Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
Джон немного обеспокоился, но это быстро прошло. Во многом здесь была заслуга Шейлы, которая сумела правильно преподнести то, что ей удалось узнать, и не стала наводить лишнюю панику. Миллстоуну было полезно узнать информацию из центра, поскольку он недооценивал степень того, что может там произойти. Он не думал, что там поднимется серьёзный переполох, и его не покидало чувство некой искусственности, как будто он раздут намеренно. Может быть, у Темпелгтона был свой покровитель, на которого, сам того не зная, работал Гарри, и теперь он встревожился. Это не произошло в первое его появление там, потому что Келтон умолчал об их встрече. Но теперь об этом стало известно, и тонкая нить сработала. Вопрос в том, кто был на другой стороне.
Приходилось принимать во внимание и тот факт, что вампиры могли проникнуть настолько глубоко, что занимали не последние посты в системе правопорядка. Если так, то искоренить их будет ещё сложнее, чем думал Джон.
- Хотел бы я сейчас стать невидимым и побродить по коридорам управления, - сказал Джон, когда они приступили к ужину, - хотя, наверное, моя судьба решается в кабинетах.
- С твоей судьбой всё будет в порядке.
- Не сомневаюсь, - уверенно ответил Джон.
Но избавиться от мыслей окончательно у него не получалось. Даже когда они говорили с Шейлой, в голове он перебирал все моменты, которые знал о Ричардсе. Было бы плохо, если бы этот человек оказался не на той стороне. Джон вспомнил и Кейлисон, держащий оборону на дальней границе федерации, и модификатор, о котором Джек упоминал лишь вскользь, но ценность его от этого не уменьшалась. Этот человек имел доступ к огромному количеству информации, попадание которой в чужие руки могло быть чревато серьёзными потерями. В этой связи с относительным облегчением вспоминался Пеллин, информация из которого была полностью закрыта для посторонних, в том числе и для Джека.
Но основные выводы ещё предстояло сделать, и чем серьёзнее будет оборот, принятый этим делом, тем глубже удастся проникнуть. Джон понимал, что ему возможно даже удастся выяснить, кто покровительствует над Темпелгтоном.
- Мне кажется, кто-то хотел немного развеяться, а сам сидит в мыслях, - сказала Шейла, - а бокалы в это время уже высохли.
- Прости, - сказал Джон и потянулся за графином.
- Боюсь, одними словами вы, мистер, не отделаетесь.
- О, - протянул Джон, - тогда придётся подождать, если ты, конечно, не намерена воспользоваться уборной.
- Почему же?
- Вот как, - сказал Джон, протягивая Шейле бокал.
- Именно так. Вика приглядит, чтобы наши места не заняли.
- Я думал, она сегодня не работает.
- Не работает. Я подумала, ты будешь не против, что она составит нам компанию.
- Совсем не против.
- Вот и она, - Шейла быстро кивнула в сторону входа, - идём, пока вроде никто не ходил.
Как только Виктория подошла к столу, мисс Лейн подхватила Джона и увлекла за собой. К счастью, уборные не были разделены на мужские и женские и представляли собой небольшие отдельные кабинки. Шейла быстро юркнула в одну из них, убедившись, что там не занято.
Едва Миллстоун запер дверь, как она принялась расстёгивать ему ремень, а он задрал её платье и мгновенно возбудился, обнаружив, что под ним ничего нет. Тем временем Шейла уже разобралась с брюками, и Джон, повернул её к себе спиной. Она оперлась руками о стену, и он вошёл в неё. Она застонала, но тут же осеклась, потому что за дверью кабинки послышались чьи-то шаги. Джон двигался быстро, и видел, как его партнёрше сложно сдерживать крик, вырывающийся изнутри. Она прикусила руку, но это не очень помогло.
Джон резко развернул её к себе, подхватил одну ногу и снова вошёл. На этот раз стон был подавлен страстным поцелуем. Они были единым целым и угадывали желания друг друга, но несмотря на это у обоих было ощущение, что они занимаются этим впервые.
Хлопнула дверь соседней кабинки, и послышались шаги в сторону выхода. После того, как входная дверь в уборную закрылась, Шейла застонала и ухватилась за Джона. Не прошло и минуты, как их обоих накрыл одновременный оргазм.
Этим вечером они ещё раз ходили в уборную, а потом у них была очень бурная ночь, и не только в плане секса. Миллстоун выпил много алкоголя, и поэтому утром вышел на кухню с кислым выражением лица. Шейла и Виктория пили кофе и курили, Джон был встречен улыбками.
- Как вы, детектив? - спросила Виктория.
- Немного не в порядке.
- Это поправимо, - сказала Шейла.
