Лина Люче - Землянка для дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Землянка для дракона"
Описание и краткое содержание "Землянка для дракона" читать бесплатно онлайн.
Ариадна — землянка, которую пригласили переселиться на телепатическую планету Горру в обмен на обещание выйти замуж за местного. Никто не думал, что единственным подходящим женихом для нее окажется правитель планеты, принадлежащий к особой расе — человек, способный перевоплощаться в дракона. Он ожидает покладистую невесту, но Ариадна начинает бунтовать, превращая помолвку в поле боя. Союзницей Ариадны неожиданно становится сестра Величайшего, влюбленная в самого холодного и беспринципного человека в Галактике. Пытаясь излечиться от болезненной страсти, она заново учится любить и быть любимой.
— Полагаю, дети от этого просто в восторге, — сказала она.
Амдела удивила её — до этого Ариадна знала из школьных уроков, что горианские города-провинции больше похожи на земные мегаполисы. А столица, наоборот, напоминает земную провинцию своим пейзажем. На Горре, с её более плотной жилой застройкой, охватывающей только тропический пояс, и более развитой транспортной системой, в столице жили только те, кто мог позволить себе частный дом.
Но высотные здания в целях экономии ещё строили в городах попроще, и в них жили самые простые, не слишком состоятельные горианцы. Их транспортёр приземлился в таком квартале, станция располагалась на пересечении оживлённых трасс — и здесь Ариадна впервые увидела своими глазами наземный, а не летающий, транспорт.
Ей даже захотелось протереть глаза — настолько это было похоже на Землю. Точнее, она думала, что похоже. Только вот попытка вспомнить конкретные детали из прошлого приводила лишь к повышенному образованию тумана в голове и перед глазами, и даже заломило виски.
— Эста, с вами всё в порядке?
— Да. Да, я в порядке, — тут же ответила она Аккале и на этот раз улыбнулась правильной, вежливой телепатической улыбкой.
— Мы пройдём пешком один квартал, если вы не возражаете, — предложила горианка, указывая направление.
Пока они шли, прохожие поглядывали на крылья Аккалы — здесь их почти ни у кого не было, и Ариадна чувствовала себя гораздо лучше, чем в столице, дома. Там, стоило ей показаться где-то в публичном месте, люди сразу выхватывали её взглядами из толпы из-за отсутствия крыльев, затем распознавали в ней землянку, а в последнее время и невесту Сезара, поскольку её фотографии постоянно публиковали горианские газеты.
Здесь она словно мимикрировала, и никто не обращал на неё внимания — их привлекала лишь крылатая Аккала, а по ней мельком скользили взглядами, не задерживаясь.
Точно не зная, что именно она ожидала увидеть в горианской больнице, Ариадна всё же была несколько удивлена её обликом. Прежде всего тем, что она располагалась не в здании, и даже не в комплексе зданий, а представляла собой оазис посреди городской инфраструктуры. Сначала ей даже показалось, что они просто идут к больнице сквозь парк, а потом выяснилось, что они уже в ней.
Это место изобиловало зеленью, детскими площадками, и малыши бегали такие довольные, что с первого взгляда их болезнь невозможно было разглядеть. Те, кто не мог бегать самостоятельно из-за болезни ног или их врожденного отсутствия, также весело играли, как и другие: они использовали качели, управляли игрушечными машинками и даже невысоко летающими флаерами. Один из них пролетел совсем близко, и даже пришлось увернуться.
Аккала погрозила пальцем смеющемуся ребёнку, и мальчик лет семи тут же приземлился, отстегнулся и невероятно резво подбежал к ним, учитывая тот факт, что обе ноги ему заменяли искусственные протезы.
— Это Патис, — представила мальчика Аккала, разворошив ему волосы. — Он тут старожил. Как ты себя чувствуешь на этой неделе?
— Отлично, — быстро ответил ребёнок, с любопытством поглядев на гостью. — Ты с другой планеты?
— Да. Ты понял по волосам?
— И по глазам. И по эмоциям, — с готовностью добавил маленький горианец с горящими глазами.
— По эмоциям?
— Они другого цвета.
— Правда? — Ариадна улыбнулась мальчику, принимая его слова за фантазию. Аккала послала ей телепатическую улыбку и вновь обратилась к ребёнку:
— Патис, ты не мог бы собрать вашу группу вон там, на полянке? Мы немного пообщаемся и поиграем.
— Здорово!
Едва ли не подпрыгивая, Патис помчался собирать детей, крича им на ходу, а Ариадна с горианкой не спеша направились к нужному месту.
— Он кажется немного перевозбуждённым, — заметила она осторожно вслед мальчику.
— Патис — сплошная травма, — кивнула Аккала. — Он родился без ног, но эта проблема, как видишь, разрешима за счёт хороших протезов. Другое дело, что у него также искажённая телепатическая чувствительность, он часто неправильно понимает эмоции, а потому бывает полностью дезориентирован. Здесь он ведёт нормальный образ жизни, но фактически не может обходиться без присмотра врачей и дня.
