» » » » Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)


Авторские права

Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мой Друг Фантастика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)
Рейтинг:
Название:
Падение башни (сборник)
Издательство:
Мой Друг Фантастика
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Падение башни (сборник)"

Описание и краткое содержание "Падение башни (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Сборник избранных произведений.






Ридра увидела, что незнакомец достает вибропистолет. Она оттолкнула баронессу. Выстрел был направлен вниз и только разбил контрольную панель.

Баронесса кинулась к мужу. Ее хриплый стон превратился в вопль.

Слабые руки женщины не смогли поднять тело Феликса Вер Дорко, и она опустилась перед ним на колени, продолжая душераздирающе кричать.

Гости повскакивали со своих мест, разговоры сменились криками.

Панель управления столом разбилась и вазы с фруктами были сметены появившимися жаренными фазанами, украшенными сахарными головами и блестящими хвостами. Уборочные механизмы не работали. Супницы и блюда с закуской теснили вазы, пока те не опрокинулись и не свалились на пол. По всему залу покатились фрукты.

Перекрывая шум голосов, раздался свист вибропистолета — слева от Ридры, снова слева, потом справа. Гости, повскакивавшие со своих мест, закрывая видимость. Она еще раз услышала смертельную мелодию вибропистолета и увидела, как доктор Крейн раздвоилась, вызывая ужас у окружающих, как отбеленные волосы рассыпались и закрыли ее лицо.

Из недр стола, опрокидывая фазанов, появились блюда с седлом барашка, опрокидывая фазанов. Вино попадало на румяную янтарную корочку и шипело испаряясь. Пища падала обратно в отверстия стола на раскаленные спирали очага. Ридра почувствовала запах горелого.

Она протиснулась вперед и схватила за руку чернобородого толстяка.

— Помощник, заберите отсюда парней!

— А чем я по-вашему занимаюсь, Капитан?

Она устремилась прочь, вдоль стола с дымящимися и шипящими дырами.

Изысканное восточное блюдо — жареные бананы, которые сначала окунают в мед, а затем катают в крошках толченого льда — появилось на столе.

Искрящиеся сладости сыпались на пол, мед кристаллизовался сверкающими иголками. Гости наступали на них, давили, поскальзываясь, падали.

— Как вам нравиться кататься на бананах, Капитан? — спросил Калли. — Что здесь происходит?

— Отведи Молли и Рона на корабль!

Теперь поднимались кофейники. Застревая в грудах пищи, они опрокидывались, выплескивая свое горячее содержимое на обезумевших гостей.

Закричала женщина, размахивая обожженной рукой.

— Это уже не смешно, — заметил Калли. — Я уведу их.

Он двинулся в обход стола, а к Ридре уже подскочил помощник. Она повернулась к нему.

— Помощник, что такое бандикут?

— Злобное маленькое животное. Сумчатое...

— Ага, теперь я вспомнила. А талассанемия?

— Веселенькое время для вопросов. Разновидность анемии.

— Это я знаю. Какая именно? Вы же медик.

— Дайте подумать. Все свои сведения по медицине я получил из гипнокурса... Вспомнил! Это наследственная болезнь, кавказский эквивалент анемии серповидных клеток — разрушаются красные кровяные тельца, исчезает гемоглобин...

— ...Гемоглобин исчезает, и клетки разрушаются осмотическим давлением! Понятно... А теперь нам нужно выбираться из этого ада.

Недоумевающий помощник двинулся к выходу. Ридра последовала за ним, поскользнулась на залитом вином полу и ухватилась за Брасса, который оказался рядом с ней.

— Осторожней, Ка'итан!

— Прочь отсюда, ребята, — скомандовала она. — И побыстрее!

— Хотите верхом? — усмехнувшись, спросил Брасс и опустился на четвереньки. Ридра уселась ему на спину и вцепилась обеими руками в гриву. Мощные мускулы, повергнувшие Серебряную Ящерицу, вздулись буграми и Брасс понесся вдоль стола. Гости испуганно расступались. Наконец, они достигли арочного выхода.

Глава 5

Панический страх закипал в ее голове.

Она отогнала его, войдя в каюту «Рэмбо», и включила интерком.

— Помощник, все ли...

— Все на борту, Капитан.

— Разобщенные...

— Тоже. Все трое.

Брасс, тяжело дыша, заполнял собой весь дверной проем.

Она переключилась на другой канал, и почти музыкальные звуки наполнили каюту.

— Хорошо. Все еще продолжается.

— Это он? — спросил Брасс.

Ридра кивнула.

— Вавилон-17. Передача автоматически записывается, так что я изучу ее позже. Во всяком случае, здесь ничего не произошло.

Она щелкнула переключателем.

— Что вы делаете?

