» » » » Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон


Авторские права

Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон

Здесь можно скачать бесплатно "Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон
Рейтинг:
Название:
Осквернитель Соломон
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осквернитель Соломон"

Описание и краткое содержание "Осквернитель Соломон" читать бесплатно онлайн.



На седьмой день седьмого года... её осквернили.

В Уэстоне, Западной Вирджинии, у сил зла свой устрашающий ритуал.

Каждый седьмой год духи городского заброшенного приюта для душевнобольных призывают достойные души себе в услужение. Но в этот седьмой год ритуал осквернения не похож на прежние, город под угрозой опустошения. И крики Безмолвия зовут Соломона Горджа принять участие в этих душераздирающих событиях.


*** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ***

Этот тёмный, готический, с ноткой лёгкой эротики, романтический триллер может содержать элементы, которые могут взволновать или оскорбить читателя. Пожалуйста, читайте с осторожностью, даже если вас привлекают описания жестокости и различных форм надругательства.






- Ты свела меня с ума, - прошептал он в ответ, прежде чем отстраниться и погладить ее опухшие губы пальцами. - Эти губы, - сказал он, - принадлежат мне.

Покачивая головой, Соломон позволил словам, которые рвались из него, слететь с губ:

- Я не стану делиться ими или какой-нибудь другой частью тебя. Никогда. Я тот еще собственник.

Он лизал и посасывал губы Хаос, заставляя ее терять голову.

- Ты знаешь, что это означает? Ты понимаешь меня?

Хаос не до конца понимала, что он имел в виду, поэтому не могла дать ответ.

Внезапно мужчина остановился, всматриваясь в нее в течение нескольких долгих минут, а затем его взгляд ожесточился и стал серьезным.

- Это значит, что ты принадлежишь мне. Никому другому. Ни твоему брату, ни твоему отцу, ни твоей матери, ни твоему дяде. И даже не Мастеру. Мне. Только мне. Всегда и навечно.

Она сглотнула, не зная, позволено ли ей согласиться на это, но кивнула с придыханием, и по ее груди распространился жар от чувств, что были вызваны его страстным признанием. Губы Соломона вновь накрыли ее рот с голодом, который наполнил все ее тело.

Только его... ничья больше.

Что с ними будет на завершающем этапе Осквернения? Мастер потребует, чтобы она продолжила делать то, что только что сделала, и даже больше - со всеми мужчинами Ордена. Молодыми и старыми.


 Глава 21


Сопоставив факты, Соломон склонялся к ужасающим выводам. Особенно учитывая внезапное ощущение страха, с еще большей силой охватившее его. В этот момент волк протяжно заскулил, и Соломон вскочил с постели, хватая нижнее белье и быстро натягивая на себя.

- Что не так, мальчик? Ты что-то услышал? Одевайся, красавица, - тихо обратился к девушке он, поспешив к своему вещевому мешку за джинсами.

- Что случилось? - спросила Хаос.

- Что случилось? - повторил он, ринувшись к окну.

Буря стихла, и яркие солнечные лучи освещали землю сквозь кроны деревьев.

- Думаю, ему нужно в туалет, - сказала она. - Почему твоя одежда в мешках?

Соломон отпер дверь и открыл ее, выпуская волка.

- Оставайся поблизости, мальчик.

Он быстро захлопнул дверь за ним и тут же запер ее на замок, повернувшись к Хаос. Глаза девушки впились в его обнаженный торс, и возникшее желание опалило ее щеки румянцем. Но сейчас Соломон в первую очередь нуждался хоть в какой-нибудь информации, а не в чем-то ином, насколько бы соблазнительным оно ни было.

Он сел на кровать и тяжело вздохнул, положив локти на колени и обхватив обеими руками голову.

Ее ногти мягко заскользили по спине мужчины, и мурашки рассыпались по его коже, повторяя рисунок, который вычерчивали ее пальцы.

- Что случилось?

Боже, она все знала. Соломон понял это по ее голосу, как и то, что она надеялась, он не поднимет эту тему.

- Мой дядя пропал, - прошептал он.

- Что?

Соломон повернулся к Хаос.

- Ты помнишь, что произошло с тобой?

Она подтянула колени к груди и обняла их, опустив взгляд.

- Ты помнишь, как оказалась здесь?

Хаос, не глядя на него, лишь покачала головой.

- Тебя бросили на пороге дома. Ты помнишь, кто это был?

Она вновь в отрицании затрясла головой, слегка раскачиваясь всем телом из стороны в сторону, все еще не глядя на него.

Соломон мягко коснулся ее виска, дотронувшись до места, где все еще оставался красноречивый ожог, и девушка вздрогнула.

- Помнишь, кто сделал это?

Хаос обняла себя крепче, при этом раскачиваясь все сильнее.

- Хаос, - прошептал Соломон, приглаживая ее непослушные волосы. – Теперь ты - моя жена. А я - твой муж. Я должен защищать тебя, обеспечивать твою безопасность. Но если я не буду знать, от кого тебя оберегать... я не смогу сделать этого.

- Не от чего меня защищать, - прошептала она.

- Никому, - проговорил он с тихой яростью, - не позволено тебя обижать. Ты понимаешь это?

Наконец, девушка взглянула не него и одарила легкой улыбкой.

- Никто не может причинить мне боль, - подтвердила она.

Но насколько Соломон мог судить по тону ее голоса и выражению лица, она вкладывала в эти слова какой-то собственный, непонятный ему смысл.

