» » » Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.


Авторские права

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.

Здесь можно скачать бесплатно "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Рейтинг:
Название:
Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Описание и краткое содержание "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать бесплатно онлайн.



Название: Спящий с девушками Автор : Admiral-Tigerclaw Переводчик : Алексей Печников Эксперт - консультант: Сергей Давыдов Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5792734/1/Sleeping-with-the-Girls-Vol-I-Fictional-Reality Аннотация : Эксперимент с попыткой честно смоделировать поведение попаданца в очень необычных условиях... От переводчика: Вообще то это перевод мультикроссового фанфика по такой УЙМЕ фендомов, что перечислять их, если честно мне ЛЕНЬ. Перевожу, как минимум, по полторы вордовских странички 11 шрифтом в сутки если не случается ничего экстраординарного. Разрешение на перевод: Запрос отправлен. P.S. В иллюстрациях - спойлеры. От 23.04.2014 Весь первый том.






Майк выполнил указания в точности. Думаю, для духа кота, вселившегося в танк, он был чертовски умён. Он выпустил три снаряда в быстром темпе, обдав меня и Ритсуко нехилым звуковым ударом.

После того, как все три снаряда ушли к цели, я мог слышать только шум в ушах как от прибоя, да своё собственное сердцебиение, что было в принципе хорошо, потому как Ритсуко в данный момент очень экспрессивно на меня кричала. Когда она наконец иссякла и посмотрела на меня я просто сказал...

— Упс!

Она меня тоже не слышала, но смысл поняла и просто покачала головой. Снова взяв GLTD, я посмотрел на результаты работы Майка. Офигеть, как же точно он стреляет... Дерево отсутствовало как факт, на его месте была воронка, слева и справа от которой на должном расстоянии тоже были воронки. Стражники бежали во всех направлениях, вполне определённо наложив в штаны. В стороне от них, пытаясь не быть затоптанной, прокладывало свой путь от города маленькое черно-белое мохнатое существо.

Похлопав Ритсуко по плечу, я отдал GLTD и указал в сторону Цельсии. Взглянув, Рицуко кивнула и повернулась посмотреть, как там Джунпэй и Аири. Эти двое перебирались через реку не преследуемые никем. Миссия выполнена.

Через полчаса команда снова была вместе. Цельсия выглядела немного растрёпанной.

— Эти выстрелы прошли почти в упор ко мне, Ритсуко, — сказала она. — Ты напугала меня до смерти.

— За это можешь поблагодарить новенького, — Ритсуко стрельнула глазами в мою сторону. — Он направлял их...

Цельсия посмотрела на меня нахмурившись, а я всё пытался избавиться от заложенности в ушах. Звон из них ДО СИХ ПОР не ушел. Пичи проснулся, и теперь ползал у моих ног. Уверен, его разбудили танковые выстрелы.

— Ага, я хотел их прижать, — объяснил я. — Извини, что пришлось стрелять так близко. Мы были не совсем уверены, что ты в безопасности во всей этой потасовке. Потому я решил стрельнуть, чтобы прикрыть тебя.

Я посмотрел на танк и снова залез пальцем в ухо.

— Я забыл одну важную вещь. Это больно... Гарантирую, больше я об этом не забуду.

Цельсия вздохнула, а потом повернулась к Аири.

— Повезло?

Аири покачала головой, разочарованно глядя, как рядом с ней приземляется Джунпэй.

— Опять то же самое, — рыкнул он. — Эта эльфийка настоящая СУКА, как она смела разговаривать с Айри в таком тоне.

— Кажется, я пропустил что-то интересное? — спросил я зевнув. Ну не мог я уже не зевать, не мог и всё тут.

— Ты и половины не знаешь, — продолжил Джунпэй. — Эх как же я завожусь когда не могу вмазать кому-нибудь...

Давайте не будем его провоцировать, ладно? Нам тут не нужен злобный Джунпэй в режиме "Защитник Аири". Джунпэй неожиданно остановился, и, повернувшись, пошел прочь.

— Эй, давай найдём место для быстрого спарринга, — тронул он меня за плечо. — Мне нужно выпустить пар.

Хорошо, НЕТ. Не знаю, что в его воспалённом мозгу заставило его считать меня достойным противником. Наши физические кондиции настолько разнились, что он, вероятно, размажет меня одним ударом.

— Ты идёшь или нет? — спросил он отрывая меня от моих мыслей и оборачиваясь. Он снова внимательно меня осмотрел, и его медленно работающий мозг наконец то заметил во что я одет.

— Ритсуко, — с отвращением шмыгнул он. — Посмотри, что ты с ним сделала. Ты испортила его!

— Ничего я с ним не делала, — крикнула Ритсуко, защищаясь. — И что ты подразумеваешь под ИСПОРТИЛА?

— Посмотри на него, — Джунпэй снова указал на меня. — Ты его с ног до головы обвесила этими своими пукалками! Он наверно, сейчас больше всего хочет сесть в тихом месте и спокойно переварить свой обед. О боги, как же долго я ждал, чтобы среди нас появился кто-то, с кем можно иметь дело...

Джунпэй, наверно, до смерти хочет, чтобы я оказался парнем одних с ним интересов, чтобы я был мачо. С его точки зрения Ритсуко обрядила меня в кукольные одежды с рюшечками и пинеточками. Вот только в глазах Ритсуко кукольная заменялась на армейскую а пинеточки на армейские ботинки.

