» » » » Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян


Авторские права

Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян

Здесь можно купить и скачать "Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян
Рейтинг:
Название:
Неотразимый грубиян
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-07074-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неотразимый грубиян"

Описание и краткое содержание "Неотразимый грубиян" читать бесплатно онлайн.



Для садовницы Кассандры Рич работа в Тоскане – идеальный способ убежать от своего неприятного прошлого. Но неожиданно появляется хозяин поместья – неотразимый и властный Марко ди Фивиццано, который увлекается Кассандрой и решает сделать ее своей любовницей. Она понимает, что связываться с ним опасно и не стоит надеяться на серьезность, но тает при одном только взгляде на босса…






Касс подпрыгнула от испуга, услышав стук. Широко открыв дверь, она отступила, пропуская входящих в номер людей.

– Где она? – оглядываясь, спросил мужчина с лиловой челкой.

Касс прижалась спиной к двери, робея под его пристальным взглядом. Она могла только вообразить, как сильно он сейчас станет критиковать ее внешность.

Прищурив накрашенные тушью глаза, Лиловая Челка оглядел Касс.

– Вы и есть синьорина Рич? – в ужасе спросил мужчина.

– Боюсь, что так. – Она улыбнулась.

Лиловой Челке было не до смеха. Его тонкие выщипанные брови взлетели вверх, когда он наклонился, чтобы внимательнее рассмотреть Касс. Он едва сдержал стон.

– Что ж. Нам лучше приступить к работе, – сказал он, поджав губы. – У нас много работы.

– Какие вы получили указания? – спросила она, нервно оглядываясь, когда профессионалы стали раскладывать свои приборы.

Лиловая Челка проверил свой телефон и проговорил:

– Сделать все возможное.

Касс подумала, что Марко явно не следует ожидать слишком хорошего результата от попыток ее преобразить.

Глава 5

– И самое важное! Дорогуша, изобрази на лице радость, – произнес Лиловая Челка, которого, как узнала Касс, зовут Квентин. Молодой человек театрально вздохнул. – Если ты произведешь на вечеринке хорошее впечатление, то те, ради кого она устроена, получат приличные деньги.

Касс рассмеялась, когда Квентин взял ее за руки. Он сумел ее успокоить, удивляя и веселя. Каждый раз, когда она беспокоилась, что у нее ничего не получится, новый знакомый прибавлял ей смелости.

– Ты выглядишь прекрасно, – сказал он.

– Почему я тебе не верю? – Она поморщилась.

– Я понятия не имею, – возразил он. – Найджел? Принеси зеркало, пожалуйста.

В комнате наступило молчание. Увидев свое отражение, Касс опешила.

– Ну? Скажи что-нибудь, милочка, – подбадривал ее Квентин.

Касс лишилась дара речи. Ее переполняли эмоции. Ей показалось, что в зеркале она видит не себя, а свою мать, которая всегда прикладывала максимум усилий, чтобы возбуждать интерес своего мужа и конкурировать с его более молодыми поклонницами.

– Милая? – встревоженно спросил Квентин. – Ты в порядке?

– Да. – Касс подняла подбородок и улыбнулась. Квентин и его помощники постарались на славу, и она обязана уважать их труд. – Я не знаю, как вас всех благодарить.

К ее смущению и удивлению, Квентин и его помощники зааплодировали.

– Ну, я не скрою, нам было нелегко, – вздыхая, признался Квентин. – Но на то я и гений, чтобы добиваться лучших результатов.


Где она, черт побери? Марко ждал ее уже довольно давно.

Он взглянул на часы, а затем на дверь. Вечеринка пройдет в его пентхаусе в самом центре Рима. Приедут сто тщательно отобранных спонсоров. Сегодня они соберут много денег на благотворительные цели, и все должно пройти как по маслу.

Скоро начнется ужин, и он не может сидеть за столом один.

Марко перестал возмущаться, как только Кассандра вошла в комнату. Все замолчали и повернулись, чтобы на нее посмотреть. Из его головы вылетели все мысли. Она выглядела сногсшибательно, держалась с непринужденной грацией и улыбалась. Марко привык видеть ее по локоть в грязи, опирающейся на черенок лопаты.

Увидев Марко, она улыбнулась, но огляделась настороженно. Она оказалась не в своей стихии, хотя была хорошей актрисой и уверенно шагнула вперед. Только Марко заметил ее секундное замешательство. Гости продолжали удивленно ее рассматривать. Но почему она одна? Где его люди?

Внезапно Марко почувствовал желание ее защищать и затаил дыхание, когда она подошла к нему. Именно в этот момент он понял, что Кассандре не нужно сопровождение – она легко удерживала на себе внимание.

– Наконец вы пришли, – сухо сказал он, когда она остановилась перед ним.

– И вам добрый вечер, – тихо ответила она, протягивая ему руку. – Я не могла не опоздать. – Вздернув подбородок, она выдержала взгляд Марко. – По-моему, у косметологов было со мной больше хлопот, чем они ожидали.

Он стиснул зубы, восхищаясь ее откровенностью.

– Сомневаюсь.

– Извините, если я заставила вас ждать, – прибавила она. – Подобное преображение отнимает много времени. Вам нравится?