У мисс Лейн уже был приготовлен стакан воды и таблетка аспирина. Джон подождал, пока она растворится и залпом выпил. Голова немного прояснилась уже в первый момент.
- Не надо было вчера так много пить, - сказал он, доставая сигарету из пачки.
- Вчера вам так не казалось, мистер, - улыбнулась мисс Лейн.
- Времена меняются.
До начала рабочего дня оставалось чуть больше часа, и к моменту выхода из дома Миллстоун чувствовал себя заметно лучше, но всё равно не так, как хотелось бы.
- Вчерашний план был выполнен? - спросил Дуглас, когда они встретились около подъезда.
- На все двести, - ответил Миллстоун, пожимая руку напарнику.
Первым пунктом после прихода в участок был аппарат с газировкой. Миллстоун выпил три стакана залпом, один растянул на несколько глотков, а ещё один взял с собой. Дуглас выглядел бодро и свежо - полная противоположность Джону, несмотря на то, что тот успел принять душ и внешне привести себя в порядок.
- Есть какие-то новости? - спросил Эгил, когда они пришли в кабинет Шейлы.
- Дело закручивается. Убитого агента хотят повесить на меня, - сказал Джон, сделав большой глоток газировки.
- Что?! - возмутился Эгил.
- Именно это, - улыбнулся Джон, доставая сигареты.
- Но ты же даже в него не стрелял. Если и обвинять кого-то из нас, то меня.
- Успокойся, - сказал Джон, плавно поднося пламя зажигалки к сигарете, - тут неважно, кто стрелял. Тут важно, что они сами об этом думают. Я очень жду, когда это дело дойдёт до меня, и уже скоро там, за дверью, раздадутся шаги.
- Но ведь он не был уже человеком.
- Верно. Не был, - сказал Миллстоун, - но то, что вампиры вообще существуют, нужно ещё доказать. У нас нет тела, нет вообще ничего. Есть только наши слова, понимаешь?
- Понимаю.
- И не вздумай при Ричадрсе или ещё ком-то сказать, что стрелял именно ты. Договорились?
- Почему?
- Пусть дело идёт своим чередом. Интересно посмотреть, как они будут его выворачивать. Не порти картину, договорились? Ты мне этим очень здорово поможешь.
- Ну хорошо, раз так, - развёл руками Дуглас.
Чайник закипел, и Джон разлил кипяток по кружкам. Кабинет наполнился приятным ароматом. До этого момента Миллстоуну не хотелось кофе, но теперь он понял, что попьёт его с удовольствием.
Шаги в коридоре появились, когда Шейла уже собиралась работать, а Джон и Дуглас стали размышлять над тем, чем заняться, чтобы продвинуть дело вперёд. Стук сегодня был громким и, как показалось Миллстоуну, немного нервным. Это уже был не совсем хороший знак, впрочем, то, что Ричардс был один, его немного успокоило.
- А я уж подумал, что кто-то из твоих помощников сейчас защёлкнет на мне наручники, - сказал Джон, когда Джек переступил порог кабинета.
- Ты зря иронизируешь, дорогой мой. Очень зря.
- Хорошо. Проходи, располагайся, рассказывай, - сказал Миллстоун, делая приглашающий жест, - кофе?
- Нет, спасибо. Кстати, что это за запах с твоей стороны? Кто-то вчера веселился?
- Почему же сразу веселился? - возмутился Джон, насыпая себе кофе, - может, заливал тоску.
- В любом случае это плохая рекомендация для тебя, если бы тебе сейчас пришлось предстать перед комиссией.
- Перед комиссией? - поднял брови Миллстоун, - не много ли шуму для такого неясного дельца?
- Ты знаешь, как система работает.
- Я ещё и виноват в том, что оповестил тебя. Если бы не сказал, рыскали бы в пустыне и ничего не знали бы.
- Нет. Ты всё сделал правильно, и это большой плюс. Твой единственный плюс пока что.
- Хм, - покачал головой Миллстоун, - ладно, что ещё?
- Я хочу знать, как всё произошло. Во всех подробностях. Не думай что-то умолчать.
Джон рассказал, как всё происходило. Начал с самого начала - с развороченных ворот Темплгтона. Про охотников он тоже упомянул, Ричардс всё равно о них уже знал. Не упомянул только, что у них на руках та самая винтовка, которая по его распоряжению была отдана Хепперам. Так же он не уточнял, кто именно стрелял в Келтона, но Джек и так должен был понимать, что раз Дуглас был там, то он тоже к этому причастен.
- Значит, те люди могут подтвердить, что он уже не был человеком?
- Теоретически - да, - ответил Миллстоун.
- Вся твоя надежда на них. Только так обвинение будет снято без вопросов.
- Стоп. А меня и Эгила не достаточно? - спросил Джон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Книги похожие на "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Миллстоун. Трилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.