» » » » Газета Завтра Газета - Газета Завтра 614 (35 2005)


Авторские права

Газета Завтра Газета - Газета Завтра 614 (35 2005)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 614 (35 2005)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Газета Завтра 614 (35 2005)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета Завтра 614 (35 2005)"

Описание и краткое содержание "Газета Завтра 614 (35 2005)" читать бесплатно онлайн.








А в жизни о. Олег Строев, именно благодаря своей простоте и доброте, так и притягивал к себе людей. Всегда и везде. И на бесконечных наших Крестных ходах, точнее, одном бесконечном Крестном ходе, совершаемом хоругвеносцами во имя Святого Царя Мученика Николая II Александровича почти непрерывно последние десять лет. Вот так было и в Сербии и Черногории, куда о. Олег ездил с нами в 2002 году. Он как-то удивительно быстро и легко сходился с людьми. Сербы его полюбили сразу. Однажды на всенародном Сербском празднике народной песни в Гуче мы были свидетелями такой сцены. Стоит о. Олег, окруженный сербской молодежью, и что-то им говорит, а они все слушают его и улыбаются. А один молодой человек после благословения взял его за руку и так держал, все повторяя: "Русский батюшка! Русский батюшка! В-а-истину Русский!" — делая акцент на этом русском "а", которое так умиляет сербов.

Но, несмотря на свою простоту и какую-то детскую наивность, о. Олег был настоящим воином. И даже героем. Он постоянно ездил в Чечню. Причем так, неофициально, безо всякого предупреждения и охраны. Садился на свою "девятку" с двумя казаками, и на Терек, потом в Чечню, и там по всем дорогам, по всем дислокациям наших войск. И везде служил, крестил, исповедовал, причащал. Но не только. Еще как бывший десантник принимал участие в учениях, стрелял и прыгал с парашютом. И везде произносил удивительные по теплоте речи об Отечестве. О любви к Родине и нашей с вами Русской Армии. На груди же кроме золотого священнического креста носил награду Союза хоругвеносцев, даваемую только на третий год безупречной службы Православию и Отечеству — черный эмалевый Крест с барельефом Царя Николая II в центре. Орден Государя Императора Николая II Александровича. И никогда его не снимал, и гордился этим. И везде, где бы он ни был, говорил, что в России скоро будет Царь. Что Царь скоро будет явлен Народу Русскому и всем другим верноподданным народам. Что он придет и восстановит могущественную Православную Российскую Империю во главе с Царем из богоданной династии Романовых. Что будет созван Земский собор, и на него соберется множество народов. И тогда Бог даст нам Царя. Великого умом и сильного волей. И он спасет, вдохновит и возродит Россию! Причем это о. Олег мог говорить и казахскому пограничнику на российско-казахстанской границе, и русским солдатам-десантникам в горах Чечни, и монахам-сербам в горном монастыре Острог в Черногории. И все ему сразу верили, и все сразу готовы были идти за ним. Куда угодно. И на церковную службу, и на крещение, и в бой, и на крестный ход, и на жизнь, и на смерть.

Мы, члены Союза православных хоругвеносцев и Союза православных братств, только удивлялись, откуда у этого простеца с такими добрыми лучащимися глазами такая духовная сила воздействия на людей. А сила эта была в его задушевности, в его любви к людям, к лошадкам, ко всему живому на земле Сила эта была не от мира сего, а от Небес и от Бога, отдавшего жизнь за всех нас. Так же, подражая Христу, всего себя отдавал о. Олег Строев. И на Преображение Господне, в пятничный день, в который распяли Спасителя, — он отдал себя до конца, до последнего вздоха, причащая Русских людей Тела и Крови Господа нашего Иисуса Христа.

Царствия тебе Небесного, батюшка наш, отец Олег. Там, у престола Господня, помолись за Русских и за Россию!

От имени хоругвеносцев и братчиков —

Леонид Симонович-Никшич, глава Союза православных хоругвеносцев, председатель Союза православных братств


ДРЕВНЯЯ КНИГА ДЛЯ НОВОЙ РОССИИ


ДРЕВНЯЯ КНИГА ДЛЯ НОВОЙ РОССИИ

ДРЕВНЯЯ КНИГА ДЛЯ НОВОЙ РОССИИ

В издательстве Удмуртского государственного университета вышла уникальная книга — "Путятина минея". Трудно переоценить это событие. Особенно для лингвистов, историков культуры и любителей древней книжности. Сейчас, когда серьезная литература, к сожалению, обделена вниманием издателей и книготорговцев, выходит в свет книга, в которую вложен титанический труд ее создателей и авторов. Удивительно и приятно, что такая работа была проведена в провинциальном университете силами, по сути, одного специалиста-филолога, доктора наук Виктора Аркадьевича БАРАНОВА, рассказавшего об истории замысла издания и работе над ним.