Ее беспокойство было искренним. Нравится ли ему? Нравится настолько, что он хочет остаться с Кассандрой наедине.

– Все отлично, – хладнокровно ответил он. Касс выглядела великолепно. Как королева. Как богиня. На нее смотрели все мужчины в комнате.

– Я выгляжу достаточно хорошо? – с явным волнением спросила она.

– Конечно, – тут же произнес он. – Неужели вы думаете, что Квентин отпустил бы вас, если бы не был полностью удовлетворен своей работой?

Наконец она рассмеялась.

– Я полагаю, нет, – призналась она, приглаживая руками платье.

Платье из мягкой ткани небесно-голубого цвета очень удачно облегало ее аппетитную фигуру. Марко решил приплатить дизайнеру за то, что он создал этот идеальный наряд для Кассандры. Цвет платья подчеркивал оттенок ее глаз. Декольте было довольно скромным, но от этого более соблазнительным. Платье так прилегало к телу Кассандры, что Марко задался вопросом, надела ли она нижнее белье.

А ее волосы! Они ниспадали ей на спину густыми прядями, словно золотистая накидка. Марко заметил глубокий вырез на спинке платья – почти до ягодиц, когда Касс повернулась к нему спиной.

– Сядем за стол? – предложил он, желая увести ее от жадных мужских взглядов.

– Почему нет? – спросила она.

Почему нет? Потому что он хотел прямо сейчас затащить ее в постель.

Сегодня ему предстоит самая ужасная из пыток. Подведя к столу свою спутницу, он отодвинул Кассандре стул. Он решил помочь ей чувствовать себя непринужденно, потому что расслабленность – обязательное условие для соблазнения.

Марко нанял лучших поваров Рима, и ужин был великолепным. Поначалу Кассандра почти ничего не ела, но Марко предлагал ей попробовать различные блюда. В конце концов она успокоилась и стала таскать лакомые кусочки из его тарелки. Она очаровала всех его гостей. У него никогда не было такой партнерши за ужином. Как правило, гости ждали, что Марко будет руководить ужином, представляя гостей друг другу. А Кассандра просто общалась, полагаясь на свое природное обаяние, поэтому под ее чары вскоре попали все, начиная с чопорного посла и заканчивая высокомерным аристократом.

– Вы почти ничего не ели, – заметила Касс в конце ужина.

– Я был слишком занят, наблюдая за вами, – признался Марко.

На щеках Касс выступил румянец. Она повернулась, чтобы ответить на вопрос гостя.

Марко смотрел на нее так, что ей пришлось напомнить себе, зачем она пришла с ним на вечеринку. Она ему помогает, она не его любовница. Ей по-прежнему казалось невероятным, что еще вчера она была садовницей, а сегодня оказалась на пышной вечеринке.

– Хотите потанцевать?

– Что? – Она непонимающе смотрела на Марко.

– Я предложил вам потанцевать, – повторил он. – Хотите потанцевать со мной?

Танец с Марко ди Фивиццано. Вероятно, он сошел с ума, предлагая ей такое. Касс не умела танцевать, и у нее не было чувства ритма. Ей пришлось быстро изменить выражение лица, когда она поняла, что смотрит на Марко открыв рот, будто он предложил ей заняться сексом на столе.

– Вы умеете танцевать? – настаивал он.

– По-своему.

– Мы единственные, кто остался за столом. – Марко огляделся.

– А вас волнует, что скажут люди, если вы не пойдете со мной танцевать?

Усмехнувшись, он выгнул бровь.

Ладно. Марко все равно, что подумают гости, но Касс не все равно. Она была счастлива ему помочь, разговаривая с его гостями. Но танец… Она взглянула на стол, на котором стояло множество зажженных свечей, чье пламя отбрасывало теплые блики на сверкающий хрусталь и серебро. Касс удивлялась тому, что судьба привела ее в сказочный дом Марко ди Фивиццано в лучшей части Рима.

Что бы ее мать подумала об этом?

Касс стало не по себе. Она вновь вспомнила, что была слишком юной, когда умерла ее мать.

– Просто согласитесь, – посоветовал Марко, вставая.

Касс безучастно на него посмотрела. Если она будет и дальше сидеть за столом, то привлечет ненужное внимание. В конце концов, они на благотворительной вечеринке. Поднявшись, она пошла за Марко, будто во сне, на танцпол. Едва он прикоснулся к ней, она решила, что упадет в обморок.

– Расслабьтесь. – Он тихо рассмеялся ей на ухо, и по ее спине пробежала дрожь. – Я не могу танцевать с деревяшкой.

– Мне неловко находиться в центре внимания. Я вас предупреждала. – Она определенно не может танцевать с человеком, который пробуждает в ней такие чувства. Она в любой момент может наступить себе на платье или на ногу Марко.

– Я поведу вас, – тихо и решительно ответил Марко. Прижимая Кассандру к своему мускулистому телу, Марко повел ее в соблазнительном танце, и она успокоилась, вспоминая счастливые дни в Тоскане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неотразимый грубиян"

Книги похожие на "Неотразимый грубиян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Стивенс

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян"

Отзывы читателей о книге "Неотразимый грубиян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.