— Я перекодировала несколько сообщений и посылаю их наружу. Может быть они дойдут, — она остановила первое послание и включила следующее. — Хотя я не уверена. Я немного разобралась, но не достаточно. Такое впечатление, словно пьесу Шекспира исполняют на суржике.

Сигнал с внешней линии привлек ее внимание.

— Капитан Вонг, говорит Альберт Вер Дорко! — голос срывался на истерические нотки. — Случилось что-то ужасное. Мы ничего не понимаем! Я не нашел вас у брата, но мне только что доложили, что вы запросили разрешение на гиперстасисный прыжок.

— Я ничего подобного не запрашивала. Я только хотела собрать экипаж на корабле. Вам удалось узнать, что произошло?

— Но, Капитан, мне докладывают, что вы продолжаете подготовку к полету. У вас чрезвычайные полномочия, поэтому я не в силах отменить ваш приказ. Но я прошу вас остаться, пока это дело не прояснится, так как вы располагаете какой-то информацией о том, что...

— Мы не собираемся стартовать, — сказала Ридра.

— И мы сейчас и не можем, — вмешался Брасс. — Я еще не соединился с кораблем.

— Вероятно, ваш автоматический Джеймс Бонд взбесился, — сказала Ридра Вер Дорко.

— ...Бонд?

— Мифологическая фигура. Извините меня. Я имела в виду ТБ-55.

— О, да. Я знаю. Он убил моего брата и еще четверых чрезвычайно ценных сотрудников. Это невероятно, выбрать четыре самые ключевые фигуры, если только это не планировалось заранее.

— Это запланировано. ТБ-55 стал объектом диверсии... И не спрашивайте, я не знаю, как. Свяжитесь с генералом Форестером и...

— Капитан, контроль взлета сигнализирует, что вы даете предупреждение о старте! У меня нет достаточной власти, но вы должны...

— Помощник! Мы стартуем?

— Конечно да. Вы же сами отдали приказ о переходе в гиперстасис.

— Но Брасс даже еще не в рубке, вы — идиот!

— Но я тридцать секунд назад получил ваш приказ, значит, Брасс уже на месте. Я только говорил...

Брасс неуклюже рванулся к микрофону и заревел:

— Я стою рядом с капитаном, дубина! Вы пошлете нас прямо в центр Беллатрикса? Или, может, вы выбрали какую-нибудь Новую? Эти корабли всегда дрейфуют в сторону наибольшей массы!

— Но вы же только что...

Нарастающий гул донесся откуда-то снизу. И внезапный рывок.

Голос Альберта Вер Дорко:

— Капитан Вонг!

Ридра закричала:

— Идиот, выключите стасис-гене...

Но свист генераторов уже перешел в рев.

Снова рывок; Ридра попыталась ухватиться руками за край стола, увидела как мелькают в воздухе когти Брасса. И...

Часть третья

Джебел Тарик

...На самом деле, мрачный,

Он избегает нас,

Уходит насовсем.

Но я увижу его книги и мосты.

Я сделаю язык — мы сможем говорить все-все.

Не детские фантазии, что мама

Послала в город нас, а он мечтает

Найти работу, выпивку достать,

И, может быть, совсем не хочет

Прекрасным стать...

М. Х. «Навигаторы»

...ты обманываешь меня, развлекая тишину...

М. Х. «Песня Лайдана»

Глава 1

Отвлеченные мысли в голубом тумане: номинатив, генетив, элятив, аккусатив один, аккусатив два, облятив, партитиф, иллатив, инструктив, абессив, адессив, инессив, эссив, аллатив, трансклатив, сомитатив.

Шестнадцать падежей существительного в финском языке. Странно, некоторые языки обходятся только единственным и множественным числом. В языках американских индейцев даже не различается число. За исключением языка сиу, в котором есть множественное число, правда, только для одушевленных существительных. Голубая комната круглая, теплая и спокойная.

По-французски нельзя сказать «теплый». Есть только «горячий» и «тепловатый». Если для этого нет слова, то как же они думают об этом? А если у вас нет соответствующей формы, то вы не сможете сказать, даже имея соответствующее слово. Подумать только — испанцы обозначают пол для любого предмета: собаки, стола, дерева. В венгерском вообще нельзя обозначить пол: он, она и оно обозначаются одним и тем же словом. Ты мой друг, но вы мой король — таково различие в английском елизаветинских времен. А в некоторых восточных языках множество разных местоимений: ты мой друг, ты мой отец, ты мой жрец, ты мой король; ты мой слуга, которого я сожгу завтра утром, если ты не уследишь, а ты — мой король, с политикой которого я совершенно не согласен, ты мой друг, но я разобью тебе голову, если ты скажешь это еще раз... и все это — разные «ты».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Падение башни (сборник)"

Книги похожие на "Падение башни (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сэмюэль Дилэни

Сэмюэль Дилэни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Падение башни (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.