» » » » Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого


Авторские права

Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого

Здесь можно купить и скачать "Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого
Рейтинг:
Название:
Девочка из прошлого
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-90979-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девочка из прошлого"

Описание и краткое содержание "Девочка из прошлого" читать бесплатно онлайн.



Накануне Рождества на железнодорожных путях в окрестностях североирландского городка Дерри нашли тело девочки-подростка. Ее должен был переехать поезд, что инсценировало бы самоубийство. Вот только на рельсы девчушка попала уже мертвой… Специалист по работе с трудными подростками, сержант Люси Блэк хорошо знала погибшую и решила, что быстро найдет убийцу по горячим следам. Но чем дальше шло ее расследование, тем более сложным оказывалось это дело…






– И что это значит? – пожала плечами Люси.

– Мне кажется, что Брэдли сам создал массу профилей, которые потом сам же и занес себе в друзья.

– Дружит с самим собой? А для чего?

– Для того, чтобы выглядеть нормальным человеком.

Люси скептически приподняла бровь.

– А вот послушайте, – продолжил Купер. – Если он пошлет вам приглашение к дружбе, а вы увидите, что у него только один или два друга, вы подумаете, что это немного странно. А если вместо этого у него множество друзей, и все вашего возраста и с такими же интересами, то он будет выглядеть менее подозрительно.

– А почему вы решили, что они виртуальные?

– Многие аккаунты или не полностью разработаны, или их содержание повторяется. Иногда одна и та же публикация – в четырнадцати-пятнадцати аккаунтах без всяких изменений. Вот, взгляните.

И Купер показал Люси страничку Брэдли. В прошлую субботу он обновил статус на страничке, написав просто «в субботу валяюсь в постели =)».

– А теперь смотрите внимательно, – предложил Купер.

Он открыл второй профиль в «Фейсбуке», на этот раз принадлежавший кому-то по имени Лиам Тайлер. В прошлую субботу тот поместил в Сети тот же самый статус. И девочка по имени Анни Марсден оставила по этому поводу свой коммент со смайликом.

– Так вы что, считаете, что Тайлер и есть Пол Брэдли?

– Если Пол Брэдли – его настоящее имя. Хотя это вполне может быть еще один псевдоним.

– И одно из его виртуальных «я» вышло на связь?

– Саймон Харрис. – Купер кивнул. – Он вышел на связь минут десять назад. Вот, посмотрите.

Он указал на небольшую панель, на которой были перечислены все друзья Брэдли. Имя Харриса было отмечено зеленым кружком. Неожиданно кружок исчез.

– Мы что, опять его потеряли? – спросила Люси.

– Не торопитесь, – ответил Купер. – Если я прав, то сейчас оживет еще одно имя.

И действительно, через несколько секунд зеленый кружок появился у следующего имени – Том Галлахер.

– Еще одно виртуальное имя, – указал на экран компьютерщик.

– И сколько всего у него таких?

– Думаю, штук двадцать. Но нам надо, чтобы он вышел под именем Брэдли: я ведь заставил «Фейсбук» сообщить нам ISP-адрес Брэдли, когда он в следующий раз выйдет на связь. Но мы не можем требовать того же на все другие аккаунты, только если не докажем, что речь идет об одном и том же человеке.

– В любом случае я сообщу об этом Бернсу, – сказала Люси.

Выйдя из отдела, сержант позвонила в уголовный розыск. Пока она разговаривала с суперинтендантом, на пороге ее кабинета появился Купер, который едва сдерживал волнение.

– Всё в порядке. Брэдли только что вышел на связь. Я проследил IPS-адрес, который мне сообщили. Он в ресторане торгового центра Фойлсайда.

Глава 17

Торговый центр был построен в начале девяностых, и на четырех его этажах располагалось более пятидесяти магазинов. Четвертый этаж был чуть больше центрального вестибюля, и магазины располагались вдоль всех его стен. На двух средних этажах пространство было более открытым, поэтому там у Брэдли была масса возможностей и отступных путей для бегства. К счастью для них, адрес Wi-Fi, который они получили, относился к ресторану быстрого питания на самом верхнем, четвертом, этаже.

Сложность заключалась в том, что хотя у них и была фотография Брэдли с его странички в «Фейсбуке», не было никакой гарантии, что разыскиваемый мужчина будет выглядеть именно так. Но, с другой стороны, у них было описание, полученное от членов шайки по краже металла, которые видели седовласого мужчину в том районе, где было найдено тело Карен.

Все это было сообщено группе захвата во время брифинга, который Брэдли устроил в «Лендровере» по пути в Фойлсайд. В машине было душно. На скамейках вдоль стены сидели члены группы быстрого реагирования, одной из двух, приданных розыскникам. Теснота и запах пота, исходивший от мужчин, одетых в закрытые комбинезоны, не позволяли Люси сосредоточиться на том, что говорил Бернс. Девушке хотелось выйти и заняться делом.