Армейские ботинки! Я мог бы найти пару армейских ботинок. Со стальным мысом, устойчивых к скольжению. Может быть даже водоотталкивающих. Тапочки при моей нынешней ситуации к концу недели превратятся в ничто.

— Только такой, как ты, может думать так об огневой мощи! — парировала Ритсуко. — Он, к твоему сведению, довольно умён, и знает как обращаться с оружием.

— Уж у кого, у кого, а у тебя я бы никогда не стал спрашивать мнения по поводу интеллекта, — ядовито огрызнулся Джунпэй.

— Как будто ты вообще знаешь, что такое интеллект, придурок! — ответила Ритсуко.

Спор прекратился, как только я начел смеяться. Я смеялся, и смеялся, и смеялся. Не знаю, что-то перемкнуло у меня в мозгу, и всё происходящее вдруг стало казаться мне таким забавным. ТАКИМ забавным. Я имею в виду, невероятно забавным, и хотя подобный смех вроде бы беспричинный, я всё равно не мог сдержаться. Я смеялся сильно, до боли в спине. Наверно это всё от недосыпа. Мой мозг ведёт себя странно. Я даже не уверен точно, который сейчас час для моего организма.

— Вы, ребята! — начал я, пытаясь успокоиться. — Вы просто классные!

Вся группа смотрела на меня так, будто у меня выросла третья голова. Я остановился, чтобы побороть очередной приступ смеха.

— И вот я здесь, — начал я повизгивая. — Играю в межпространственные пятнашки, встречаясь с людьми, которых ещё вчера считал выдумкой. А вы ведёте себя так же, как я привык. И у меня возникает чувство, что я знаю вас целую вечность.

И я хрюкнул, борясь с очередным приступом смеха.

— Давайте, что ли, пообедаем, — продолжил я. — Отстань от неё, Джунпэй. Я никогда не был бойцом, я бывший военный.

Джунпэй был в отчаянии, но пытался успокоиться. С окончанием спора команда достала всё необходимое, и вскоре обед был подан. На этот раз я ел от пуза. Но весь этот рис напомнил моему телу о его состоянии.

Я ужасно устал. Еда с большим содержанием крахмала типа риса уже почти вогнала меня в состояние сна. Всё, что я мог сделать, так это продержаться до того момента, как Майка выведут обратно на дорогу. А после этого момента я мог уже заснуть где угодно. Даже в танке. Так что я забрался в башню и нашел сиденье, на котором можно прикорнуть.

А теперь мне просто нужно разобраться, что, всё-таки, вызывает эти проклятые прыжки. Последние два разделяло около десяти часов.

Было немного раньше полудня, так что я мог вздремнуть по-быстрому, и быть готовым к следующему прыжку. Просто держать всё своё снаряжение при себе, и я буду в порядке... Всё, что нужно, это бодрствовать, быть готовым, и не спать...

Не засыпать...

Сон...


Глава 9: Суета вокруг храма.


И тут до меня дошло.

СОН?!

Мои глаза резко открылись, а по венам побежал чистый адреналин. Миллион и одна вероятность за мгновение пронеслась перед моим внутренним взором, а особое, выработавшиеся за время моих путешествий чувство, сделало кристально ясный вывод. Такой очевидный, что стыдно, что я не пришел к нему раньше. И это после всех этих рассуждений о 'превосходстве' моего IQ.

Но всё это быстро прошло, как только я понял, что моё местоположение слишком комфортно для танка. Также было слишком уж тихо. Невозможно! Я не мог отрубиться больше чем на несколько секунд. Но отрицать очевидное я не мог. Не то, чтоб внутри Майка было так уж неудобно; но, как, черт возьми, я перешел из сидячего положения в положение лежа на спине? Я похолодел, борясь с желанием сесть с правого бока кровати и стараясь сохранять спокойное дыхание, при этом как можно быстрее приводил мысли в порядок. Я мог быть где угодно. Но со всей определённостью — в очень специфическом месте в пределах этого самого где угодно.

В кровати какой-то девушки. ПОЧЕМУ?

Начинался четвёртый раунд этого странного круговорота пробуждений в опасных местах. Я продолжил бороться с медленно нарастающей паникой, ощущая холодный пластик и металл дробовика Моссберг в моих руках. Хорошо, он всё ещё при мне. И он может стать единственным препятствием между мной и очень неприятной ситуацией...

Я заставил пальцы ослабить смертельную хватку на оружии, и пока у меня ещё есть инициатива, попытался разобраться в ситуации. Я был в тёмной комнате, в постели. Звук дыхания и близкое тепло свидетельствовали о наличии кого-то по соседству. Скорее всего, моим соседом по койке была девушка. И судя по медленному, глубокому дыханию, она всё ещё спала.

Прелестно, если я что и понял исходя из моего прошлого опыта, так это то, что нынешнюю ситуацию и близко не назовёшь хорошей. Фактически любой НЕ самоубийца назвал бы её очень, ОЧЕНЬ плохой.

Без вариантов, это тоже был 'выдуманный' мир. Выдуманный мир, который я знал в подробностях. Исходя из предыдущего опыта, девушка будет персонажем, которого я люблю и очень хорошо знаю. Я припомнил женских персонажей, подходящих под эти критерии, и понял, что ситуация перешла из статуса очень плохой в статус ХУЖЕ НЕКУДА.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Книги похожие на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admiral Tigerclaw

Admiral Tigerclaw - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Отзывы читателей о книге "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.