— А где сама больница? — не выдержала Ариадна.
— Мы в ней, — развела руками горианка. — Если ты имеешь в виду помещения для осмотра и процедур, то часть из них находится в тех коттеджах. Исследования здесь не проводят — это всё снаружи, в городе, там есть специальные диагностические центры и для детей, и для взрослых. Здесь — только лечение. За детьми смотрят психологи, некоторые живут здесь с родителями. Физиотерапия, игры, приём лекарств, правильное питание и физическая нагрузка — всё это основа лечения почти от всех болезней и ничего из этого не требует специальной обстановки.
— Это похоже на курорт.
— Так и должно быть. Есть и другие детские больницы, которые расположены на берегу моря, но именно эту туда перенести нельзя — здесь находятся дети, которые годами под присмотром врачей, и для их родителей важно быть рядом. А они работают, как правило, в городе, и некоторые ещё прилетают на выходные из столицы.
— Я поняла, — задумчиво отреагировала Ариадна, всё ещё думая о Патисе, невольно выискивая его глазами. Вскоре он прибежал обратно, и на свободной полянке вокруг них образовалась небольшая группа детей в возрасте от пяти до десяти лет. Некоторые из них улыбались, другие стояли, насупившись, а двое никак не могли остановиться, кружась волчком. Перевозбуждение одних и угрюмость других были заметны невооруженным глазом, лишь двое-трое детей выглядели относительно нормально.
Одна девочка отошла в сторону, и Аккала подошла к ней, мягко что-то говоря, приглашая присоединиться к ним — но та лишь дёрнула плечом, хмуро глядя исподлобья, отступая, так что горианке пришлось оставить её.
— Так, всем привет, сейчас мы немного поиграем, — деловито объявила она, вернувшись к основной группе.
Ариадна с интересом наблюдала за игрой, которая поначалу показалась очень простой: Аккала показывала детям цветные карточки в определённом порядке, и они громко выкрикивали цвет. Но потом порядок вдруг поменялся, а затем начали добавляться другие правила: если жёлтый — требовалось хлопнуть в ладоши, а на зелёном — повернуться вокруг своей оси.
Для детей, которые не могли сделать то ли иное из-за физических недостатков, придумывали альтернативу, и очень скоро малыши стали путаться. Но их, как ни странно, это в основном развеселило. Только одна девочка сильно расстроилась, когда все начали громко смеяться, и тут, откуда ни возьмись, вдруг появился взрослый — по всей видимости, психолог, который отвёл ребёнка в сторону и о чём-то говорил с ней, пока игра продолжалась. Ариадна заметила, что в какой-то момент врач затянул ребёнка в увод, но через минуту она уже вернулась к игре, вполне спокойная и жизнерадостная.
Аккала вскоре вовлекла в игру и Ариадну, и она начала смеяться вместе с детьми над своими ошибками. Впервые услышав её смех, малыши сначала удивлённо замерли, а потом захихикали вдвое громче, и уже через несколько минут она стала всеобщей любимицей. Горианка была права — её мимика и смех привели в восторг местных детей, которые привыкли к тому, что взрослые непроницаемы, и их эмоции доступны лишь телепатически.
— Мне кажется, они воспринимают меня как большого ребёнка, — призналась Ариадна горианке.
— Думаю, так и есть, — весело ответила Аккала. — Они просто в восторге.
После игры наступило время обеда, и они с аппетитом разделили с малышами еду на свежем воздухе. В их меню входили в основном простые овощи, свежий хлеб и сок, но Ариадне угощение показалось невероятно вкусным. А на десерт Аккала раздала всем привезённые с собой сладости, и дети развеселились ещё больше. И всё же их эмоции были слишком нестабильны, даже для малышей. За обедом один мальчик вдруг начал так громко и так безудержно рыдать, что Ариадне даже стало не по себе, хотя Аккала среагировала очень быстро, позвала ближайшего психолога, которые, как оказалось, дежурили повсюду — и инцидент был исчерпан.
Затем две девочки подрались. Всё началось с того, что одна положила свою ложку, потянувшись за соком, а другая случайно взяла её. Ариадна даже не восприняла это всерьёз, когда рассерженная владелица ложки толкнула другую девочку — она попыталась урезонить малышей, но тут же получила такой неожиданно сильный удар ложкой от одной из них, что сразу стало ясно, насколько это непросто. Буквально за пару мгновений дети сцепились так, будто дрались не на жизнь, а на смерть, и разнимать их пришлось двум взрослым.
— Не пытайся успокоить их сама. Это под силу только психологам, и иногда — их родителям, — пояснила Аккала, отозвав её в сторонку после обеда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Землянка для дракона"
Книги похожие на "Землянка для дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лина Люче - Землянка для дракона"
Отзывы читателей о книге "Землянка для дракона", комментарии и мнения людей о произведении.