Лина Люче - Землянка для дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Землянка для дракона"
Описание и краткое содержание "Землянка для дракона" читать бесплатно онлайн.
Ариадна — землянка, которую пригласили переселиться на телепатическую планету Горру в обмен на обещание выйти замуж за местного. Никто не думал, что единственным подходящим женихом для нее окажется правитель планеты, принадлежащий к особой расе — человек, способный перевоплощаться в дракона. Он ожидает покладистую невесту, но Ариадна начинает бунтовать, превращая помолвку в поле боя. Союзницей Ариадны неожиданно становится сестра Величайшего, влюбленная в самого холодного и беспринципного человека в Галактике. Пытаясь излечиться от болезненной страсти, она заново учится любить и быть любимой.
— Командир эс-Фарфе, — с непроницаемым лицом и каким-то немного насмешливым спокойствием во взгляде ответил Сезар, обозначив еле заметный кивок. — Вы похожи на отца, Рикэн. Как его самочувствие сейчас?
— Спасибо лучше. Благодаря…
— Коэре, — медленно и чётко произнёс Сезар, когда он замешкался, прямо и жёстко глядя на него. Рикэну показалось, что его взгляд режет, как лазерный пучок, которым ремонтники прорезают суперпрочный пластик на корабле, чтобы вмонтировать оборудование.
Офицер эс-Фарфе с детства не краснел так густо, как под этим взглядом. Он прекрасно понимал, что за несколько минут, что он находился перед Величайшим, тот уже три раза мог просканировать его и наверняка сделал это. А значит, видел и поцелуи с его сестрой, и знал об их чувствах. И о том, как он себя слабо контролировал, позволив себе недопустимо неуважительное поведение.
— Итак, вы любите мою сестру, — ровным голосом заметил Сезар. Рикэн был достаточно взрослым, чтобы понимать: обвиняющие интонации в тоне — плод его собственной фантазии. Что бы Величайший ни чувствовал, что бы ни хотел этим сказать — он никогда не покажет этого простому смертному. Эмоции Сезара, разумеется, дозволяется ощущать только близким.
— Да, я люблю её, — стараясь точно также избегать эмоций в голосе, ответил Рикэн, хотя его потряхивало от нервозности. И даже появилось лёгкое головокружение.
— Присядем, — неожиданно предложил Величайший и, не дожидаясь реакции Рикэна, опустился в ближайшее кресло.
Смысла встречи Рикэн всё ещё не улавливал. В арсенале Сезара, безусловно, наличествовали десятки способов продемонстрировать недовольство, без очного контакта. Равно как и нейтрализовать горианца, осмелившегося угрожать душевному равновесию члена его семьи.
— Знаете, что меня всегда поражало в горианцах? — вдруг спросил Величайший, прервав ход его мыслей. И, не дожидаясь ответа, продолжил, — Ваша уверенность в том, что мы, центарианцы, мыслим так же, как вы. Хотя вы вроде бы и знаете, что мы другие. И в глубине души даже признаёте за нами превосходство.
Рикэн невольно поднял глаза, пытаясь, как обычно, хоть немного почувствовать эмоции собеседника, чтобы понять, к чему он клонит, но чувства Сезара по-прежнему скрывались за мощным блоком. Снова покраснев, он стиснул зубы и отвёл взгляд. Его пронзило чувство беспомощности, отчаянной слабости перед лицом такого явного телепатического доминирования.
— Я не понимаю, о чём вы, — выдавил он.
— Потому что вы слишком заняты своими мыслями. Попробуйте отвлечься от них, тем более что ваши выводы по большей части не соответствуют действительности.
Теперь Рикэн готов был поклясться, что слышит добродушную насмешку. Но с чего Сезару быть добродушным с ним? Разве он не хочет испепелить его? Он бы хотел, на его месте…
— Моя сестра настроена серьёзно. Что вы намерены делать, эс-Фарфе? — спросил Величайший, вновь не позволяя додумать мысль до конца.
— Простите?
Рикэн не ожидал вопросов — зачем, ведь Сезар может просканировать его и прочитать любую мысль вместе со всеми сопутствующими эмоциями. Для чего ему тратить время на беседу?
— Я хочу знать о ваших намерениях в отношении моей сестры, — чуть более нетерпеливо повторил Величайший. И Рикэн подумал, что это такое витиеватое предупреждение насчёт нарушения приличий и прочего.
— Я не хотел её обижать, поверьте, — сухо ответил он. — Поверьте, этого больше не…
— Я не об этом вас спрашиваю, — с неожиданным раздражением в голосе оборвал его Сезар. — Эс-Фарфе, вы глухой? Я спросил, что вы намерены делать?
— Ничего, — процедил Рикэн, инстинктивно защищаясь от агрессии прохладным тоном. — Я оставлю вашу сестру, если только она сама…
— Значит, её чувства для вас ничего не значат?
— Как вы смеете…
— Значит, снова просто сдадитесь?
— Что значит — просто? — вспылил Рикэн. Он не повысил голоса, но тон, безусловно, мог бы считаться неуважительным. Вот только Величайший его спровоцировал. Выходит, он может показывать эмоции голосом собеседнику, только это наверняка какая-то хитрая манипуляция…
— Это значит, без борьбы.
