Диана Казанцева - Плененное сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плененное сердце"
Описание и краткое содержание "Плененное сердце" читать бесплатно онлайн.
Конец XVII века, Южная Испания. Андалусия, солнечный и щедрый край, созданный для любви и страсти. Юная Каталина, дочь небогатого баронета, из-за долгов отца вынуждена выйти замуж за незнакомца. Таинственный маркиз Сент-Ферре, который поначалу очаровывает и завладевает ее сердцем, в действительности оказывается безжалостным тираном. Не желая подчиняться его воли, Каталина, отчаянно ища спасение, тайно бежит, но по роковой случайности попадает в руки еще более опасного и жестокого разбойника по имени Дикий Магнус…
— Только, смотри, не сбеги от меня, bonita, — иронично прищурился он, провожая Каталину испытующим взглядом, от которого ей стало не по себе.
Она быстро кивнула, избегая смотреть в его холодные, пронизывающие глаза, и поспешила уйти, чтобы не вступать в очередную перепалку.
«Только не сбеги»… Он, что издевался над ней? Все три месяца, которые она пробыла в плену, Каталина лелеяла напрасную надежду, прекрасно осознавая, что это заведомо проигрышная затея. Под бдительным оком его приспешницы и других соглядатаев, покорно служивших ему денно и нощно, с кишащими в каждом углу замка, словно в клоповнике, отпетыми головорезами, которые не трогали ее только потому, что она была нужна их хозяину, ей было довольно трудно переступить порог собственной спальни, не говоря уже о том, чтобы совершить побег. Да и кто бы ей решился помочь? Запуганная до смерти прислуга или бандиты по собственным заверениям, боящиеся «хозяина» Рохо больше, чем самого дьявола в аду?
Каталина, увлекшись мыслями, ныне терзающими ее душу, не заметила, как ступила под сень заброшенного парка. Только здесь, укрывшись в тени вековых дубов, она могла чувствовать себя спокойнее, временно позабыв о грядущих невзгодах, отдаваясь тихому шелестению травы под ногами и нежному переливу птиц, мирно гнездившихся на макушках изумрудно-зеленых крон. Она неспешно бродила по узким, извилистым аллеям некогда прекрасного сада и мыслями возвращалась к последнему разговору с Себастианом. Ну, почему он не услышал ее мольбу? Отчего остался равнодушен к ее уговорам? Зачем слушал советов старой повитухи и не внимал голосу разума? Он же говорил, что подумает над ее словами, а она, окрыленная ночными ласками и пылкими обещаниями, уже решила, что он оставит свои дурные намерения и всецело доверится судьбе. Однако и Каталина изогнула губы в горькой усмешке, на деле вышло иначе. Себастиан поступил по-своему, и она, пытаясь уйти от уготованной ей участи, попала в заточение к разбойнику.
Ребенок, будто уловив настроение матери, беспокойно заворочался в утробе, и Каталина нащупав через платье маленькие ладошки и пяточки, с нежностью прикоснулась к ним:
— Мой малыш, мое маленькое сокровище, обещаю, я не дам тебя в обиду, чтобы не случилось.
Она еще какое-то время гладила живот, нежно воркуя, словно голубка над своим птенцом, успокаивая дитя и саму себя, пока в зарослях буксуса не заметила какое-то движение. Бросив настороженный взгляд в ту сторону, Каталина сделала шаг назад. В памяти слишком свеж был разговор Кармен и Мигеля, чтобы не опасаться еще одной безумной выходки любовницы ее мужа. Ребенку передалось ее волнение, и спустя мгновение Каталина испытала настоящий боевой напор. Что-то было не так, однако времени на раздумья не оставалось. Она подхватила подол платья и развернулась, чтобы бежать, как внезапно услышала тихий приглушенный голос:
— Сеньора, не пугайтесь, это я, Марко.
— Марко?
Каталина с той же поспешностью, что секунду назад собиралась скрыться, круто повернулась и понеслась в обратном направлении, не веря собственным ушам. Не может быть. Она уже отчаялась увидеть кого-то из друзей. Но нет, ей не показалось. Перед ней предстал тот самый двухметровый здоровяк с черными проницательными глазами и шрамом через всю правую щеку, командир ее охраны, который сопровождал ее в поездке в Кастель Кабрерас. От прилива чувств у нее закружилась голова и, громко ахнув, она едва не упала, неуклюже путаясь в юбках, но верный Марко подхватил ее так легко, словно она ничего не весила, и дал возможность вволю выплакаться на своей могучей груди.
— Ну, будет вам, донья Каталина, — великан смущенно потупился, не решаясь коснуться госпожи, а она прерывисто всхлипывая, жалась к нему, поддавшись безотчетному порыву. Глаза командира охраны предательски заблестели, но он быстро отогнал от себя постыдную слабость, не достойную бесстрашного воина. И все-таки, мельком подумалось ему, как же это было непросто отыскать маркизу и тем более подобраться к ней так близко. Вот уже более недели он околачивался неподалеку, раз от раза скрываясь от зорких глаз часовых, расставленных по периметру замковых стен, не теряя надежды увидеться с ней и передать весточку от сеньора. По правде говоря, у них давно опустились руки. Никто не чаялся найти маркизу живой. Только слепая вера маркиза и его упорство, а еще несомненная удача, свалившаяся на них неожиданно, позволила узнать ее точное местонахождение. — Не время горевать. Вы должны выслушать меня, сеньора.
