» » » Коллектив авторов - Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I


Авторские права

Коллектив авторов - Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I

Здесь можно скачать бесплатно " Коллектив авторов - Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мистика, издательство Satemandra P.V.V. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Коллектив авторов - Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I
Рейтинг:
Название:
Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I
Издательство:
Satemandra P.V.V
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I"

Описание и краткое содержание "Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены некоторые редкие и в большинстве своем никогда ранее не переиздававшиеся фантастические произведения писателей русской эмиграции, затерянные на страницах эмигрантской периодики 1920-х годов. В книге представлена разноплановая фантастика — от сравнительно «твердой НФ» до фантастики мистической, сказочной и юмористической, традиционных «святочных рассказов» и т. д. Разнятся между собой и авторы: наряду с известными именами читатель найдет здесь и забытых литераторов, чьи произведения, однако, не менее характерны для фантастики эмиграции.






— Тут уже нет власти шейха Аббас Измаила… Сюда — руки его коротки. Да сожжет шайтан душу его в адском огне.

Шепчет Леви бен Дауд.

Точно адский огонь злее этой только что пройденной нами пустыни!

III

Вечер. Лунный. Далеко четкие тени пальм. Под навесом прохлада. Веселы чистые воды ручья. Громадные цветы прячутся под широкими, точно лакированными листами. Не то лилиями, не то туберозами кружат голову. Не разобрать этого опьяняющего запаха. Белый куб под таким же куполом. На стене трещины, точно зигзаги следов от проворных ящериц. «Гробница праведного»! Султана Абраила! Прозванного «Святым нищим».

— Давно это! Тут он и похоронен. Поди и помолись около.

— Я христианин.

— А я еврей. Израиль тоже поминает его святое имя. Он был милостив ко всем. С ним Тафилету легко жилось. Народ богател, а его кадии нищенствовали. Лопались люди от жира. Точно бараньи курдюки ходили. У каждого паслись свои верблюды, кони табунами бегали. Овец никто и не считал. Дома стояли такие, что Фец и Могадор нам завидовали. Мухараби (ставни) вырезывали из драгоценного дерева. А мечети? Ты видел наши развалины? И все это исчезло. Ты слышал сказку, как в голодный год мышь большого верблюда съела? Абраил–нищий правил нами полвека. Это было тогда, когда море у самых стен Марокеша шумело, а теперь до берега и в неделю не доедешь. Вот тут, под этим белым куполом и лежит Абраил! Тафилет тогда был сам себе владыкой. Мы свободно выбирали себе вождей и, когда умер великий Аббу Аббас, народ не знал, кого поставить на его место. Он как дерево Асна — не дал семени. После него никого не осталось. Обратились наши к старцам Ассаца — к мудрым змеиным дедам. Те помолились и было им видение. Сам Аббу Аббас явился к ним и сказал: спустите моего сокола и куда он опустится — там и ищите наследника мне.

Собрался народ. Резали баранов, кропили их кровью пороги домов и мечетей, пели фетха–апум и, наконец, сняли с сокола шапочку и пустили его. Он разом взвился… Лучшие всадники пустились туда, куда он понесся. Целый день прошел. Заморились кони. Наконец видят, сокол точно замер в высоте точкой… Точка растет. Он камнем падает на восток и оттуда крик. Доскакали. Видят: на песчаном бугре спал молодой пастух. Сокол опустился на него и так запутался когтями в волосах юноши, что ни сам освободиться не может, ни тот распутать кудрей. Схватили пастуха. Отбивается. «Ты у нас, дурак, султаном будешь!» А тот им: «Убирайтесь к шайтану. Мне и здесь хорошо. Что мои бараны без меня делать будут?..» Ну, связали его, честь честью. Посадили в седло. Ноги ему под животом лошади ремнями спутали…

Его везут, а он ругается… Главный имам и старцы Ай- сация встретили его у порога джами (главная мечеть).

— Как тебя зовут?

— Абраил из племени Бени Ассан, прозванного «победительным»! Мы первыми идем в бой и последними возвращаемся.

— Кто твой отец?

— Не знаю. Меня ребенком нашли в пустыне…

— Где же ты живешь?

— В шатрах моего племени по очереди.

— Значит, ты нищий?

— Нет. Я богаче тебя: мои все пески пустыни и все звезды в небе. И солнце мое. И все источники водные…

— Аббу Аббас сам указал тебя править нами. Выбирай: или башку тебе долой или быть тебе султаном.

— Что ж тут выбирать? Я умел справляться с жеребцами родного дуара. Отгонял львов от стада. Авось, и с вами справлюсь… Невелика забота…. У нашего шейха была сумасшедшая кобылица… А моего взгляда слушалась. Авось, у вас ума больше, чем у нее?

— Вот твой дворец. Мы дадим тебе рабов и рабынь.

— Нет… Дворец та же тюрьма, — а я привык к просторам. И еще: в моем роду никто не держал рабов. Наше племя рабства не знает…

Дивятся на него, а он выбрал себе первую попавшуюся лачугу.

— Эту неделю я здесь жить буду, а следующую у соседей и так, пока не побываю по очереди у всех, а потом опять сюда и по старому кругу. И пусть все живут как жили. Бедные будут меня кормить просом, а богатые мясом. Я, бывало, неделями голодал. Меня этим не удивишь. А так я всех вас узнаю и настоящим правителем буду. Да и вам не обойдусь дорого.

