» » » » Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)


Авторские права

Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)
Рейтинг:
Название:
Волчонок на псарне (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волчонок на псарне (СИ)"

Описание и краткое содержание "Волчонок на псарне (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Талиша никогда не носила платье и мечтает стать великим воином. Магнетизму Дария завидуют многие, но он сам с удовольствием променял бы магический дар на право быть простым человеком. Джерминаль мечтает вырасти и выйти замуж по любви. Но часто бывает так, что не мы выбираем Путь, а Путь выбирает нас и ведет туда, куда нам идти не хочется, одаривает тем, что мы не готовы принять. Первая книга тетралогии. Роман дописан и выложен до конца.






Второй раз они столкнулись на море, здесь, где она каждое утро искала камни для поделок. И Дарий понял, что пропал, что незнакомка навсегда поселилась в его мыслях, и теперь он не сможет не думать о ней, не желать ее. А значит, или она предаст Дария, или погибнет, как все, к кому он привязывался. Он уже погубил Лоренсию и Рину и не допустит, чтобы страдала эта девушка.

Потому Дарий тайно взбирался на третий этаж, в мансарду, садился у окошка и смотрел, как она ходит по берегу, нагибается, радуется находкам. Каждая ее улыбка — луч солнца, каждый вздох — набежавшая тучка.

В прошлый раз Дарий положил между камешками серебряный, и она нашла монету. Замерла над ней, не веря своим глазам, подняла… Дарий не видел ее улыбку, но заметил, что движения стали плавными, спина распрямилась. Она возвращалась домой, пританцовывая.

Дарий никогда не посмеет к ней приблизиться, будет смотреть издали, незаметно помогать, Когда-нибудь она встретит мужчину, влюбится, они придут на побережье вместе, и тогда Дарий навсегда покинет мансарду, и мир опустеет…

Мысль о неизбежности потери невыносима, но эта боль — плата за мгновения ненастоящего счастья.

Все-таки Дарий не удержался, поинтересовался, кто она и откуда. Ее звали Лидией, она делила комнату в Сером доме с еще одной сиротой, выпускницей Школы Невест, куда привозили осиротевших девочек и учили кого грамоте, кого — ремеслам, чтобы бедолаги могли или выйти замуж, или хотя бы не возникала необходимость торговать телом. Никто не отозвался о задумчивой, пугливой Лидии ни хорошо, ни плохо. Замкнутая, трудолюбивая, друга сердца у нее нет.

И вот Дарий, обмирая, ждет, когда появится она, Лидия… Ли-ди-я. Безумно красивое имя! Звучит, как песня.

Солнце поднялось над горизонтом, море будто засмущалось и залилось девичьим румянцем. Сегодня Лидия не пришла, и Дарий ощутил себя камешком янтаря, застрявшим между серыми блинами гальки. День осиротел, умер, едва родившись.

Чувствуя, что еще немного, и он влюбится, Дарий уехал в Восточную обитель и почти забыл Лидию, но магистр Раян вызвал его. Зачем? Лечить крестьян и их скот? Заговаривать амулеты? Или ему нашлось занятие поинтереснее?

Как бы то ни было, Дарий ощущал острую потребность увидеть Лидию, но приходилось жить привычной жизнью, где никто не отменял долг перед Спящим и землями Справедливости.

***

В орден Справедливости Дарий прибыл после первого звона колокола городской ратуши, отдал поводья своего коня мальчишке-послушнику и зашагал по отполированному камню к арочному тоннелю, проходящему сквозь дом-стену с маленькими окнами. Здесь была библиотека и городской архив, на верхних этажах жили ученики, не окончившие школу, обладающие минимальным талантом.

Это целители для бедных, торговцы волшебными амулетами от сглаза и для счастливой любви, какие обычно покупают женщины. Бесталанные маги живут в обители, пока не соберут достаточно средств, чтобы купить комнату в Даале. Иные так и остаются холостыми и служат здесь, смотрят за лошадьми, книгами, фонтанами, трудятся в харчевне и присматривают за юными учениками, которые только поступили на обучение.

Ненадолго Дарий остановился возле мага-иллюзии с книгой и скипетром. Простому человеку всегда кажется, что это замерший человек, но если включить спящее зрение, то видно, что он сплетен из светящихся золотистых нитей, а цветочные горшки не висят в воздухе вокруг него, а стоят на замаскированных подставках.

Только теперь Дарий понял, как соскучился по обители и ее обитателям! Единственный сын вдовы, которая повторно вышла замуж и родила троих детей, он всегда чувствовал себя лишним, у него не было семьи, но существовала масса обязанностей, он не знал, что значит быть нужным, потому принял дар и поначалу не пожалел, потому что учителя стали его заботливыми родителями, а другие ученики — братьями.

Тоннель заканчивался еще одной площадью с фонтанами — висящими в воздухе цветами. Здесь все было еще проще: из скалы бил родник, его загнали в трубу, ее разбили на пять трубок поменьше, подняли над полом и вывели здесь. Если не вдумываться, как работают фонтаны, то казалось, что вода берется из ниоткуда и изливается из цветов: желтого нарцисса, синего и белого колокольчиков, оранжевой и розоватой лилий, зависших в воздухе.