Рикэн сжал зубы так, что едва не сломал их. Ему хотелось броситься на своего собеседника и ударить его или, как минимум, произнести нечто, о чём он, разумеется, потом пожалеет. Он бы, возможно, так и сделал, но в последний момент вспомнил об отце. Его гордость не стоит многолетней карьеры Яксина. Сделав несколько вдохов, Рикэн поднял взгляд на Сезара. Они оба знали, что тот уже все прочитал в его мыслях — но за мысли не наказывают.
— Я люблю Коэре, — твёрдо сказал Рикэн, с наслаждением произнося её имя. — Я бы многое отдал, чтобы быть с ней. Но это просто нево…
— А если было бы возможно? — нетерпеливо перебил Сезар. Его глаза блестели.
— Вы хотите поиздеваться надо мной?
— В каком-то смысле — да. Но не в том, о котором вы думаете, — с лёгкой телепатической улыбкой ответил Величайший, удовлетворённо откидываясь в кресле. Словно уже дождался от Рикэна ответа на какой-то вопрос, который даже не был задан.
Глава 16
Ариадна.
Счастье, которое она чувствовала, напоминало прозрение. Словно всё в мире стало ярче, вкуснее, интереснее. Она ощущала огромную любовь не только к Эльтесеину, но ко всем окружающим людям. И ещё внутри неё теперь колыхалось целое море нерастраченной энергии, которую срочно требовалось направить в нужное русло.
Поэтому Ариадна легко и без колебаний согласилась на предложение Аккалы эс-Фарфе посетить детскую больницу в северном городе Амделе. Впрочем, Амдела была не больше севером, чем столица, где они проживали — просто располагалась в паре сотен мер на север от неё. Как и все города на Горре, Амдела располагалась в тропическом поясе — остальные территории не использовались для жизни теплолюбивыми горианцами.
Аккала, красивая и уверенная в себе синеволосая горианка, занималась в основном социальными проектами. Жена одного из самых успешных горианцев, она не нуждалась в источнике заработка, но горела желанием помогать тем, кто в этом нуждался. А больше, чем больные дети, в этом, очевидно, не нуждался никто.
Полная энергии, она встретила Ариадну в Сезариате, и они вместе сели на личный транспортер Аккалы.
— В этот раз мы едем без моих сотрудников, я хочу сама вам всё показать и проследить, чтобы вы не устали, эста, — сказала она Ариадне.
— Не беспокойтесь об этом, мне всё интересно, я очень хочу вам помогать, — заверила тут же она, разглядывая одежду Аккалы. До этого они встречались дважды, и горианка обычно одевалась довольно ярко, но в этот раз она выбрала простенький линос, забрала волосы в скромную прическу и не надевала украшений. К счастью, и Ариадна оделась примерно так же, еле отыскав в своём гардеробе простой элегантный линос белого цвета. Она понимала, что больница — не место для демонстрации новинок моды.
— У детей есть всё необходимое: лекарства, лучшая еда и уход, всё для развития и развлечений. А мы делаем так, чтобы их жизнь максимально была приближена к жизни обычных детей. Мы используем индивидуальный подход, чтобы решить проблемы каждого ребёнка в отдельности.
Проблемы многих, действительно, уникальны, потому что генетические заболевания дают очень разные симптомы: кто-то постоянно страдает от слабости, кто-то, наоборот, не чувствует усталости, пока не падает. Физические недостатки большинства детей сопряжены с аномалиями телепатического развития, и вот здесь врачам порой годами приходится искать причину.
Особенно, если ребенок при этом лишён слуха или возможности говорить, или страдает от неправильной работы других органов чувств. У некоторых проблемы с координацией, даже восприятием температуры.
— Такое бывает и на Земле, — кивнула Ариадна и замерла: она знала об этом, но не помнила откуда. Если бы только она могла вспомнить…
— Всё в порядке? — переспросила Аккала, и момент был упущен. Ниточка, которая, казалось, на секунду протянулась из её сознания в подсознание, скрытое блоками, тут же оборвалась.
"Нет", — подумала Ариадна. Но растянула губы в улыбке и ответила:
— Да.
И только потом вспомнила, что улыбаться не следовало — по крайней мере, лицом. Ей надо было послать телепатическую улыбку…
Должно быть, ход её мыслей отразился на лице, потому что горианка тут же поспешила её успокоить:
— Дети будут обожать вас. Им очень нравится, когда взрослые улыбаются. Мы иногда так с ними делаем в шутку.
— Правда? — изумилась Ариадна. Она никогда не видела улыбающегося лицом горианца.
— Да. Вот так, — сказала Аккала и выдала нечто среднее между гримасой от электрошока и боевым оскалом туземца, идущего в атаку. Ариадна ответила нервным смешком, но тут же послала вежливую телепатическую улыбку:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Землянка для дракона"
Книги похожие на "Землянка для дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лина Люче - Землянка для дракона"
Отзывы читателей о книге "Землянка для дракона", комментарии и мнения людей о произведении.