— А твои кади?

— У кого нет своего дома, пусть каждый так же в своем участке, как я во всем государстве. Горе народу, разоряющемуся на своих правителей. Пусть власть для султана и его вождей будет не радостью, а бременем. Тогда за нее возьмутся те, кто для нее рожден.

— Как же ты жену себе выберешь?

— А где я буду жить, что ж, там женщин нет? Ну, а где их не будет — я и без них обойдусь. Не Бог весть какая сласть. С своими женами возни пропасть, некогда народу служить, а с чужими. Сегодня одна — завтра другая… И привязаться к ним некогда.

— А где старухи?

— Что ж мне, старух обижать! Пока молод, справлюсь, а потом Аллах укажет, что мне делать. Так, по крайней мере, я всему народу родным буду…

— А если которая не захочет?

— С султаном–то? Седая борода у тебя, имам, а ты глупее моего козла. Спроси у любой женщины, что она тебя ответит… А жениться султану не следует. От этого все беды народу. Султан женатый всех вас поделит между своими детьми, а те между своими. Так в Тафилете под конец больше султанов окажется, чем подданных… А если по–моему — так поди разбери, какой из этих голопузых байстрюков султанский, а какой башмачников. На лбу у него не написано. Сам Аллах еще такого знака не придумал. И вам же лучше — не придется одному подданному трех султанов кормить.

И ведь как сказал он, так и случилось: все кадии и власти ему подражали, нищими стали. И мы сами ели своих баранов… Десяти лет не прошло, слава о Тафилете и его богатствах облетела весь Магреб. Худые люди с севера и с запада собрались на нас, но свободные храбры, им есть за что умирать. Враги обложили нас со всех сторон. Абраил- Нищий вышел с воинами в восточные ворота и разбил конницу из Феца. А потом повернул на пеших наемников из Рабата и Лараша и напоил их кровью жаждущие пески пустыни. На юге собрались черные племена Су — Ариба, — и те рассеялись, как ласточки от ястреба… Хорошо жилось нам, так хорошо, что теперь о таком счастье можно петь только в песнях.

IV

Народ богател, его правители были бедны. Они ни в ком не вызывали ненависти и зависти. И их любили, но редкий из граждан хотел поменяться с ними своим положением. Так протекло полвека. Абраил состарился и был еще крепок… Но если он терпеливо нес иго нищеты — пришел день, когда его кадии начали тяготиться им. Им тоже захотелось власти, богатства и роскоши. Им надоело слоняться по чужим домам, да когда старики вымерли и их место заняла молодежь, ей тоже понадобились свои бараны, кони, верблюды… Им надоедало пялить глаза на чужие гаремы. «Заведем свои». Родство со всем подначальным людом их вовсе не привлекало…

— Ты знаешь наш сад Аллаха — наши пустыни. В них бури нежданны–негаданны. Абраил у всех молодых был бельмом в глазу. И вот новые кадии раз позвали султана за город, «там–де появился волшебный старец, прорицающий будущее и предсказывающий судьбу человека. Прилетел он на крылатом коне, у которого из ноздрей пышет полымя и вместо седла у него великий змей. Он тоже произносит мудрые слова». Абраил к этому времени очень поизносился. Между своими он ходил в лохмотьях, но к волшебному старцу надо было прийти в приличном виде. Все–таки он султан! Занял дахобу у своего очередного хозяина и взял его же осла. Сосед дал ему мешок с финиками, другой — мех с водою. Правитель поехал, окруженный молодыми кадиями. Была уже ночь и золотое блюдо пустыни стало под луною серебряным. Там, где начинаются эти пальмы (мой проводник указал их на восток) — они остановились.

— Послушай, султан, что делают с бараном, когда он ожиреет так, что ходить не может? Курдюк его волочится по земле, а в шерсти путаются ноги?

— Его режут. Топят из него сало на светильни, из шерсти ткут ковры и дахобы (плащи), а мясо едят.

— Мудро твое слово. Тафилет за эти пятьдесят лет оброс салом и шерстью. Он до того объелся, что уже говорить ему трудно — икает. Но он не баран. Ему надо жить. И если мы не обстрижем его и не снимем жира — он околеет от сытости. Мы как собаки на кость бросаемся, — на то, что он швыряет нам, — а он, прежде чем проглотить кусок, обнюхивает кусок и морщится, как сытый кот. У нас нет мелкой монеты на масло в мечеть, а он драгоценнейшим елеем моет ноги своим одалискам. Мы–то ведь знаем это, тоже не без носов бегаем. Мы ходим босые, а он в шитых серебром седлах, продевает красные бабуши в золотые стремена… Надо положить этому конец. Но между нами и Тафилетом стоишь ты…

Абраил понял.

— Да будет воля Аллаха!

Лег на землю, лицом в песок.

Младший из кадиев вонзил в него копье между плеч.

— Жив еще… Все равно тут ему никто не поможет. Пусть он помолится перед смертью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I"

Книги похожие на "Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Коллектив авторов - Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I"

Отзывы читателей о книге "Железная земля: Фантастика русской эмиграции. Том I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.