» » » » Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2


Авторские права

Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Здесь можно скачать бесплатно "Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2
Рейтинг:
Название:
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2
Автор:
Издательство:
Кузница книг InterWorld'а
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"

Описание и краткое содержание "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать бесплатно онлайн.



Все началось примерно семнадцать тысяч лет назад, когда в мире появились Древние. Неведомые и могучие существа, решившие, что нашли неплохое местечко для жизни. Они повелевали пространством и, возможно, временем. Были способны творить жизнь и вообще больше всего напоминали богов. Освоившись на новом месте, они начали создавать разумных существ себе в помощники.

Однако идиллия созидания была нарушена Силами Хаоса, пожелавшими уничтожить молодой мир. Голодный и алчный, Хаос ринулся в материальный мир, сметая все на своем пути. И когда казалось, что все потеряно, силы порядка все-таки вырвали победу из лап Хаоса, заперев его путь в этот мир.

После этого разумным расам пришлось приспосабливаться к новым реалиям — Хаос, пускай и запертый, продолжал влиять, порабощать и изменять.

Однако столетия сменяли друг друга, старые раны мало-помалу заживали, эльфы, гномы, люди и прочие творения Древних знакомились друг с другом и худо-бедно учились жить вместе.

Это уже не были золотые века под защитой Древних. Войны сменяли одна другую, и кровь щедро лилась на землю, однако после кошмара Хаоса даже такое существование воспринималось, как благо.


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.






Несмотря на все свои полководческие таланты, граф фон Кристальбах все же не был лишен некоторых человеческих слабостей, одной из которых — была снисходительность. Один из его фаворитов — Дитрих Ягер — был опозорен: униженный Форстером Шлагенером, он стал посмешищем для простых солдат, но Мартин, счел возможным дать ему шанс восстановить свою репутацию. Приняв участие в нескольких второстепенных сражениях, Дитрих показал себя настоящим храбрецом, словно устыдившись своей прежней трусости. Теперь, Ягер получил под свое начало кавалерию Стирланда.

Тот, кто сможет лучше противника использовать особенности ландшафта и, повернуть удачу к себе лицом — тот и победит в предстоящей битве. Мартин твердо намеревался втянуть Маннфреда в свою игру, заманив войско живых мертвецов в приготовленную ловушку.

Жрец Морра неторопливо ходил среди развалин старой крепости, даруя воинам благословение бога Смерти. Четыре тысячи грозных тяжело бронированных талабекландских гвардейцев были укрыты в замке, еще четыре — в расположенной чуть восточнее разрушенной деревне.

Несмотря на то, что он не был одним из них, Форстер с благодарностью принял свое назначение. Юноша заслужил свое место храбростью и отвагой, проявленными в бою, а не получил его по праву рождения или покровительства. Он был горд стоять среди таких же простых, суровых воинов, как и он сам и, если придется — умереть среди них.

Долго ждать не придется…


Никакого сигнала к атаке не было…

Армия Маннфреда в полном безмолвии двинулась вперед на позиции людей — не было привычных боевых кличей, устрашающих возгласов, барабанной дроби или протяжных звуков горна. Подчиняясь мысленному приказу своего хозяина, огромная масса медленно двигалась вперед по топкой равнине. Вот, от нее отделился большой отряд воинов-скелетов и, сопровождаемый несколькими десятками конных рыцарей, двинулся левее, направляясь прямо к развалинам замка, находившегося у восточных ответвлений Грозовой Гряды.

Так началось знаменитое сражение при Хел Фенн.

— Ждем, — прошептал Форстер. — Ждем.

Юноша поднял руку, призывая солдат к вниманию и, продолжил наблюдать за медленным продвижением отряда живых мертвецов к месту их засады.

Закованные в броню конные рыцари, перешли в галоп, подгоняя своих уродливых скакунов. Всадники быстро преодолели пространство до подножия Грозовой Гряды, не встретив никакого сопротивления. Обманчивая тишина развалин, занимавших выгодное стратегическое положение, заставляла задуматься об их захвате. Правда, для этого, всадникам пришлось бы втянуться в узкое бутылочное горлышко, сформированное внешними хозяйственными постройками замка. Опасаясь засады, командир отряда нежити медленно повел своих рыцарей вперед, надеясь, что подходящая пехота поможет в случае неожиданного нападения.

— Почему они не спешат? — едва слышно прошептал стоящий рядом с Форстером рыцарь.

— Они хотят получить преимущество, — так же тихо ответил ему Форстер. — Наша задача — не дать им его! Ждем!

Достигнув развалин, всадники начали медленно втягиваться в каменный мешок — воины-скелеты безнадежно запаздывали…

Юноша заранее наметил точку, при достижении которой мертвецы должны попасть под сокрушительный удар. До нее оставалось три шага… два… один…

— Вперед, — разнесся звонкий голос Форстера, нарушая вековой сон старых развалин.

Все четыре тысячи талабекландских рыцарей в едином порыве бросились на ошеломленного врага. В одно мгновение первые ряды противника были превращены в груду поломанных костей, ошметков гнилого мяса, крови и костного мозга. Тяжелые мечи талабекландцев выкашивали широкие просеки в рядах растерявшейся кавалерии Маннфреда, подрубая копыта их лошадей, вспарывая им шеи, стаскивая бронированных рыцарей на землю, добивая потерявших подвижность, беспомощных противников.