Каталина шмыгнула носом и подняла вверх заплаканное лицо.
— Марко, как ты нашел меня?
Здоровяк не смог сдержать глубокого вздоха, в уголках его уставших глаз залегли глубокие морщинки. Мгновение он обдумывал ответ и, взвесив все за и против, признался:
— Это было сделать довольно сложно, донья Каталина. Вы пропали из замка, и никто не знал, где вас искать, — в его голосе послышались осуждающие нотки. — Падре быстро сознался, что это он помог вам покинуть стены Кастель Кабрераса и отправил вас к графине д’Альварес в Мадрид, — Марко еще раз вздохнул и отвел глаза в сторону. — Сеньор был очень зол этому известию. Они с отцом Сильвестром заперлись в библиотеке сеньора и долго объяснялись меж собой, — при этом командир охраны не стал передавать все те бранные слова и угрозы, что весь замок слышал из уст маркиза, кои обрушились на голову священнослужителя. — Не мое это дело судить господ, но, донья Каталина, о чем вы только думали, когда совершали столь безрассудный поступок…
Он выразительным взглядом окинул изменившуюся фигурку маркизы, и Каталина почувствовала, как внутри нее закипает гнев. Она отстранилась от Марко. Безрассудный поступок! Значит, все вокруг, в том числе и прислуга уверены, что она, повинуясь какому-то необъяснимому порыву беспечности и легкомыслия, помчалась сквозь метель и непогоду к сестре, наплевав на наказ супруга и здоровье собственного ребенка, чтобы… чтобы… И для чего же, позвольте спросить, ей понадобилось совершать длинный и полный опасностей путь? Ее щеки вспыхнули от негодования. Естественно, Себастиан не стал распространяться о возможных причинах этого так называемого безрассудства.
— А Эуфимия Майора, — чуть слышно спросила Каталина, напряженно ожидая ответа, — что она? С ней мой супруг тоже вел беседу?
Но неожиданно для себя маркиза услышала обескураживающий ответ.
— Ничего не могу сказать о том, случился ли разговор между сеньором и его теткой, знаю лишь, что Эуфимия Майора была заперта в башне сразу же по возвращению его сиятельства.
Впрочем, Каталина и этому не успела удивиться. Марко быстро заговорил, не желая терять времени даром:
— Нам просто повезло, сеньора. Нам помогла чистая случайность. Помните Рико, вашего гонца, которого вы послали в замок, чтобы предупредить о вашем приезде, как только мы прибыли в Кастилию? Так вот, он тогда не доехал до замка, потому что попал в руки этой шайки головорезов. Мы думали, он давно сгинул, сорвался с утеса и погиб, но несколько недель назад он объявился в Кастель Кабрерас и рассказал, что видел вас в замке Рохо.
— Так Рико жив? — Каталина захлопала ресницами, улыбаясь сквозь слезы. — И все это время он был здесь, рядом со мной? Но я ничего о нем не знала.
— Вообще-то большую часть времени он провел под замком в сыром подвале. Рико немало досталось, — Марко решил не добавлять, что малый лишился глаза и двух пальцев на ногах, — но наш парнишка оказался силен духом. Он смог втереться в доверие к разбойникам и когда их подозрительность ослабла, ему удалось бежать.
Каталина закусила губу. Она страшилась спросить о главном:
— Значит ли это, что маркиз… сеньор Кабрерас… он…
— Знайте, сеньора, его сиятельство места себе не находит от беспокойства за вас, — темные глаза бравого вояки потеплели. — В скором времени мы вызволим вас отсюда. Осталось совсем немного подождать.
— Я готова ждать, сколько потребуется, но у Дикого Магнуса есть планы на мой счет.
— Мы знаем это, — глухо отозвался Марко. — Сеньор не успокоится, пока не покарает ничтожного подлеца.
— Когда?
Марко наклонился и как будто кто-то мог их подслушать в этом отдаленном уголке сада, тихо зашептал:
— Завтра все закончится, сеньора. Верьте мне. Поутру приходите сюда. Я буду ждать вас.
— Марко, — Каталина с надеждой и в то же время немалой долей опаски ухватилась за шершавую ладонь командира, — я в тягости. Маркиз…
— Ни о чем не беспокойтесь, сеньора, — бывалый воин попытался развеять, как ему казалось, понятные ее сердцу страхи. — Уже подготовлена повозка. Мы отправимся в путь, едва взойдет солнце, а на закате прибудем в замок. Теперь прощайте. Вас могут хватиться, а нам это совсем ни к чему. До завтра, сеньора.
— Конечно, мой дорогой Марко, — Каталина улыбнулась краешками полных губ. Он так и не понял, из-за чего она всерьез переживала, но ему не нужно было это знать. Он прав. Главное, выбраться отсюда целой и невредимой, а когда они встретятся с Себастианом, она будет действовать по обстоятельствам. — До завтрашнего утра.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плененное сердце"
Книги похожие на "Плененное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Казанцева - Плененное сердце"
Отзывы читателей о книге "Плененное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.