За струями воды Дарий не сразу заметил Йергоса.

— Славного дня! — воскликнул маг и устремился навстречу, улыбаясь от уха до уха.

Он всегда буквально светился довольством, даже его лысина сияла, и своим видом опровергал легенду о том, что каждый маг платит за дар счастьем. Чем заплатил Йергос, никто не знал, о таком распространяться не принято.

— Не знаешь, зачем меня вызвал магистр Раян? — поинтересовался Дарий, останавливаясь.

Йергос подошел к нему. Как каждый, кто любит улыбаться, он обзавелся "гусиными лапками" в уголках прищуренных светлых глаз. Ни ресниц, ни бровей у Йергоса не было, и Дарий подумывал, что Спящий в качестве оплаты за дар забрал его волосы, но этого слишком мало: он мощный маг, как-никак правая рука магистра Раяна, и плата должна быть соответствующей.

— Он просил встретить тебя, — ответил Йергос, заведя руки за спину. — Идем, засвидетельствуешь свое согласие.

Дарий много раз пытался пробиться под защиту Йергоса — ну, не может человек все время быть таким довольным! — но не находил ничего другого, кроме дружелюбия, открытости и готовности помочь. К нему льнули все обиженные и страждущие, и он умудрялся утешить каждого, найдя единственно верное слово.

Дарий вскинул бровь:

— Ты уверен, что я соглашусь?

— Более чем. Это дельце как раз для тебя. А то придумал укатить в такую глушь и угробить свой талант, да? Ты нужен здесь. Если справишься, будешь зваться не средним, а старшим сыном ордена.

С одной стороны Дарий радовался, что теперь у него есть предлог остаться, но с другой упирался руками и ногами, потому что слишком большим будет соблазн однажды появиться на пути Лидии и протянуть руку. А еще странно, что магистр перепоручил столь ответственное дело Йергосу, обычно он сам разговаривал с доверенными лицами.

— И чем же так занят магистр Раян? — спросил Дарий, глядя в спину шагающего впереди Йергоса.

— Ох, даже говорить не хочу. Мое мнение — он задумал недоброе. Так скажем, попирает заветы Спящего, хочет создать эээ… особенную группу магов, раньше таких не было. Надеюсь, совет двенадцати разубедит его.

— И что же он такое надумал?

— Не буду пока говорить, вдруг ложная тревога.

— Твое право.

В светлом кабинете Йергоса пахло пылью, прогоревшими свечами и ладаном. Маг шагнул к дубовому столу и принялся перебирать бумаги, шевеля губами. Дарий скрестил руки на груди и смотрел на его тень на стене, казалось, что она принадлежала согбенному старцу. А еще посещали мысли, что все предрешено, бессмысленно дергаться и бежать, все равно от себя не сбежишь, правильнее принять свою судьбу, какой бы она ни была.

Лидия… Ли-ди-я. Если останусь, то клянусь, что увижу тебя единственный раз, а потом забуду навсегда, а сам забудусь в объятиях падших женщин, у которых глаза блестят только при виде денег.

— Вот, — Йергос с улыбкой протянул Дарию желтый лист бумаги, исписанный нервным наклонным почерком. — Ознакомься, это не приказ, и ты сможешь отказаться, но, думаю, занятие придется тебе по душе.

"Ввиду опасности возросшей, с беззаконниками связанной — торговля товаром опасным и людьми, — требуется муж, способный и желающий пресекать попытки незаконного проникновения на земли Справедливости беззаконников. Для сего нужно координировать действия флотских капитанов, без мага помощи пропадающих". И подпись: "Адмирал П. Фротто".

— Это просьба адмирала о помощи, — уточнил Йергос, усевшийся на край стола и качающий ногой.

Дарий еще раз перечитал запрос.

— Пираты обнаглели настолько, что…

— Да, воруют людей, — Йергос ухмыльнулся. — У них там считается, что из нас получаются лучшие рабы — смиренные и трудолюбивые. Дааль ближе всего к Беззаконным землям, вот и лезут.

— Слышал, что недавно беззаконникам удалось перелезть через Драконий Хребет. Правда, что ли?

Йергос кивнул:

— Правда. Пятеро обезумевших истощенных людей. После допроса они сознались, что изначально в путь выдвинулся целый отряд, больше ста человек, но почти все погибли. Кого звери задрали, кто со скалы сорвался, кого свои съели. Так что волноваться не о чем, горы по-прежнему защищают нас, наша слабая сторона — море, вот они и грабят там, и людей воруют. Магистр рекомендовал тебя, ты честен, не прельстишься богатством и не спасуешь перед опасностью. К тому же у тебя есть все необходимые навыки. Да! — он воздел палец, спрыгнул со стола и прошелся по кабинету. — Ты ж понимаешь, что просто так пираты сюда не приплывут. В городе наверняка имеются предатели, которые торгуют с ними и держат связь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волчонок на псарне (СИ)"

Книги похожие на "Волчонок на псарне (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Чарова

Анна Чарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Волчонок на псарне (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.