На мгновение Форстеру показалось, что победа будет быстрой и бескровной. Но, имея дело с мертвецами, не стоит на это рассчитывать! Пронзительный свист меча и, юноша, лишь чудом успел отпрянуть от удара, который должен был снести ему голову. Лезвие, едва коснувшись груди Форстера, ударило в стальной наплечник. Парой дюймов выше и — меч вспорол бы ему горло. Нападавший, сраженный мечом одного из солдат Шлагенера, упал прямо под ноги молодому человеку. Однако мертвецов не так-то легко убить! Мгновенно вскочив на ноги, он набросился на Форстера, впившись в лицо юноши своими гнилыми костлявыми пальцами. Кровь брызнула из рваных ран на щеке Шлагенера, заливая ему глаза, но вытирать ее, не было никакого времени — второй мертвец, яростно размахивая мечом, присоединился к первому. Вражеская пехота подошла на подмогу своей кавалерии…

Оттолкнув вцепившегося в него врага, Форстер одним ударом размозжил голову второму. Перекрывая яростный шум боя, он громко крикнул, приказывая своим людям отступить чуть назад, чтобы перекрыть узкий проход, ведущий внутрь старого замка…

Раз за разом все новые волны нежити накатывались на позиции людей. Ужасная вонь гнилого мяса, наполнила воздух. С каждым новым ударом, дробящим кости или вскрывавшим череп очередному зомби или скелету, она усиливалась, затрудняя дыхание и без того задыхавшихся людей. Мертвецы пробовали прорвать оборону то в одном месте, то в другом но, Форстер умело руководил защитой, искусно используя свой резерв для укрепления проблемных участков…

Засевшие на верхних этажах замка стрелки, осыпали градом свинца наступающего неприятеля. Поле боя затянул едкий удушливый дым. Грохот выстрелов заглушал лязг мечей, рев мертвецов, выкрики команд, стоны раненых…

Ржавое лезвие вспороло Форстеру плечо. Отразив повторный удар проклятой твари, Шлагенер подбил меч противника вверх и, проскользнув под ним, одним ударом вспорол упыря от горла до паха. Существо рухнуло к его ногам, извиваясь в предсмертной агонии, гнилые внутренности выпали на землю, распространяя жуткое зловоние…

Сверху нападавших поливал смертоносный ливень свинца, глаза живых слезились, пороховой дым, повисший над развалинами, был настолько густым, что всего в нескольких шагах невозможно было что-либо разглядеть…

Но живые держались… час, два, три… обливаясь потом и кровью, с трудом работая одеревеневшими от тяжести оружия и доспехов руками, усталые, измученные, но не сломленные…

Вокруг Форстера гибли люди, простые добрые солдаты, последовавшие за ним в этот последний бой. И теперь, эти добрые люди стали подниматься, повинуясь незримому зову графа-вампира. А их недавним товарищам приходилось рубить и колоть своих друзей, чтобы те не стали в ряды армии нежити…

А мертвецы — все продолжали и продолжали прибывать…


Наблюдая за ходом битвы со своего командного пункта, Мартин фон Кристальбах готовился сделать свой следующий ход, стараясь разгадать намерения Маннфреда.

Его военный опыт, подкрепляемый приготовлениями, происходившими в стане неприятеля, подсказывали графу — удар будет нанесен по его левому флангу. Там, передовые позиции занимала стирландская пехота, а, на окраине леса, примыкавшего к позициям его войска, притаился отряд элитной Черной Стражи Остланда, усиленный артиллерийской батареей. Тем не менее, это был самый уязвимый участок обороны и, Мартин, с опасением ждал атаки нежити.

— Сэр! Сэр! — задыхавшийся от быстрого бега гонец спешил передать графу какое-то важное известие.

— Быстрее, парень! Без церемоний! — отрезал фон Кристальбах, не отрывая глаз от поля боя.

— Посмотрите налево, дальше, за наши позиции!

— Что там не так?

— Гномы, сэр, армия гномов! Их предводитель заявляет, что он наш союзник и, обещает сражаться, пока последний гнилой кусок мяса не упокоится снова в своей могиле. Это его слова, сэр — не мои!

— Да пребудет с нами Зигмар! — граф Мартин с надеждой всмотрелся в кромку леса, надеясь уловить признаки приближения армии союзников. — Боги на нашей стороне! Сегодня — мы положим конец сильванской заразе! Кто ими командует?

— Гномы идут под знаменами Карак-Кадрина, Жуфбара и Карак-Разъяка, сэр! Их лидер называет себя Стражем Бури!

— Возвращайся к нему, парень! Скажи — Империя благодарит его за помощь и, никогда не забудет этот день! Передай, чтобы его люди затаились пока в засаде, а когда Маннфред ударит всеми своими силами в наш левый фланг — атакуют его войско с тыла! Даст бог — и мы раздавим вампира как яичную скорлупу, попавшую между мельничными жерновами!

— Слушаюсь, сэр! — гонец развернулся и бросился прочь, спеша передать союзникам указания графа.

Впервые с начала боя лицо графа Мартина осветило легкое подобие улыбки…


Значительные силы нежити быстро продвигались вперед, надеясь смять левый фланг людей до того, как их командиры успеют опомниться и бросить в бой резервы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"

Книги похожие на "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэв Торп

Гэв Торп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэв Торп - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2"

Отзывы читателей о книге "Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.