Идея издания книги долго вынашивалась. Есть в мире вещи, непреходящая ценность которых бесспорна. К ним относятся памятники культуры, среди которых особое место занимают древние рукописи. От XI века сохранилось всего 12 полных кодексов, созданных на Руси. Среди них "Остромирово Евангелие" 1056-1057 гг., "Изборники Святослава" 1073 г. и 1076 г., "Архангельское Евангелие" 1092 г., три служебные минеи 1095-1097 гг. Несколько рукописей не имеют записи о годе создания, но отнесены учеными к XI веку. Это "Пандекты Антиоха", "Синайский патерик" и другие. Некоторые тексты дошли в отрывках от одного до нескольких листов.

С середины XIX века специалистам известна рукопись богослужебной книги под названием "Путятина минея". В названии — имя писца, переписавшего ее с южнославянского оригинала. Она всегда привлекала внимание филологов яркими новгородскими особенностями в языке, несомненной архаичностью почерка, набора и состава чтении. Но издать ее никто не брался. Одна из причин — некоторые филологи ставили под сомнение древность рукописи. Первым, кто сказал о "Путятиной минее" как о древнейшем русском письменном памятнике, был профессор Виталий Марков, указавший: язык текста настолько архаичен, что можно утверждать — рукопись переписана не позже середины XI века в Новгороде, можно говорить, что она старше "Остромирова Евангелия".

Изданная книга в первую очередь ориентирована на исследователей-филологов, специалистов по русскому языку, богословов, т.е. на людей, чья научная работа направлена на изучение языка, в частности, языка древних славянских памятников. Книга может заинтересовать и более широкий круг читателей, например, любителей славянской книжности, русской истории, истории православия и христианства в целом, потому что она представляет собой перевод одной из греческих христианских книг — служебной минеи на май, сборника греческих поэтических текстов.

Издание замечено специалистами, кругом потенциальных читателей, появились отзывы, готовятся рецензии российских и зарубежных специалистов в области славянской письменности и языка. Приходит много обращений с просьбой прокомментировать какие-то особенности издания как печатного, так и электронного (см. http://io.udsu.ru/ptm/). "Путятина минея" награждена дипломом ассоциации книгоиздателей России, стала лауреатом конкурса "Лучшая книга 2004 года".

Я очень благодарен группе программистов Удмуртского университета, выполнявших техническую работу по созданию базы данных этой рукописи. Это Алексей Миронов, Андрей Вотинцев и некоторые другие.

В книге два автора — В.М. Марков и я. Виталий Михайлович явился идейным вдохновителем работы, ему принадлежит замысел издания, он написал некоторые разделы этой книги, в частности, лингвистический комментарий. Остальное сделано мной.

Я учился в Удмуртском государственном университете, со студенческих лет интересовался лингвистикой, и мои кандидатская и докторская работы посвящены проблемам истории русского языка, диалектологии, фонетике, морфологии. Получил я очень хорошую научную подготовку, потому что в те годы, когда учился, в УдГУ существовала известная в славистике научная школа, которой руководил и руководит до сих пор Виталий Марков, видный славист, филолог, специалист в области истории русского языка и древней славянской книжности. Сейчас в России наука едва ли может быть разделена на столичную и провинциальную: центральные библиотеки доступны, общение ученых активно происходит как в рамках конференций, так и в рамках личных контактов.

Сегодня на филологическом факультете работает много учеников В.М. Маркова. Это и его прежние студенты и аспиранты, и те, кто работал на его кафедре. Сейчас многие преподаватели филфака в той или иной мере продолжают традиции, которые заложил В.М. Марков. Если говорить непосредственно о научной школе В.М. Маркова в области истории языка, словообразования, лексикологии, грамматики, можно назвать фамилии Э. Марковой, Т. Фоминой, М. Булдаковой, С. Никифоровой и других. Они продолжают исследования в тех направлениях, которыми сильна Марковская школа. Эта школа развивается и в Казанском университете.

Недавно участвовал в научной конференции, проходившей в Лондоне. Она была посвящена сохранению культурного наследия народов, живущих в Европе, и была организована институтом археологии и лично Джеймсом Хеймсли. Эта конференция традиционная, она проходит ежегодно в нескольких городах Европы. Основная тема конференции — современные средства сохранения, представления и исследования культурного наследия в самом широком смысле: это архитектура, живопись, музыка, кинематография, археология и т.д. Большая часть сообщений, докладов, презентаций, отчетов обычно посвящена результатам компьютерных разработок в той или иной научной области и обсуждению итогов фундаментальных исследований. Например, рассматриваются методы изучения архитектурных комплексов с помощью компьютерных программ и результаты таких исследований, компьютерные музейные экспозиции и возможность привлечения с их помощью посетителей в музей. Круг участников довольно широк — это ученые почти всех европейских стран. Наш коллективный доклад, подготовленный с коллегами из моей группы, вызвал интерес, мы получили предложения о сотрудничестве. Более того, как показала конференция, направление, которое мы развиваем, было признано перспективным и значимым для сохранения, исследования и популяризации рукописного наследия народов Европы. Кстати, не так много коллективов в Европе, которые совмещают исследование древних или средневековых письменных памятников и разработку специальных компьютерных технологий для этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета Завтра 614 (35 2005)"

Книги похожие на "Газета Завтра 614 (35 2005)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета Завтра Газета

Газета Завтра Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 614 (35 2005)"

Отзывы читателей о книге "Газета Завтра 614 (35 2005)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.