я обнаружила, что потеряла ее, я задавалась вопросом, не могла ли она быть там.

— А вы не спрашивали?

— Нет. Я не была уверена и… не хотела тревожить сэра Рэнделла.

Она положила руку на плечо Деборы и села рядом.

— Дебора, я не хочу, чтобы вы уезжали. Мне бы хотелось, чтобы вы здесь остались навсегда. И мы могли бы стать сестрами. Но я не буду в обиде на вас, если вы не захотите иметь с нами ничего общего. Джастин недостоин вас. Мама верит, что вы могли бы его исправить. Но он вас использовал бы, как и других. А если потом ему что-то надоедает, он просто избавляется от этого, — печально произнесла Изабель, — я его сестра и знаю это. Он хотел, чтобы я вышла замуж за Рэнделла Гонта…

— Но, насколько мне известно, они — враги.

— Да, с тех пор, как он расстроил планы Джастина. Пока Джастин верил, что можно объединить оба поместья и получить доступ к деньгам Рэнделла, они были друзьями.

— Деньги? Но ведь…

— Вы сами видели, как он ведет себя, когда им овладевает страсть к игре. Иногда он выигрывает…

— Эдвин! — воскликнула Дебора. — Так вот как Эдвин промотал свои деньги, а после и деньги Беатрис.

— Я могу себе это представить. Если Джастин и выигрывает что-то, то не может сохранить. Теперь я знаю, что он довольно много проиграл перед тем, как принялся сватать меня с Рэнделлом.

— Вам это было неприятно?

— Я… я влюбилась в него, очень сильно. Планы Джастина вскоре стали мне безразличны. Я надеялась, что благодаря мне все устроится наилучшим образом. Но Рэнделл жил весь в прошлом. Он хорошо ко мне относился, был очень внимателен, но ему и в голову не приходило, как сильно я в него влюблена. А когда он, наконец, это заметил, то был очень деликатен. Слишком деликатен, — с горечью повторила Изабель. — Он сделал все, чтобы не дать мне почувствовать себя униженной. Но вежливость и тактичность — это совсем не то, что я от него хотела.

— Могу представить себе, как разозлился Джастин.

— Рэнделл никогда не доверял моему брату. Видимо, до него доходили слухи о выходках Джастина, и он знал, как и все остальные, какое у него окружение. Но недовольство Рэнделла было ничто по сравнению с яростью Джастина. Как только стало ясно, что союз Стеннардов и Гонтов невозможен, Джастин сразу переменил свое отношение к Рэнделлу. Он ему этого не простил: клеветал на него и не упускал возможности публично или в узком кругу очернить его.

— Но ведь вы по-прежнему продолжали встречаться с сэром Рэнделлом?

— Иногда. Однажды, когда Джастин куда-то уехал, он пригласил меня в Сэксволд-холл на ужин. Мне кажется, он хотел облегчить мое положение, пытаясь предложить бескорыстную дружбу. Но я боялась даже представить себе, что могло быть, если бы Джастин догадался об этом. Видимо, тогда я и обронила брошь, но только много позднее вспомнила об этом.

— Раз или два у вас проскальзывало, что сэр Рэнделл проявлял интерес к Беатрис, — проговорила Дебора.

— Я сама себя убеждала в этом, чтобы найти оправдание тому, почему он меня отверг. Это неправда. Подлое и лживое утверждение, — поднимаясь, ответила Изабель. — Я не должна была рассказывать вам об этом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где бы ты ни был..."

Книги похожие на "Где бы ты ни был..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара Уилсон

Кара Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кара Уилсон - Где бы ты ни был..."

Отзывы читателей о книге "Где бы ты ни был...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.