» » » » Морган Райс - Власть королев


Авторские права

Морган Райс - Власть королев

Здесь можно купить и скачать "Морган Райс - Власть королев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевое фэнтези, издательство ЛитагентLukeman Literary Managementa4f150fa-b5eb-11e4-9cc3-002590591ed2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Морган Райс - Власть королев
Рейтинг:
Название:
Власть королев
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-1-632-91516-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Власть королев"

Описание и краткое содержание "Власть королев" читать бесплатно онлайн.



«…Главнокомандующий широко улыбнулся, сдерживая нетерпение.

«Так кто же из вас это был?» – спросил он. «Кто убил надзирателя?»

Дариус смотрел на него с непроницаемым лицом, но внутри он весь дрожал.

«Подойдите поближе командир, и я скажу вам его имя».

Тот сделал шаг, и в этот момент весь мир для Дариуса застыл. Дрожащими руками он потянулся вниз и достал из-за пояса кинжал. Стальной кинжал, из настоящей стали, который ему дал кузнец, и который он всё это время прятал. Он бросился вперёд, и под испуганный вздох старейшин и всего своего народа вонзил кинжал по самую рукоять прямо главнокомандующему в грудь.

Глаза имперца округлились от удивления и ужаса, он упал на колени, не в силах поверить в то, что такое вообще могло произойти.

«Ты никогда не забудешь имя преступника», – сказал Дариус, стоя над ним…»






«Смотрю, ты начал с чистого листа», – послышался неодобрительный женский голос.

Годфри обернулся и увидел, что за ним стоит Иллепра, уперев руки в бока и хмурясь.

«Знаешь, я ведь провела весь вечер, исцеляя наших людей», – сказала она укоризненно. «Многие всё ещё не могут оправиться после голодания. И что ты сделал, чтобы помочь? Сидишь тут у костра и пьёшь».

У Годфри всё сжалось внутри. Она всегда видела в нём только худшее.

«Я вижу многих наших спутников сидящими здесь и пьющими, – ответил он, – и благослови их ха это бог. Что тут плохого?»

«Не все они пьют», – сказала Иллепра. «Во всяком случае не столько, сколько ты».

«А тебе-то что?» – огрызнулся Годфри.

«Когда половина наших людей больны, ты думаешь, что сейчас лучшее время пить и веселиться всю ночь напролёт?»

«А когда ещё?»

Она нахмурилась.

«Ошибаешься», – сказала она. «Сейчас время покаяться. Время для поста и молитвы».

Годфри покачал головой.

«Мои молитвы богам всегда оставались без ответа», – сказал он. «Что касается поста, с нас хватит того, который был на борту корабля. Сейчас время поесть».

Он потянулся за цыплячьей ножкой и откусил большой кусок, вызывающе глядя ей в лицо. Жир стекал по его подбородку, но он не вытирал его, и не отрывал от неё глаз. Она наблюдала за ним с ледяным неодобрением.

Иллепра бросила на него ещё один полный презрения взгляд и медленно покачала головой.

«Однажды ты был мужчиной. Хоть и недолго. Давно, при королевском дворе. Больше того, ты был героем. Ты остался и защищал Гвендолин и город. Ты спас ей жизнь. Ты выгнал МакКлаудов. Мне казалось… ты стал кем-то.

Но вот ты здесь. Проводишь ночь за шутками и пьянством. Совсем как ребёнок, которым ты всегда и был».

Годфри расстроился, и приятная расслабленность быстро его покинула.

«А что ты хочешь, чтобы я делал?» – спросил он раздражённо. «Сорвался с места и убежал за горизонт в одиночку бороться с Империей?»

Акорт и Фултон рассмеялись, и селяне вместе с ними.

Иллепра покраснела.

«Ты не изменился», – сказала она. «Ты пересёк полмира и не изменился».

«Я тот, кто я есть», – сказал Годфри. «Плавание в океане этого не изменит».

Её глаза упрекающе сощурились.

«Когда-то я тебя любила», – сказала она. «Сейчас я ничего не чувствую. Совсем ничего. Ты меня разочаровал».

Она стремительно развернулась и пошла прочь, а мужчины вокруг Годри захихикали.

«Вижу, женщины одинаковые по обе стороны моря», – сказал они из селян, и все расхохотались.

Но Годфри было не до смеха. Иллепра его ранила. И он начал понимать, даже сквозь алкогольное помутнение, что он не был к ней равнодушен.

Годфри взял снова взял чашу и сделал ещё один долгий глоток.

«За героев!» – сказал он. «Видит бог, я не один из них».

Гвендолин сидела у костра с Кендриком, Брандтом, Атме, Абертолом и дюжиной рыцарей из «Серебра». Рядом с ними сидел Бокбу с дюжиной старейшин и парой десятков селян. Старейшины вовлеки Гвен в пространный разговор, и она старалась вежливо его поддерживать, глядя на языки пламени и потихоньку скармливая кусочки мяса Крону, чья голова лежала у неё на коленях. Старейшины не умолкали уже не первый час, явно возбуждённые возможность поговорить с чужеземкой, детально описывая свои проблемы с Империей, с деревней, с людьми.

Гвендолин пыталась сосредоточиться. Но одна её часть постоянно отвлекалась на мысли о Торе и Гувейне. Она надеялась и молилась, что они вернуться к ней невредимыми, и что у неё будет ещё один шанс. Она молилась о весточке, о знаке, о любом свидетельстве того, что они в безопасности.

«Госпожа?»

Гвен обернулась к Бокбу.

«Какие у вас соображения на этот счёт?» – спросил он.

Гвен потеряла нить.