- Зачем они использовали электричество? Это сделал Мастер?

- Чтобы очистить меня.

Его охватила ярость.

- От чего он собирался тебя очистить?

Соломону едва удалось сохранить тон мягким, не повышая голос.

- Я.…думаю, потому что я потерпела неудачу.

Он молча ждал, желая, чтобы Хаос все ему рассказала. Но она не сделала этого, вынуждая его вытягивать из нее каждую грязную деталь на поверхность.

- В чем ты потерпела неудачу?

Сейчас она просто рассматривала его руку, перебирая волоски на коже.

- Ты оказался совсем другим. Я так ему и сказала. Ты не будешь просто заниматься сексом с женщиной, ты должен полюбить и...

Внутренности Соломона скрутило в тугой узел с такой силой, что он не смог дышать. И он не полюбил ее. Вот за что ее наказали. Она не смогла заставить его полюбить ее, но почему?

- Но ты любишь меня, теперь я это знаю, - радостно сказала Хаос.

Соломон смотрел перед собой, схватившись за голову. Ему нужно было бежать вместе с ней как можно скорее, но у него нет транспорта на ходу.

- Мой дядя был на пути сюда, у него есть два помещения, где можно укрыться. Он позвонил мне и сказал, что направляется в автопрокат, чтобы арендовать машину. Через час я набрал его снова, но он не ответил мне. Это было несколько часов назад.

Спустя несколько секунд Хаос предположила:

- Возможно... он потерял телефон.

- Он не терял телефон, Хаос. У него не кончилась зарядка. Он не мог заблудиться. Кто-то знал, что он направляется сюда, и помешал ему, -  признался в своих догадках Соломон, тут же оборачиваясь к ней лицом. - Ты знаешь, зачем он торопился ко мне, красавица? Потому что я позвонил ему и сказал, что в беде. Я рассказал ему все о тебе, пояснив, что собираюсь сбежать с тобой, вот почему мои сумки собраны, но когда я сел в свой грузовик, то обнаружил, что кто-то перерезал линию подачи топлива и продырявил бензобак, Хаос. И этот кто-то бросил тебя голой на крыльце моего дома, после того как вышиб из тебя всю, мать ее, жизнь гребаным электрошоком! - сорвался на крик Соломон, резко поднявшись и расхаживая по комнате.

Хаос заткнула руками уши, а затем опустила их вниз, все сильнее раскачиваясь.

- Почему, Хаос? - прошептал Соломон, опустившись на колени перед ней у края кровати. - Я пытаюсь понять, что здесь происходит. Ты знаешь чернокожего мужчину, Джимми Рэя? Я был у него, когда ты ушла от меня в прошлый раз, я искал тебя повсюду.

Девушка подняла на него свои глаза, наконец, посмотрев на него.

- Да, именно так я и сделал - я пошел искать тебя, - он буквально задохнулся, увидев удивление на ее лице. - Я был чертовски разбит, когда ты ушла, и он рассказал мне, что этот город имеет свою историю, растянувшуюся на целые десятилетия, и все ответы таятся в психушке и в ярдах надгробий близ нее, и он поделился со мной еще разным другим дерьмом, которое я так и не смог понять.

Соломон схватил ее за руки и удерживал их, пока склонялся к Хаос, чтобы оставить легкий поцелуй на ее губах.

- Красавица, посмотри на меня.

Она подняла глаза к его лицу, но тень, затаившаяся в ее взгляде, показывала, что она боится.

- Эй, послушай, - мягко произнес Соломон, усевшись рядом с ней на кровати. – Я знаю одно место в Оклахоме и уверен, что оно тебе понравится. Там требуется небольшой ремонт, и я подумал, что вместе мы можем жить там и превратить это место в наш дом.

Хаос отрицательно покачала головой.

- Почему нет? Тебе бы там понравилось.

- Я не могу уйти, - Хаос сильнее затрясла головой. – И ты тоже не можешь, - выдохнула она. - Мы должны остаться и закончить то, что начали.

- Что мы начали, Хаос? Я не хочу этого.

- Нет, хочешь, - задержав дыхание, произнесла она, ее взгляд стал серьезным, насколько это было возможно. - Ты был избран для этого. Мастеру явился сон.

Он чуть не взорвался от ярости и резко вскочил, вышагивая вдоль кровати.

- Как насчет моего сна, Хаос, и что насчет меня? Я слышал, как ты звала меня.

- И ты ответил, - сказала девушка, словно подтверждая свою точку зрения.

Внезапно Соломон замер, остановившись.

- Поэтому... ты считаешь меня избранным?

Она закивала.

- Что же еще это могло означать?

- Это могло означать, что я должен был спасти тебя.

- Или спасти город, - сказала Хаос, страстно прожигая его глазами. - Тогда по какой еще причине ты мог оказаться здесь? Подумай об этом.

- Я оказался здесь, чтобы помочь пожилой женщине.

- Неужели? Кто пригласил тебя?

- Церковь, - ответил Соломон.

- Я живу в церкви.

Соломон  был ошеломлен еще одной ужасающей правдой, открывшейся ему, тем не менее старался не сказать или сделать того, что заставит Хаос замкнуться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осквернитель Соломон"

Книги похожие на "Осквернитель Соломон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люциан Бэйн

Люциан Бэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон"

Отзывы читателей о книге "Осквернитель Соломон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.