» » » » Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян


Авторские права

Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян

Здесь можно купить и скачать "Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян
Рейтинг:
Название:
Неотразимый грубиян
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-07074-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неотразимый грубиян"

Описание и краткое содержание "Неотразимый грубиян" читать бесплатно онлайн.



Для садовницы Кассандры Рич работа в Тоскане – идеальный способ убежать от своего неприятного прошлого. Но неожиданно появляется хозяин поместья – неотразимый и властный Марко ди Фивиццано, который увлекается Кассандрой и решает сделать ее своей любовницей. Она понимает, что связываться с ним опасно и не стоит надеяться на серьезность, но тает при одном только взгляде на босса…






– Вообще ничего? – настаивала она. Догадывается ли она, как странно звучит ее вопрос?

Когда он повернулся к ней лицом, она широко раскинула руки, представляя его взору красивую грудь.

– Ничего. Спасибо, – раздраженно повторил Марко. – Занимайтесь садом.

Сейчас ему не помешало бы расслабиться с женщиной, но Кассандра Рич слишком молода и неопытна, поэтому он не будет тратить на нее время.

Он нетерпеливо стиснул зубы, когда она последовала за ним, и махнул рукой, приказывая ей вернуться. Он не собирался разговаривать ни с кем, кроме Марии и Джузеппе. Эта женщина зачем-то лезла в чужие дела, но, когда она улыбалась, он не мог ей противостоять.

Касс невольно вздрогнула, не понимая, что с ней происходит. Прежде она решила, что безопаснее всего держаться от Марко ди Фивиццано как можно дальше, но теперь она сама начала вести себя иначе. Такое ощущение, что ноги сами ведут ее к нему в дом. Она должна понимать, что Марко – выходец из того же мелочного яркого мира, к какому принадлежали ее родители.

– Осторожно! – огрызнулся он.

– Извините. – Касс вздрогнула, понимая, что едва не налетела на него.

– Вам больше заняться нечем, раз вы идете за мной в дом? – спросил он недовольно. Касс догадалась о том, что он провел трудные переговоры.

– На сегодня я закончила работу, – объяснила она, – поэтому я подумала…

– Что мне потребуется помощь? – сказал он и уставился на нее сверху вниз. – Если вы собираетесь провести здесь все лето, то вам лучше рассказать мне о себе.

Под его гневным взглядом она лишилась дара речи. Что она может ему рассказать?

– Ну, пошли! Откуда вы родом?

– Великобритания. – Касс пришлось бежать трусцой, чтобы не отставать от него. – Регион называется Озерный край. Вы, наверное…

– Я знаю, где это. Семья?

При упоминании семьи на нее нахлынули неприятные воспоминания. Она не просто не хотела говорить о своей семье. Она не желала вспоминать тот день, когда, будучи испуганным ребенком, стояла у семейного бассейна и смотрела на утонувших родителей, перебравших с наркотиками.

– Я живу со своей крестной матерью, – объяснила она.

– А родители?

– Они оба умерли.

– Мои соболезнования.

– Это было давно, – сказала Касс.

С тех пор прошло почти восемнадцать лет. Касс была такой юной, что вряд ли понимала, как оплакивать родителей. По правде говоря, она плохо их знала. Она проводила время то с одной нянькой, то с другой, пока родители гастролировали с музыкальной группой ее отца. Эмоции Касс умерли вместе с ее родителями. Потом приехала ее крестная и увезла с собой в скромный домик в Озерном крае, единственным преимуществом которого была красивая природа и восхитительный сад у дома. Касс жила там до сих пор вместе с любящей ее крестной матерью, ведя безопасную и упорядоченную жизнь.

Теперь Касс думала, что размеренная жизнь лишила ее чего-то важного. Например, эмоциональной встряски, какую она испытала при встрече с Марко ди Фивиццано. Ей не хватало остроты ощущений. Риск – именно из-за него она приехала в Тоскану.

– Вам повезло, что у вас есть крестная мать, – заметил Марко, идя впереди нее.

– Да, мне повезло, – согласилась она, гонясь за ним.

Касс колебалась, когда они подошли к входной двери.

– Заходите в дом, – приказал Фивиццано. Касс никогда не заглядывала дальше кухни. В свою комнату она заходила со двора. Касс была вся в грязи, поэтому не хотела испачкать что-нибудь в доме, который Мария так старательно убирала.

Хотя реальная причина ее сомнений была в том, что она не собиралась оставаться в доме наедине с Марко.

– У Джузеппе и Марии выходной, – объяснила она, оставшись за дверью.

– И? – нетерпеливо спросил Марко.

– Я уверена, что если бы они ждали вас…

– Я не плачу своим сотрудникам за ожидание. – Она вздрогнула, когда он добавил: – Вас что-то не устраивает?

Касс никогда не встречала такого бесчувственного грубияна. Она даже не собиралась входить в его дом.

– Я убеждена, что Мария оставила для вас еду в холодильнике, – произнесла она.

Марко помрачнел.

– Что вы сказали?

Касс пришлось напомнить себе, что она любит свою работу и ей необходимо оплатить поездку крестной в Австралию, поэтому она должна быть с Марко повежливее.