«Простите», – сказала она. «Вы не могли бы повторить вопрос?»

Бокбу откашлялся, явно понимая её и проявляя сочувствие.

«Я рассказывал о нравах своего народа. О нашей здешней жизни. Вы спрашивали, как проходит наш день. День начинается на полях и заканчивается с заходом солнца. Надзиратели обращаются с нами, как с рабами. Впрочем, тоже происходит и в любом городе Империи по отношению к представителям не их расы. Они заставляют нас работать до смерти».

«Вы не пытались сбежать?» – спросил Кендрик.

Бокбу повернулся к нему.

«Куда нам бежать?» – спросил Бокбу. «Мы – рабы в подчинении Волусии, великого морского северного города. В Империи нет пустых провинций, некуда сбежать на тысячи миль отсюда. У нас с одной стороны Волусия, с другой – океан, а позади – бескрайняя пустыня».

«А что за пустыней?» – спросила Гвен.

«Тоже Империя», – ответил один из старейшин. «Огромные земли. Больше провинций и областей, чем можно себе вообразить. Все под пятой Империи. Даже если бы нам удалось пересечь великую пустыню, мы плохо представляем, что бы там нас ждало».

«Разве что рабство и смерть», – вставил другой.

«А кто-нибудь пытался её пересечь?» – спросила Гвен.

Бокбу мрачно на неё посмотрел.

«Каждый день кто-то пытается сбежать. Большинство сразу убивают, стрелой или копьём в спину при побеге. Те, кому удаётся вырваться, исчезают. Иногда, много дней спустя имперцы приносят нам их тела, и вешают на самых высоких деревьях, чтобы все видели. Иногда она приносят только кости, обглоданные дикими зверями. А иногда не возвращают вообще ничего».

«Ни один не выжил?» – спросила Гвен.

Бокбу отрицательно помотал головой.

«Великие пустоши безжалостны. Их наверняка забрала пустыня».

«Но, может, кто-то всё-таки спасся?» – настаивал Кендрик.

Бокбу пожал плечами.

«Как знать? Может и спасся, только для того, чтобы добраться до другой провинции и быть порабощённым там снова. Рабам в других областях Империи приходится хуже, чем нам. Их убивают без разбора каждый день, просто для развлечения надзирателей. Здесь нас хотя бы не разлучают с семьями и не продают, забавы ради. Нас не шлют на кораблях из города в город. Тут у нас, хотя бы, есть дом. Нам позволяют жить пока мы можем трудиться».

«Так-себе жизнь», – добавил другой старейшина. «В ней есть только бремя повинностей. И всё же, это жизнь».

«А вы можете взяться за оружие и отбиваться?» – спросил Кендрик.

Бокбу покачал головой.

«В иные времена, в других городах другие поколения пытались. Они никогда не выигрывали. Нас меньше, и мы хуже вооружены. У Империи есть доспехи, пушки, кавалерия, крепости, дисциплина… и главное, у них есть сталь. У нас – нет. Здесь она под запретом».

«А если какой-то раб восстанет и проиграет, убьют всех в деревне».

«Они намного превосходят нас по количеству», – вмешался ещё один старейшина. «Что прикажешь нам делать? Паре сотен наших людей с деревянным оружием атаковать их тысячи в стальных доспехах?»

Гвен задумалась над их положением. Она понимала и сочувствовала им. Они отказались от самих себя, от своего гордого воинского духа, в попытке защитить свои семьи. Она не могла их осуждать. Ей оставалось только гадать, как бы она сама поступила в подобной ситуации. Как бы поступил её отец.

«Порабощение – страшная вещь», – сказала она. «Когда один человек начинает думать, что он лучше другого из-за своей расы или своего оружия, власти или богатства – или по любой другой причине – он становиться беспричинно жестоким».

Бокбу взглянул на неё.

«Ты сама прошла через это», – скал он. «Иначе бы ты тут не оказалась».

Гвендолин кивнула, глядя на пламя.

«Ромулус и миллионы его людей вторглись в мои родные земли и сожгли всё дотла», – сказала она. «Нас осталось всего несколько сотен от самой прославленной нации, какой мы когда-то были. В центре у нас был город настолько процветающий, что все остальные меркли перед ним. Это была земля всяческого изобилия. Каньон защищал нас от всевозможных зол. Мы были непобедимы. На протяжении многих поколений – непобедимы».

«Но даже великие падают», – сказал Бокбу.

Гвен кивнула, видя, что он понимает.

«А что случилось?» – спросил один из старейшин.

Размышляя об их поражении, Гвендолин задавалась тем же вопросом.

«Империя», – ответила она. «Также, как и с вами».

Наступило мрачное молчание.

«А что, если мы объединимся с вами?» – нарушил его Атме. «Что, если мы вместе на них нападём?»

Бокбу остановил его.

«Волусия – хорошо укреплённый город, с хорошей армией. Нас там будет один к тысяче».

«Но должно же быть что-то, что может разрушить Империю?», – спросил Брандт.

Старейшины опасливо переглянулись, и после длинной паузы Бокбу сказал:

«Великаны, наверное».

«Великаны?» – переспросила заинтригованная Гвен.

Бокбу кивнул.

«Ходят слухи об их существовании. На окраинах Империи».

Абертол заговорил:

«Страна Великанов. Земля, населённая существами настолько высокими, что они подошвой могут раздавить тысячу человек. Это мифическая страна. Просто удобный миф. Его опровергли ещё во времена наших дедов».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Власть королев"

Книги похожие на "Власть королев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Морган Райс

Морган Райс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Морган Райс - Власть королев"

Отзывы читателей о книге "Власть королев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.