» » » » Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2


Авторские права

Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2

Здесь можно купить и скачать "Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЭЯ, год 1993. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
Рейтинг:
Название:
Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
Издательство:
неизвестно
Год:
1993
ISBN:
5—86892—148—8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крыса из нержавеющей стали. Кн.2"

Описание и краткое содержание "Крыса из нержавеющей стали. Кн.2" читать бесплатно онлайн.



В новую книгу вошли еще три повести известного американского фантаста Гарри Гаррисона о подвигах Джима ди Гриза, прозванного Скользким. Запросто перемещаясь во времени и пространстве, он наводит порядок в разных галактиках и тысячелетиях. Джим улетает в далекое прошлое, чтобы отыскать там пиратов, которые пытаются разрушить будущее. Он спасает человечество от нашествия мыслящих слизняков. И все это делает легко, остроумно, сочетая веселый авантюризм с благородством, которое изначально присуще его натуре.






— Готовы ли мм к отправке?

— В любую минуту, — ответила Ангелина, свежая, сосредоточенная, без следов забот, выпавших на ее долю: наверняка тоже принимала стимуляторы. — У нас еще около четырех часов, но большая часть этого времени уйдет на то, чтобы занять нужные позиции. Атака начнется на рассвете.

— Проводники знают дорогу?

— Они воюют здесь уже почти год, так что должны знать.

Этот бой должен быть последним. Люди знали это. Это чувствовалось в их решительных лицах и осанке. Сегодня победителем мог быть только тот, кто силен духом. Возможно, они не родились бойцами, но быстро учились.

Подошел Диян с тремя мужчинами из его отряда, которые несли металлическое сооружение с пристегнутыми к нему ремнями, в центре был вмонтирован гравитатор.

— Мы готовы, — сказал Диян.

— Каждый знает, что должен делать?

— Так точно. Мы уже попрощались, и отряды первого удара выступили.

— Тогда идем и мы.

Диян шел впереди. Я до сих пор не понял, как он находил дорогу в этой темной парилке. Мы плелись за ним, сгибаясь под тяжестью ноши Рассвет застал нас у цели — возле самой высокой и крепкой стены.

Когда стена появилась из сумерек перед нами, черная и угрюмая, она вовсе не показалась нам привлекательной. Я сжал руку Ангелины, чтобы подбодрить ее и показать, что мне не страшно. Она сжала в ответ мою, показывая мне, будто знает, что я боюсь, как и все остальные.

— Мы сделаем это, Джим. Ты ведь уверен.

— О, все будет в порядке, это доказывает предсказатель будущего. Но он не может показать, сколько людей погибнет сегодня… или кто из нас окажется в живых в ближайшем будущем.

— Мы бессмертны, — сказала она с такой уверенностью, что я рассмеялся, и мой моральный уровень поднялся до обычной нормы. Я громко чмокнул Ангелину.

Внезапно вдали раздались взрывы. Звуки долетали до нас, как перекатывающиеся раскаты грома. Атака началась. Теперь все измерялось временем. Я помог всем влезть в строп hi и взглянул ка часы. Когда подошел назначенный час, я тоже надел ремни и проверил настройку гравитатора.

— Пристегнитесь, — скомандовал я, наблюдая, как бегут секунд и, — и будьте готовы разрезать ремни, когда мм приземлимся с той стороны.

— Я нажал кнопку, и мой маленький отряд из шести человек под металлический звон оборудования поднялся в воздух, чтобы начать атаку.

Мы поднимались рядом с черной поверхностью камня, как медленный лифт — отличная мишень для всякого с оружием и метким глазом. Мне приходилось наращивать скорость постепенно, чтобы наша конструкция не развалилась, но я постарался задать возможное ускорение и выдерживал этот режим, пока мы не достигли максимальной скорости подъема. Гравитатор стал ощутимо излучать тепло, так как ему приходилось работать на полную мощность. Было бы чертовски неприятно, если бы он сейчас отказал.

Мимо проносились глубокие бойницы, к счастью, никем не охраняемые; черный камень сменился серой стеной, и наверху показалась зубчатая вершина парапета. Я направил наше сооружение прямо к ней и убрал мощность, как только мы достигли края. Ускорение подняло нас вверх к высокой арке, после чего события потекли с нарастающей быстротой.

На стене было двое часовых. Удивленные и явно рассерженные, они готовились открыть огонь, но мы с Ангелиной выстрелили первыми — из игольных пистолетов, чтобы остаться необнаруженными возможно дольше. Часовые рухнули в полкой тишине — их лица и шеи напоминали подушечки для булавок. Я переключил двигатель для приземления.

Посадка! Внизу не было ни дворика, ни надежной крыши. Мы приземлились на куполообразную кровлю большого цеха, сделанную в виде навеса из стеклянных панелей, закрепленных на металлических балках. Приближаясь, мы со страхом смотрели на нее, и я включил гравитатор на полную мощность, чтобы остановиться.

Нас основательно тряхнуло; наша хилая летательная конструкция хрустнула, изогнулась и начала разваливаться. Купол был слишком близко, и остановиться мы не смогли. Шесть пар ботинок ударили одновременно, и около шести тысяч квадратных метров стекла полетело вниз.

