Лесли Пирс - Сломленный ангел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сломленный ангел"
Описание и краткое содержание "Сломленный ангел" читать бесплатно онлайн.
Успешный адвокат Бет Пауэлл, в качестве дежурного юриста, берется защищать женщину, застрелившую двух человек, и вдруг узнает в ней девочку, с которой дружила почти тридцать лет назад. Как же случилось, что милая, застенчивая Сюзи из ее детства превратилась в жестокого убийцу? Пытаясь понять подругу и помочь ей, Бет вспоминает о своих «скелетах в шкафу», накопленных за долгих тридцать лет… И еще неизвестно, кто из двух героинь больше нуждается в помощи.
Ожидая, пока закипит чайник, Бет выглянула в окно на кухне и вздохнула от счастья. Окно выходило на поля, из него был виден сад с низкой изгородью, и, поскольку располагалось оно с западной стороны, в него ярко светило послеполуденное солнце. Она подумала о том, как славно будет сидеть здесь за ужином летними вечерами и наблюдать, как солнце опускается за горизонт. Айрис, мать Роя, заметила, что ей было бы не по себе от столь пустынного пейзажа, дескать, любой воришка запросто перелезет через изгородь и ограбит их. Тем не менее, здесь Бет чувствовала себя в большей безопасности, чем в своей квартире на третьем этаже, оснащенной новейшей системой защиты.
— Где же чай, служанка? — прокричал от передней двери Рой.
— Уже несу, сэр, — откликнулась она. — Пока ты ждешь, можешь позвонить викарию и сказать ему, что мы согласны на август.
Он влетел в комнату и с разбега запнулся о ковер, спеша подхватить ее на руки.
— Отлично! — воскликнул он, закружив ее по комнате. — Ты ведь не передумаешь, правда? — добавил он, опустив ее на пол, и на лице у него отразилась озабоченность. — Может, для тебя это будет слишком быстро после суда над Сюзанной?
Бет тронули его забота и чувство такта. Рой избегал упоминать о Сюзанне с тех самых пор, как они стали любовниками; какие бы детали или мелочи ему ни приходилось утрясать в связи с этим делом, он о них не распространялся. Но, совершенно очевидно, он ни на минуту не забывал о суде и том впечатлении, которое суд должен был оказать на Бет.
— Свадебные хлопоты отвлекут меня от него, — уверенно сказала она. — Мы ведь и так знаем, чем он закончится?
Он мрачно кивнул, а потом вдруг непочтительно ухмыльнулся.
— А ты ведь тоже получишь пожизненный приговор, помнишь? — спросил он.
— Это шутка весьма дурного тона, Рой, — ответила она, изображая негодование.
— Мы можем лишь шутить по этому поводу, — заявил он, хватая ее за руки. — Это единственный и наилучший способ справиться со всем. Мы ведь не можем ничего изменить, Бет. Так получилось, и ничего тут не поделаешь.
Бет знала, что он прав. Почти все, кто ежедневно имел дело с трагедией и смертью, будь то пожарные, полицейские или адвокаты, шутили по этому поводу, стараясь облегчить невыносимую ношу. Что вовсе не значило, будто им было все равно.
— Ну, хорошо, тогда не сравнивай замужество с пожизненным заключением, — произнесла она, бросив на него строгий взгляд.
Он обнял ее и крепко прижал к себе.
— Во всяком случае, это открытая тюрьма, и ее комендант любит тебя, — сказал он.
— Рой! — воскликнула она, но потом рассмеялась. — Ты неисправим.
— Простой деревенский парень, такой, как я, не понимает таких умных слов. — Он улыбнулся. — Что это значит?
— Неизлечимая болезнь, — ответила она. — Полагаю, мне придется смириться с этим.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Традиционное украшение на Рождество в Англии. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Serene — безмятежный, тихий, спокойный (англ.).
3
Шотландской.
4
Старинный домик близ Стрэтфорда-на-Эйвоне, в нем родилась Анна Хатауэй, жена У Шекспира; ныне дом-музей.
5
Большой лондонский универсам преимущественно женской одежды.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сломленный ангел"
Книги похожие на "Сломленный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лесли Пирс - Сломленный ангел"
Отзывы читателей о книге "Сломленный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.