– Первыми заходят Люси и Тара. Купите себе еды и изучите обстановку. Скорее всего мы ищем одинокого мужчину, говорящего по телефону. Обращайте внимание на седые волосы. Естественно, что если вы встретите кого-то из нашей базы правонарушителей, то немедленно сообщите нам, – сказал Бернс и повернулся к Мики и констеблю, которые сидели рядом с ним: – Вы, двое, находитесь снаружи. Будьте готовы вмешаться, если что-то произойдет. Одну из групп быстрого реагирования мы разместим около входа, а вторую – у начала лестницы, ведущей на четвертый этаж. Если он попытается удрать через средние этажи, то они смогут перерезать ему путь сверху и снизу.

– А почему это они будут покупать еду, а нам придется глазеть на витрины? – пожаловался Мики.

– Сотни женщин только этим и занимаются. Кроме того, судя по твоему внешнему виду, последнее время ты слишком много ел.

Все расхохотались, а громче всех – сам Мики, которому очень хотелось завоевать расположение начальства. Девушки вышли из машины под легкий моросящий дождь, который, казалось, никогда не прекращался в этом городе. Люси посмотрела на проходящих покупателей с руками, полными пакетов с подарками, и головами, занятыми подготовкой к приближающемуся Рождеству. Все они были в счастливом неведении, что рядом с ними разгуливает педофил-убийца.

* * *

– Что думаешь? – спросила Тара, когда они вошли в магазин. – Давай я куплю еду, а ты пока осмотрись. Ты ведь лучше знаешь этих придурков по работе в ОЗУЛ.

Люси что-то проворчала в знак согласия и занялась осмотром местности сразу же, как только они вошли в главный вестибюль. Если сигнал Сети был достаточно сильным, то Брэдли вовсе не надо было сидеть в самом ресторане.

– Возьми мне чизбургер и диетическую колу, – попросила она Тару, – а я постараюсь занять столик около двери. Оттуда будет удобнее наблюдать.

Однако оказалось, что все это не так просто. Магазины были забиты людьми, нагруженными покупками в тщетных попытках закончить рождественские приготовления. Люси и Тара сразу же увидели, что очередь в ресторан тянется далеко за входные двери.

– Еще целая неделя до праздника, а меня уже тошнит от всех этих рождественских песнопений, – пожаловалась Тара, когда из динамиков раздались звуки «Средь суровой зимы»[27], исполняемой на волынках. В ресторан вели две двери: одна – главная, через которую уже тянулась очередь, а вторая – ближе к главному входу в торговый центр.

– Ты вставай в очередь, – сказала Люси, – а я пройдусь по ресторану, как будто ищу свободные места.

С этими словами сержант вошла в ресторан через боковую дверь и позвонила Куперу.

– Он все еще на связи? – негромко спросила она.

– Он опять поменял аккаунты, – ответил Купер. – Теперь, мне кажется, он – Стивен Бёрк.

Люси отключилась и стала пробираться между забитыми столами, пытаясь отыскать одинокого мужчину. Слева от нее разместилась вконец измученная семья с четырьмя детьми, которые прыгали на стульях, пока отец с матерью раздавали им коробки с едой. Самая младшая девочка, вся в кудряшках, улыбнулась Люси, и та подмигнула ей в ответ. А три брата девочки в это время затеяли драку, пытаясь выяснить, кто первым получит молочный коктейль с клубникой.

С правой стороны несколько столов были заняты девчонками-школьницами, которые вместе пришли за покупками. Пятеро из них сидели за столом вокруг одного пакетика чипсов и какого-то напитка. У всех у них были телефоны. Наверное, обмениваются школьной домашкой, пока сидят здесь, подумала Люси. Однако чуть дальше она увидела реальных адресатов их посланий: стол был окружен мальчишками, которые, вооружившись телефонами, сидели вокруг единственной порции фастфудной жрачки и наблюдали за девочками.

Мужчина, державший свой поднос наподобие тарана, врезался в Люси.

– Простите, – произнес он сквозь зубы.

Девушка посмотрела на него – средний возраст, седые волосы, – но потом, взглянув на поднос, увидела на нем три напитка и количество еды, достаточное для целой семьи. Еще дальше направо, около окна, она заметила одинокого мужчину с темными волосами, которому на вид было лет двадцать пять. В руке у него был телефон, а на столе перед ним лежала смятая упаковка от бургера. Когда она подошла ближе, то увидела весь стол, за которым сидели также женщина с ребенком. Неожиданно в ее наушнике раздался голос Тары:

– В углу. Серое пальто.

Люси посмотрела в угол. Там устроился седовласый мужчина с телефоном, который изредка оглядывал зал ресторана. Перед ним были чашка с кофе и остатки пончика. В его руке был телефон, глаза уставились в экран. Казалось, что он держит аппарат совершенно неподвижно. Проследив за направлением объектива телефона, девушка поняла, что телефон нацелен на стол со школьницами.

Мужчина поднял глаза и в этот момент встретился глазами с Люси. Они моментально узнали друг друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девочка из прошлого"

Книги похожие на "Девочка из прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Макгиллоуэй

Брайан Макгиллоуэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого"

Отзывы читателей о книге "Девочка из прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.