Это было великолепно. Бесшумная внезапная атака и серые привидения, проникшие в крепость, — так это было задумано.

Основная рама звякнула и наклонилась, некоторые балки заскользили по ней. У меня мелькнула мысль, что сейчас и мы последуем за всем тем стеклом, которое теперь со звоном билось внизу, где все звуки сливались в одну громкую какофонию. Затем гравитатор заискрил, сделал последний рывок и загорелся.

— Обрезайте крепления! — закричал я, обрывая стропы, крепившие гравитатор к нашей конструкции. Они сопротивлялись, резали руки, но наконец поддались. Гравитатор упал вниз, в зал, где вопили находящиеся там люди, — и взорвался. Я со вздохом бросил туда несколько дымовых и зажигательных гранат, чтобы усилить панику.

— Теперь о нашем присутствии все знают. — Я отскочил в безопасное место. — Нужно поскорее выбраться из этого ада и приступить к делу.

Мы осторожно двинулись вперед, сбрасывая стекло, которое скользило вместе с балками по наклонной раме, и наконец добрались до безопасного парапета.

— Включи рацию, — сказал я Дияну. — Прикажи своим ребятам свернуть атаку, если они нище не прорвались, но стрельбу пусть не прекращают.

— Они были отбиты со всех сторон.

— Тогда прикажи им поберечь себя. Мы сделаем все изнутри.

Мы двинулись. Ангелина и я шли впереди — отсюда мы могли подавить всякое сопротивление, которое могло возникнуть, — в то время как остальные прикрывали фланги и тыл. Двигались быстро. Нам нужно было торопиться, сея беспорядок по мере продвижения, если мы хотели найти ЕГО. Первая дверь пропустила нас на огромную винтовую лестницу, уходившую вниз в бесконечность. Мне не понравился ее вид, поэтому я швырнул вниз несколько гранат, и мы прижались к стене.

— Куда? — спросила Ангелина.

— Расположение зданий наверху более плотное, чем во всем этом районе… — начал я, но тут что-то взорвалось, и Ангелина сбила снайпера с окна наверху точным выстрелом навскидку.

Мы совершили небольшую пробежку, а затем прижались к стене над прямым спуском в нижнюю аллею, пока я выбивал закрытую дверь.

Это место было придумано сумасшедшим. Надо было знать ЕГО, чтобы оценить все это. Коридоры и лестницы, стены, пересекающиеся под острым углом… В одном месте нам пришлось ползти на четвереньках под низким потолком. Именно здесь произошло первое несчастье. Пятеро из нас уже выбрались из этой комнаты, когда потолок бесшумно и быстро опустился на нашего замыкающего, прежде чем тот успел издать хотя бы звук. Нас прошиб холодный пот.

Браги, которых мы встречали, были в основном безоружны. Либо они разбегались, либо мы уничтожали их иглами наших пистолетов. Теперь мы двигались в полном молчании и так быстро, как могли, между бессмысленно декорированными стенами и старались не смотреть на ужасные рисунки, которые покрывали, казалось, каждый метр свободной поверхности.

— Минутку! — тяжело дыша, проговорила Ангелина, когда мы вышли через широкую арку к лестнице, скрывающейся от глаз далеко внизу, причем ступеньки ее были разной высоты. — Ты знаешь, куда мы идем?

— Не точно, — пропыхтел я в ответ, — Просто мы пресекаем всякое сопротивление, удаляясь от места внедрения, и распространяем панику.

— Я думала, у нас более важные задачи. Например, найти ЕГО.

— У тебя есть какие-то предложения?

Признаться, я поторопился это выпалить. Ангелина незамедлительно ответила с притворной улыбкой:

— А как же. Попробуй включить детектор темпорального поля, который висит у тебя на шее. Надеюсь, мы не зря принесли его сюда.

— Именно это я и собирался сделать.

Я солгал, пытаясь скрыть, что начисто забил о нем в пылу атаки.

Стрелка поколебалась и указала точно на пол под нашими ногами.

— Вниз, и только вниз, — приказал я, — Там, где работает машина времени, должен быть и ОН, тот, из кого я сделаю котлету.

Для меня это значило слишком много, поскольку это была третья и последняя попытка. Я подготовил специальную бомбу, на которой написал ЕГО имя. Это была адская смесь концентратора, гарантирующего коагуляцию протонов в радиусе пяти метров, с порцией отравленной шрапнели и термитным зарядом, который должен сжечь ЕГО сгущенное, отравленное тело.

После короткой паузы сражение возобновилось с новой силой. Струя пламени и дыма из огнемета преградила путь вниз по лестнице. Опаленные, закопченные, мы проскользнули через дыру, которую я прожег бластером, в комнату, напоминающую лабораторию. Ряды реторт и колб тянулись во всех направлениях, теряясь среди хрустальных шаров. Темные жидкости, испаряясь, насыщали воздух тяжелым запахом. Рабочие не были вооружены и падали на пол перед нами. Теперь мы продвигались медленнее и даже позволили себе остановиться и отдохнуть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крыса из нержавеющей стали. Кн.2"

Книги похожие на "Крыса из нержавеющей стали. Кн.2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2"

Отзывы читателей о книге "Крыса из нержавеющей стали. Кн.2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.