– Так как Марии нет, вам придется поработать, – сказал он, удостаивая ее презрительного взгляда. – Умойтесь и приготовьте обед.

Ее лицо стало пунцовым под его высокомерным взглядом. Касс напомнила себе, что не раз сталкивалась с привередливыми покупателями в супермаркете. Вздохнув и пытаясь успокоиться, она сказала себе, что Марко ди Фивиццано обычный человек.

– Я плохо готовлю, – призналась она, снимая сапоги.

– Приготовьте то, что умеете.

Касс вдруг захотела пожарить ему яичницу со слабительными травами.

Войдя в красивый старинный дом, Касс опешила. Потрясенная его красотой, она в благоговении огляделась. Перед ней был квадратный элегантный вестибюль с высоким сводчатым потолком. В нем была полированная антикварная мебель и множество старинных ковров, по которым Марко ди Фивиццано прошагал в обуви в сторону огромной лестницы из красного дерева.

– Умойтесь в задней кухне, – проинструктировал он, словно Касс была новоявленной Золушкой. – Яичницу вы наверняка умеете готовить.

– Я сорву свежие приправы…

Он ее не слушал, потому что уже поднимался по лестнице.

Все-таки она верно оценила Марко ди Фивиццано. Он невероятно бесчувственный грубиян. Сейчас он голоден, и она должна его покормить.

Потом она вспомнила, что, согласно публикациям в прессе, Марко ди Фивиццано великолепный любовник.

Ох, ей необходимо попить холодной воды, прежде чем она снова его увидит.

Умывшись, Касс сорвала приправы в огороде, вернулась в дом и посмотрела на верхнюю площадку лестницы. Она представила, как обнаженный Марко стоит под душем. У нее всегда было спокойное отношение к мужчинам и сексу, хотя в отдаленном регионе Озерного края молодых мужчин было мало. И если Касс кого-то из них выбирала, то ошибалась. У нее было два неудачных романа. Хотя в этих мужчинах не было ничего плохого, они почему-то ее разочаровывали.

И она оказалась не готова к встрече с таким властным и мужественным человеком, как Марко ди Фивиццано.

Касс провела рукой по затылку и задалась вопросом, будет ли Марко принимать холодный душ после встречи с ней. Она почему-то в этом сомневалась. Она решила, что он относится к ней как к осе, которую хочется прихлопнуть, а не как к красивой бабочке, которой хочется любоваться. Он был воплощением чувственности. Даже дорогой костюм не скрывал его мощной, первобытной энергии доминантного самца. Перед ним наверняка не устоит ни одна женщина.

Однако Касс не похожа на остальных женщин.

Потому что она разумна.

И вообще, пора перестать мечтать и приготовить Марко еду.


Марко принял ледяной душ. Его взбудоражила встреча с самой необычной из известных ему женщин. Он мрачно улыбнулся, намыливаясь и представляя, какой хаос устроит Кассандра на кухне, в которой Мария поддерживает идеальный порядок. Остается надеяться, что перед тем, как готовить, Касс вымоет руки.

Выйдя из душа, он почувствовал себя обновленным. Он с удовольствием бы поел, но после нескольких часов энергичного секса. Марко выглянул в окно и с любопытством прищурился. Возможно, он слишком рано отмахнулся от идеи соблазнить Кассандру Рич. Заметив, как она ловко убирает нож, которым срезала приправы в огороде, он снова почувствовал возбуждение.


Касс яростно разбивала яйца в миску. Ей нужно немного успокоиться перед тем, как на кухню явится Хозяин.

Она вспомнила, как впервые готовила яичницу, вытирая яичные потеки со стены. Ей было шесть лет, и она нестерпимо хотела есть. Теперь она знает, что за жарящейся яичницей нужно присматривать, иначе она станет горькой и несъедобной. Ее первое блюдо сгорело, но она все равно его съела, потому что голод был нестерпимым. К счастью, крестная мать научила ее готовить и подбадривала ее, когда та не верила в свои силы.

Касс перестала верить в себя, когда жизнь ее родителей превратилась в хаос из-за наркотиков, однако крестная помогла ей обрести уверенность, научив готовке и садоводству, любя и поддерживая ее.

Вот так Касс полюбила наблюдать за тем, как растут растения и как меняется жизнь. И именно поэтому она не сомневалась, что справится с Марко ди Фивиццано. Ей не страшен ни его гнев, ни злость… она многое повидала до того, как переехала к крестной.

Приготовив яичницу, Касс поставила тарелку на поднос, а рядом положила свежие листья салата. И в этот момент на кухню вошел Марко.

Глава 2

Казалось, Марко решил, что будет относиться к Касс как к остальному персоналу, но, увидев ее склонившейся над кухонной раковиной и моющей сковороду, он затрепетал от желания. Он посмотрел на ее округлые бедра. К сожалению, она переоделась и теперь была в облегающей футболке. На ее шее красовалась полоска грязи, которую Марко вдруг захотелось слизнуть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неотразимый грубиян"

Книги похожие на "Неотразимый грубиян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Стивенс

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян"

Отзывы читателей о книге "Неотразимый грубиян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.